Technopedia Center
PMB University Brochure
Faculty of Engineering and Computer Science
S1 Informatics S1 Information Systems S1 Information Technology S1 Computer Engineering S1 Electrical Engineering S1 Civil Engineering

faculty of Economics and Business
S1 Management S1 Accountancy

Faculty of Letters and Educational Sciences
S1 English literature S1 English language education S1 Mathematics education S1 Sports Education
teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
  • Registerasi
  • Brosur UTI
  • Kip Scholarship Information
  • Performance
  1. Wiktionary
  2. ki
ki
From Wiktionary, the free dictionary
See also: Appendix:Variations of "ki"
Languages (56)
Translingual • English
Abenaki • Aimele • Albanian • Azerbaijani • Breton • Central Bikol • Chungli Ao • Cornish • Danish • Dena'ina • Dutch • Eastern Ojibwa • Fijian • Finnish • Fula • Guinea-Bissau Creole • Haitian Creole • Hokkien • Hungarian • Indonesian • Japanese • Javanese • Kabuverdianu • Kristang • Laz • Māori • Mauritian Creole • Mizo • Mohawk • Nǀuu • Old French • Pacoh • Palula • Papiamentu • Polish • Rapa Nui • Rohingya • Serbo-Croatian • Slovene • Sumerian • Sundanese • Swahili • Talysh • Tat • Tok Pisin • Tokelauan • Tongan • Tooro • Turkish • Unami • Vietnamese • Woiwurrung • Yoruba • Zou
Page categories

Translingual

[edit]

Etymology

[edit]

Clipping of English Kikuyu.

Symbol

[edit]

ki

  1. (international standards) ISO 639-1 language code for Kikuyu.

See also

[edit]
  • Wiktionary’s coverage of Kikuyu terms

English

[edit]
English Wikipedia has an article on:
Cordyline fruticosa
Wikipedia

Etymology 1

[edit]

Borrowed from Hawaiian ki.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /kiː/
  • Rhymes: -iː

Noun

[edit]

ki (countable and uncountable, plural kis)

  1. A plant native to the Pacific islands and China (Cordyline fruticosa); ti.
Translations
[edit]
plant
  • Czech: dračinka křovitá

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

ki (plural kis)

  1. Alternative form of key (a kilogram)
    • 2005, Dave Courtney, Dave Courtney's Heroes and Villains, London: Virgin Books, →ISBN, page 113:
      And that's what I think happened to Joe. Someone who worked for him walked in and asked to buy a ki of heroin and he went, 'I don't do that.' Then a bit later someone else walked in and offered to sell him some a ta stupid price and he went, 'Hang about, I've got a buyer for that.'
    • 2006, Graham Johnson, Druglord: Guns, Powder and Pay-Offs, Edinburgh: Mainstream Publishing, published 2007, →ISBN, page 93:
      But the buzz wasn't enough, though. It's nothing like the feeling you get with a hundred kis of heroin in the boot of your car.
    • 2012, Kim K., Rise of an American Gangstress, Bellport, N.Y.: Melodrama Publishing, →ISBN, page 108:
      Hopefully, she would be able to save up just enough to buy her own half a ki of coke. And from there, the sky would be the limit.

Etymology 3

[edit]

Noun

[edit]

ki (uncountable)

  1. (UK, naval slang) Alternative form of kye (“cocoa”).
    • 1917, The Tea & Coffee Trade Journal, volumes 34-35, page 217:
      At sea a special cauldron of 'ki,' prepared by the ship's cook, is sent round action stations in 'fannies' or large pitchers.

Etymology 4

[edit]

From dated romanizations of Mandarin 氣 / 气 (qì) without the k-q merger, or from Japanese 気 (ki), both ultimately from the same Middle Chinese origin.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /kiː/

Noun

[edit]

ki (uncountable)

  1. (philosophy) Alternative form of chi.
    • 1983, George A. Kirby, Jujitsu: Basic Techniques of the Gentle Art, page 19:
      If you are calm and relaxed it will be easier for you to accept and use his ki, helping him to reach his goal. In other words, you will redirect his ki or enhance it with your own to bring your attacker down in the direction he was directing his ki.
Related terms
[edit]
  • reiki

Anagrams

[edit]
  • ik, Ik, IK

Abenaki

[edit]

Noun

[edit]

ki

  1. alternative form of aki

References

[edit]
  • Joseph Laurent (1884), New Familiar Abenakis and English Dialogues, Quebec: Leger Brousseau, page 40

Aimele

[edit]

Noun

[edit]

ki

  1. bone

Further reading

[edit]
  • R. D. Shaw, The Bosavi Language Family (1986), in Papers in New Guinea Linguistics (D. C. Laycock et al., eds.), number 24

Albanian

[edit]

Verb

[edit]

ki

  1. second-person singular imperative of kam

Azerbaijani

[edit]

Etymology

[edit]

From Classical Persian کِه (ki).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ci]
  • (Karabakh) IPA(key): [cin]
  • Audio:(file)

Conjunction

[edit]

ki

  1. that
    Mən bilirəm ki, bu düzdür.
    I know that this is right.
    O mənə demişdir ki, hər şey yaxşı olacaq. Amma olmadı.
    He told me that everything would be fine. But it wasn't.
  2. to, in order to, so that
    Mən oraya getmişdim ki, lazım olanları alım.
    I went there to buy whatever was needed.
    Onlar onu evə göndərdilər ki, heç kim onu görməsin.
    They sent him home so that nobody would see him.

Breton

[edit]

Etymology

[edit]

    From Middle Breton ci, from Proto-Brythonic *ki, from Proto-Celtic *kū, from Proto-Indo-European *ḱwṓ.

    Noun

    [edit]

    ki m (plural chas or kon)

    1. dog
      Ar c'hi zo o kousket amañ.
      The dog is sleeping here.

    Derived terms

    [edit]
    • aourgi
    • kiez

    Mutation

    [edit]
    Mutation of ki
    unmutated soft aspirate hard
    singular ki gi c'hi unchanged
    plural kon gon c'hon unchanged

    Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Breton.
    All possible mutated forms are displayed for convenience.

    Central Bikol

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *ki, from Proto-Austronesian *ki.

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): /ˈki/ [ˈki]

    Preposition

    [edit]

    ki (Basahan spelling ᜃᜒ)

    1. (formal, Naga) Used to mark oblique cases of personal nouns
      An kantang ini, para ki papa.
      This song's for (my) father.
      Yaon ki ate an selpon mo.
      Your sister has your cellphone.
    2. (Tabaco–Legazpi–Sorsogon) indirect or object marker for nouns or phrases other than personal names
      Nagkaon sana kami ki pamahawan.
      We just ate breakfast.
    3. (Tabaco–Legazpi–Sorsogon) of (expressing possession)
      Harong ki ayam.
      House of dog.

    Synonyms

    [edit]
    • (used to mark oblique cases): kay
    • (indirect or object marker): nin, -ng

    Derived terms

    [edit]
    • ki isay
    • ki sa
    • ki siisay

    See also

    [edit]
    • kan

    Chungli Ao

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): /ki˩/, [ki˩]

    Noun

    [edit]

    ki

    1. house

    Derived terms

    [edit]
    • kibong
    • kibur
    • kibutsü
    • kidong
    • kinunger
    • kinungpu
    • kinungtsü
    • kiyonger
    • süki

    Further reading

    [edit]
    • Bruhn, Daniel Wayne (2014), A Phonological Reconstruction of Proto-Central Naga‎[1], Berkeley: University of California, page 53
    • Clark, Mary M. (1893), Ao Naga grammar with illustrative phrases and vocabulary, Molung: Assam Secretariat Printing Office, page 129
    • Gowda, K. S. Gurubasave (1985), Ao-English-Hindi Dictionary, Mysore: Central Institute of Indian Languages, page 24

    Cornish

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]
    • kei (Revived Late Cornish)

    Etymology

    [edit]

      From Old Cornish ci, from Proto-Brythonic *ki, from Proto-Celtic *kū, from Proto-Indo-European *ḱwṓ. Cognate with Breton ki, Irish cú, Manx coo, Scottish Gaelic cù, and Welsh ci.

      Pronunciation

      [edit]
      • (Revived Middle Cornish) IPA(key): [kiː]

      Noun

      [edit]

      ki m (plural keun)

      1. dog

      Derived terms

      [edit]
      • broghki (“dachshund”)
      • dowrgi (“otter”)
      • golgi (“watchdog”)
      • gorgi (“male dog”)
      • helgi (“hound (for hunting)”)
      • keunji, keunva (“kennel”)
      • kilgi (“coward”)
      • morgi (“dogfish”)
      • owrgi (“jackal”)
      • reski (“hound (for racing)”)
      • stoffki (“junkie”)

      Mutation

      [edit]
      Mutation of ki
      radical soft aspirate hard mixed
      ki gi hi unchanged unchanged

      Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Cornish.
      All possible mutated forms are displayed for convenience.

      Danish

      [edit]

      Noun

      [edit]

      ki c

      1. initialism of kunstig intelligens

      Synonyms

      [edit]
      • KI
      • AI (anglicism)

      References

      [edit]
      • “ki” in Den Danske Ordbog

      Dena'ina

      [edit]

      Adverb

      [edit]

      ki

      1. again, too, more
      2. furthermore, moreover

      Dutch

      [edit]

      Alternative forms

      [edit]
      • KI

      Noun

      [edit]

      ki f (uncountable, no diminutive)

      1. initialism of kunstmatige inseminatie
      2. initialism of kunstmatige intelligentie
        Synonym: AI

      Noun

      [edit]

      ki n (plural ki's, no diminutive)

      1. initialism of kadastraal inkomen

      Eastern Ojibwa

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      cf. Ojibwe aki

      Noun

      [edit]

      ki inan

      1. earth

      References

      [edit]

      Jerry Randolph Valentine (2001), Nishnaabemwin Reference Grammar, University of Toronto, page 177

      Fijian

      [edit]

      Preposition

      [edit]

      ki

      1. to, for, towards (used for common nouns and names of places)
      2. at (used for locations)

      Finnish

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      Internationalism (compare English chi), ultimately from Mandarin 氣/气 (qì).

      Pronunciation

      [edit]
      • IPA(key): /ˈki(ː)/, [ˈk̟i(ː)]
      • Rhymes: -i
      • Syllabification(key): ki
      • Hyphenation(key): ki

      Noun

      [edit]

      ki

      1. chi, qi (life force in Chinese medicine)

      Declension

      [edit]

      When pronounced /kiː/:

      Inflection of ki (Kotus type 18/maa, no gradation)
      nominative ki kit
      genitive kin kiden
      kitten
      partitive kitä kitä
      illative kiin kihin
      singular plural
      nominative ki kit
      accusative nom. ki kit
      gen. kin
      genitive kin kiden
      kitten
      partitive kitä kitä
      inessive kissä kissä
      elative kistä kistä
      illative kiin kihin
      adessive killä killä
      ablative kiltä kiltä
      allative kille kille
      essive kinä kinä
      translative kiksi kiksi
      abessive kittä kittä
      instructive — kin
      comitative See the possessive forms below.
      Possessive forms of ki (Kotus type 18/maa, no gradation)
      first-person singular possessor
      singular plural
      nominative kini kini
      accusative nom. kini kini
      gen. kini
      genitive kini kideni
      kitteni
      partitive kitäni kitäni
      inessive kissäni kissäni
      elative kistäni kistäni
      illative kiini kihini
      adessive killäni killäni
      ablative kiltäni kiltäni
      allative killeni killeni
      essive kinäni kinäni
      translative kikseni kikseni
      abessive kittäni kittäni
      instructive — —
      comitative — kineni
      second-person singular possessor
      singular plural
      nominative kisi kisi
      accusative nom. kisi kisi
      gen. kisi
      genitive kisi kidesi
      kittesi
      partitive kitäsi kitäsi
      inessive kissäsi kissäsi
      elative kistäsi kistäsi
      illative kiisi kihisi
      adessive killäsi killäsi
      ablative kiltäsi kiltäsi
      allative killesi killesi
      essive kinäsi kinäsi
      translative kiksesi kiksesi
      abessive kittäsi kittäsi
      instructive — —
      comitative — kinesi
      first-person plural possessor
      singular plural
      nominative kimme kimme
      accusative nom. kimme kimme
      gen. kimme
      genitive kimme kidemme
      kittemme
      partitive kitämme kitämme
      inessive kissämme kissämme
      elative kistämme kistämme
      illative kiimme kihimme
      adessive killämme killämme
      ablative kiltämme kiltämme
      allative killemme killemme
      essive kinämme kinämme
      translative kiksemme kiksemme
      abessive kittämme kittämme
      instructive — —
      comitative — kinemme
      second-person plural possessor
      singular plural
      nominative kinne kinne
      accusative nom. kinne kinne
      gen. kinne
      genitive kinne kidenne
      kittenne
      partitive kitänne kitänne
      inessive kissänne kissänne
      elative kistänne kistänne
      illative kiinne kihinne
      adessive killänne killänne
      ablative kiltänne kiltänne
      allative killenne killenne
      essive kinänne kinänne
      translative kiksenne kiksenne
      abessive kittänne kittänne
      instructive — —
      comitative — kinenne
      third-person possessor
      singular plural
      nominative kinsä kinsä
      accusative nom. kinsä kinsä
      gen. kinsä
      genitive kinsä kidensä
      kittensä
      partitive kitään
      kitänsä
      kitään
      kitänsä
      inessive kissään
      kissänsä
      kissään
      kissänsä
      elative kistään
      kistänsä
      kistään
      kistänsä
      illative kiinsä kihinsä
      adessive killään
      killänsä
      killään
      killänsä
      ablative kiltään
      kiltänsä
      kiltään
      kiltänsä
      allative killeen
      killensä
      killeen
      killensä
      essive kinään
      kinänsä
      kinään
      kinänsä
      translative kikseen
      kiksensä
      kikseen
      kiksensä
      abessive kittään
      kittänsä
      kittään
      kittänsä
      instructive — —
      comitative — kineen
      kinensä

      Fula

      [edit]

      Suffix

      [edit]

      ki

      1. Noun class indicator for nouns (singular) including trees and some objects such as knives

      Usage notes

      [edit]
      • Common to all varieties of Fula (Fulfulde / Pulaar / Pular).

      Article

      [edit]

      ki

      1. (definite) the (when it follows the noun)
        Lekki ki ― the tree

      Usage notes

      [edit]
      • Common to all varieties of Fula (Fulfulde / Pulaar / Pular).

      Determiner

      [edit]

      ki

      1. (used in indicating something)
        Ki lekki ― this/that tree

      Usage notes

      [edit]
      • Common to all varieties of Fula (Fulfulde / Pulaar / Pular).

      Guinea-Bissau Creole

      [edit]

      Pronoun

      [edit]

      ki

      1. who

      Haitian Creole

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      From French qui.

      Pronunciation

      [edit]
      • IPA(key): /ki/

      Determiner

      [edit]

      ki

      1. what

      Derived terms

      [edit]
      • kibò
      • kikote
      • kilè
      • kimoun

      Pronoun

      [edit]

      ki

      1. (relative) who, which

      Usage notes

      [edit]
      • This word as a pronoun is always the subject of the relative clause.

      References

      [edit]
      • Targète, Jean; Urciolo, Raphael (1993), Haitian Creole-English Dictionary‎[2], Dunwoody Press, →ISBN, page 92

      Hokkien

      [edit]
      For pronunciation and definitions of ki – see 枝 (“branch; twig; etc.”).
      (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 枝).

      Hungarian

      [edit]

      Pronunciation

      [edit]
      • IPA(key): [ˈki]
      • Audio:(file)
      • Rhymes: -ki

      Etymology 1

      [edit]

      (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

      Adverb

      [edit]

      ki (comparative kijjebb, superlative legkijjebb)

      1. out, not inside, from the inside, in an outward direction
        Antonym: be
      Usage notes
      [edit]

      This term may also be part of the split form of a verb prefixed with ki-, occurring when the main verb does not follow the prefix directly. It can be interpreted only with the related verb form, irrespective of its position in the sentence, e.g. meg tudták volna nézni (“they could have seen it”, from megnéz). For verbs with this prefix, see ki-; for an overview, Appendix:Hungarian verbal prefixes.

      Derived terms
      [edit]
      Compound words
      • ki-be
      • kifelé

      See also

      [edit]
      Hungarian table of correlatives (see also Hungarian demonstrative adverbs)
      question question
      word
      this that same every-/all no- relative some- any- other-/else- a few
      e/i- a/o- ugyan- mind-
      minden-
      se(m/n)- a- vala- akár-, bár- más- né-
      who ki ő ugyanő mindenki senki aki valaki akárki, bárki másvalaki –
      what mi ez az ugyanez
      ugyanaz
      minden
      mindez, mindaz
      semmi ami, amely valami akármi, bármi más
      másvalami
      –
      which melyik mindegyik
      mind
      semelyik
      egyik sem
      amelyik valamelyik
      egyik
      akármelyik, bármelyik másik némelyik
      how hogy(an)
      miként, mint
      miképp(en)
      így
      ekként
      ekképp(en)
      úgy
      akként
      akképp(en)
      ugyanígy
      ugyanúgy
      mindenhogy(an)
      mindenképp(en)
      mindenféleképpen
      sehogy(an)1
      semmiképp(en)
      semmiféleképpen
      ahogy(an)
      (a)mint
      (a)miképpen
      valahogy(an)2
      valamiképp(en)
      akárhogy(an), bárhogy(an)
      akár-/bármiképpen
      máshogy(an)
      másként
      másképp(en)
      némiképpen
      what…like
      what kind
      milyen
      miféle
      ilyen
      efféle
      olyan
      afféle
      ugyanilyen
      ugyanolyan
      mindenféle semmilyen
      semmiféle
      amilyen valamilyen
      valamiféle
      akármilyen, bármilyen
      akármiféle, bármiféle
      másmilyen, másfajta
      másféle
      néhányféle
      where hol itt ott ugyanitt
      ugyanott
      mindenhol
      mindenütt
      sehol ahol valahol akárhol, bárhol máshol
      másutt
      néhol
      from where honnan innen onnan ugyaninnen
      ugyanonnan
      mindenhonnan sehonnan ahonnan valahonnan akárhonnan, bárhonnan máshonnan –
      to where hova
      hová
      ide oda ugyanide
      ugyanoda
      mindenhova
      mindenhová
      sehova
      sehová
      ahova
      ahová
      valahova
      valahová
      akárhova, bárhova
      akárhová, bárhová
      máshova
      máshová
      –
      from which way merről erről arról ugyanerről
      ugyanarról
      mindenfelől semerről amerről valamerről akármerről, bármerről másfelől –
      which way merre
      merrefelé
      erre
      errefelé
      arra
      arrafelé
      ugyanerre
      ugyanarra
      mindenfelé semerre amerre valamerre akármerre, bármerre másfelé –
      why miért ezért azért ugyanezért
      ugyanazért
      mindenért semmiért amiért valamiért akármiért, bármiért másért –
      how many hány ennyi annyi ugyanennyi
      ugyanannyi
      mind
      az összes
      sehány ahány valahány akárhány, bárhány – néhány
      how much mennyi semennyi amennyi valamennyi akármennyi, bármennyi némi
      what extent mennyire ennyire annyira ugyanennyire
      ugyanannyira
      (teljesen) semennyire amennyire valamennyire akármennyire, bármennyire – –
      what size mekkora ekkora akkora ugyanekkora
      ugyanakkora
      (az egész) semekkora amekkora valamekkora akármekkora, bármekkora – –
      what time mikor ekkor akkor ugyanekkor
      ugyanakkor
      mindig soha/sose(m)
      sohase(m)
      semmikor
      amikor valamikor akármikor, bármikor máskor néha
      how long
      how far
      meddig eddig addig ugyaneddig
      ugyanaddig
      (végig)3 semeddig amíg
      ameddig
      valameddig akármeddig, bármeddig –  –

      1 Semhogy and semmint are conjunctions meaning “(rather) than”, “before” (as in inkább meghal, semhogy… ― he'll rather die than…).
      2 Valamint is now only used in the sense of “as well as” in enumerations.
      3 Mindeddig/-addig mean “up until this/that point” (= egészen eddig/addig).
      Csak following relative pronouns expresses “-ever”, e.g. aki csak (“whoever”); is after “any” pronouns emphasizes “no matter”: akármit is (“no matter what”).

      Etymology 2

      [edit]

      From Proto-Uralic *ke, the same root from which the Finnish ken and Ter Sami kie are derived.

      Pronoun

      [edit]

      ki

      1. (interrogative) who (what person or people; which person or people)
      2. (relative, archaic) synonym of aki (“who”, the person or people that)
        • 1916, Mihály Babits, “Új könyvekre”‎[3], stanza 2:
          Gondoljatok arra, kit messze rejtek ¶ rejt tőletek, ki ha kóstolja bortok ¶ nem érzi már ízét sem; és ha szóltok ¶ nem érti, s más összhang mit vágya kerget.
          Think of him whom a distant hiding place hides from you, who, if he tastes your wine, no longer feels its taste; and if you speak, he does not understand, and what harmony his desire pursues.
          (literally, “Think of the one who is hidden from you by a distant hideout, who when tasting your wine will not sense its savor anymore, [who] will not understand when you speak to him, and it’s a different harmony [that] his desire pursues.”)
      3. (relative, archaic) synonym of az, aki (“who”, whoever, he/she who, they who)
        ki korán kel, aranyat lel ― the early bird gets the worm (literally, “whoever gets up early finds gold”)
      4. (paired) some (referring to people)
        Ki erre, ki arra szaladt. ― Some ran this way; some, the other way.
      Declension
      [edit]
      Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony)
      singular plural
      nominative ki kik
      accusative kit kiket
      dative kinek kiknek
      instrumental kivel kikkel
      causal-final kiért kikért
      translative kivé kikké
      terminative kiig kikig
      essive-formal kiként kikként
      essive-modal — —
      inessive kiben kikben
      superessive kin kiken
      adessive kinél kiknél
      illative kibe kikbe
      sublative kire kikre
      allative kihez kikhez
      elative kiből kikből
      delative kiről kikről
      ablative kitől kiktől
      non-attributive
      possessive – singular
      kié kiké
      non-attributive
      possessive – plural
      kiéi kikéi
      Possessive forms of ki
      possessor single possession multiple possessions
      1st person sing. kim kijeim (or kiim)
      2nd person sing. kid kijeid (or kiid)
      3rd person sing. kije kijei (or kii)
      1st person plural kink kijeink (or kiink)
      2nd person plural kitek kijeitek (or kiitek)
      3rd person plural kijük kijeik (or kiik)
      Derived terms
      [edit]
      Compound words
      • akárki
      • aki
      • bárki
      • ki-ki
      • kicsoda
      • kiféle
      • kilét
      • mindenki
      • senki
      • valaki
      Expressions
      • kétszer ad, ki gyorsan ad
      • ki korán kel, aranyat lel
      • ki mint vet, úgy arat

      See also

      [edit]
      Hungarian pronominal adverbs from case suffixes (see also postpositions)
      case suffix who? what? this that he/she (it)1 verbal
      prefix
      category
      nominative – ki mi ez az ő* / -∅
      az / -∅
      – –
      accusative -t / -ot /
      -at / -et / -öt
      kit mit ezt azt őt* / -∅
      azt / -∅
      – c1
      c2
      dative -nak / -nek kinek minek ennek annak neki neki- category
      instrumental -val / -vel kivel mivel ezzel/
      evvel
      azzal/
      avval
      vele category
      causal-final -ért kiért miért ezért azért érte – category
      translative -vá / -vé kivé mivé ezzé azzá – – category
      terminative -ig – meddig eddig addig – – category
      essive-formal -ként (kiként) (miként) ekként akként – – category
      essive-modal -ul / -ül – – – – – – category
      inessive -ban / -ben kiben miben ebben abban benne – category
      superessive -n/-on/-en/-ön kin min ezen azon rajta (rajta-) category
      adessive -nál / -nél kinél minél ennél annál nála – category
      illative -ba / -be kibe mibe ebbe abba bele bele- category
      sublative -ra / -re kire mire erre arra rá rá- category
      allative -hoz/-hez/-höz kihez mihez ehhez ahhoz hozzá hozzá- category
      elative -ból / -ből kiből miből ebből abból belőle – category
      delative -ról / -ről kiről miről erről arról róla – category
      ablative -tól / -től kitől mitől ettől attól tőle – category

      1Ő and őt refer to human beings; the forms below them might be construed likewise.
      Forms in parentheses are uncommon. All Hungarian pronouns / edit this template

      Further reading

      [edit]
      • (who): ki in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
      • (out): ki in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.

      Indonesian

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      From Dutch quu.

      Pronunciation

      [edit]
      • IPA(key): /ki/, [ki]

      Noun

      [edit]

      ki (plural ki-ki)

      1. The name of the Latin script letter Q/q.

      Synonyms

      [edit]
      • kiu (Standard Malay)

      See also

      [edit]
      • (Latin-script letter names) huruf; a, be, ce, de, e, ef, ge, ha, i, je, ka, el, em, en, o, pe, ki, er, es, te, u, ve, we, eks, ye, zet

      Further reading

      [edit]
      • “ki”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016

      Japanese

      [edit]

      Romanization

      [edit]

      ki

      1. The hiragana syllable き (ki) or the katakana syllable キ (ki) in Hepburn romanization.

      Javanese

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      Clipping of iki.

      Determiner

      [edit]

      ki

      1. (colloquial) this, these

      Kabuverdianu

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      From Portuguese que.

      Pronoun

      [edit]

      ki

      1. that
      2. which

      Conjunction

      [edit]

      ki

      1. than

      Kristang

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      From Portuguese que.

      Pronunciation

      [edit]
      • IPA(key): /ki/

      Pronoun

      [edit]

      ki

      1. (interrogative) what (what thing)
      2. (relative) that; which

      Laz

      [edit]

      Conjunction

      [edit]

      ki

      1. Latin spelling of ქი (ki)

      Māori

      [edit]

      Particle

      [edit]

      ki

      1. to, toward.

      Derived terms

      [edit]
      • ki waho - out, outside

      Further reading

      [edit]
      • “ki” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.

      Mauritian Creole

      [edit]

      Etymology 1

      [edit]

      From French qui.

      Pronoun

      [edit]

      ki

      1. (relative) who
      2. (relative) what
      Derived terms
      [edit]
      • kifer

      See also

      [edit]
      • kisann-la

      Etymology 2

      [edit]

      From French que.

      Particle

      [edit]

      ki

      1. than
      2. that

      Mizo

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      From Proto-Kuki-Chin *kii.

      Noun

      [edit]

      ki

      1. horn
      2. antler

      Further reading

      [edit]
      • Lorrain, J. Herbert (1940), “ki”, in Dictionary of the Lushai language, Calcutta: Asiatic Society

      Mohawk

      [edit]

      Pronoun

      [edit]

      ki

      1. this

      Nǀuu

      [edit]

      Alternative forms

      [edit]
      • kyi

      Pronoun

      [edit]

      ki

      1. it

      Verb

      [edit]

      ki

      1. have
        Na ki maari
        I have a money

      References

      [edit]
      • Shah, S. & Brenzinger, M. (2016). Ouma Geelmeid ke kx’u ǁxaǁxa Nǀuu. Cape Town: CALDi, University of Cape Town.
      • Sands, Bonny & Jones, Kerry & Esau, Katrina & Collins, Chris & Witzlack-Makarevich, Alena & Job, Sylvanus & Miller, Amanda & Steyn, Betta & Zaanen, Menno & Namaseb, Levi & Berg, Dietloff & Mantzel, Dotty & Damarah, Willem & Snyman, Claudia & Wyk, David & Brugman, Johanna & Exter, Mats & Vaalbooi, Antjie & Westhuizen, Mietjie. (2022). Nǀuuki Namagowab Afrikaans English ǂXoakiǂxanisi/Mîdi di ǂKhanis/Woordeboek/Dictionary.

      Old French

      [edit]

      Pronoun

      [edit]

      ki

      1. alternative spelling of qui
        • 13th century, Unknown, La Vie de Saint Laurent, page 1, column 2, line 16:
          ki trop i prent son tens i pert
          He who spends too much of his time on it suffers as a result
        • c. 1250, Marie de France, Equitan:
          m'est une anguisse el quer ferue, ki tut le cors me fet trembler
          Such a pain has pierced my heart, that makes my whole body quiver
        • 10th century, Turold, La Chanson de Roland, page CCLVIII [4]:
          Cil sunt vassal ki les oz ajusterent.
          Great was the courage of the ones who joined these two armies in battle

      Pacoh

      [edit]

      Pronunciation

      [edit]
      • IPA(key): [kiː]

      Etymology 1

      [edit]

      From Proto-Katuic *kii (“that”). Cognate with Eastern Bru ki (“that, then, there”), Semelai ke ("that"), Besisi ke ("that"), and possibly Vietnamese cái (general classifier, focus marker).

      Determiner

      [edit]

      ki 

      1. (Pahi Tamprin) that/those
        Synonym: cốh
        ingay ki ― that day

      Particle

      [edit]

      ki 

      1. (Pahi Tamprin) used as link in topic-comment constructions, "topicalizer".
        Synonym: cốh
        Along ngcốh ki két.
        That tree is small.
        (literally, “As for that tree, [it's] small.”)

      Adverb

      [edit]

      ki 

      1. (Pahi Tamprin) so; then
        Synonym: cốh
        Ki ngai pôq tốq vel.
        Then they went to village.
      Derived terms
      [edit]
      • aki
      • iki
      • ngki

      Etymology 2

      [edit]

      From Proto-Katuic *kii, *ʔakii (“horn”). Cognate with Proto-Bahnaric *ʔəkɛː (“horn”) (whence Bahnar ake, hơke) and Proto-Vietic *t-keː (whence Arem takeː ("horn"), Vietnamese gai (“thorn”)).

      Noun

      [edit]

      ki 

      1. rhinoceros horn

      Palula

      [edit]

      Etymology 1

      [edit]

      (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

      Pronunciation

      [edit]
      • IPA(key): /ki/

      Postposition

      [edit]

      ki (کیۡ)

      1. as
      2. of
      3. out of
      4. with

      References

      [edit]
      • Henrik Liljegren; Naseem Haider (2011), “ki”, in Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)‎[5], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN

      Etymology 2

      [edit]

      (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

      Pronunciation

      [edit]
      • IPA(key): /ki/

      Conjunction

      [edit]

      ki (conjunction, Perso-Arabic spelling کیۡ)

      1. or

      References

      [edit]
      • Henrik Liljegren; Naseem Haider (2011), “ki”, in Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)‎[6], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN

      Etymology 3

      [edit]

      (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

      Pronunciation

      [edit]
      • IPA(key): /ki/

      Conjunction

      [edit]

      ki (conjunction, Perso-Arabic spelling کیۡ)

      1. Complementizer preceding extraposed complement clause

      References

      [edit]
      • Henrik Liljegren; Naseem Haider (2011), “ki”, in Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)‎[7], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN

      Papiamentu

      [edit]

      Alternative forms

      [edit]
      • kiko (synonym)

      Etymology

      [edit]

      From Portuguese quê and Spanish qué and Kabuverdianu ki.

      Pronoun

      [edit]

      ki

      1. what

      Polish

      [edit]

      Alternative forms

      [edit]
      • kay (dialectal)

      Etymology

      [edit]
      Etymology tree
      Proto-Slavic *kъjь
      Old Polish ki
      Polish ki

        Inherited from Old Polish ki, from Proto-Slavic *kъjь.

        Pronunciation

        [edit]
         
        • IPA(key): /ˈki/
        • (Middle Polish) IPA(key): /ˈki/
        • (Masovia):
          • (Far Masovian) IPA(key): [ˈki]
        • Audio:(file)
        • Rhymes: -i
        • Syllabification: ki
        • Homophone: -ki

        Pronoun

        [edit]

        ki

        1. (obsolete except in set phrases or dialectal, Far Masovian) what, which kind of (referring to an undetermined set of possible answers)
          Synonyms: jaki, który

        Declension

        [edit]
        Declension of ki (velar)
        singular plural
        masculine animate masculine inanimate feminine neuter virile (= masculine personal) non-virile
        nominative/vocative ki ka kie ki kie
        genitive kiego kiej kiego kich
        dative kiemu kiej kiemu kim
        accusative kiego ki ką kie kich kie
        instrumental kim ką kim kimi
        locative kim kiej kim kich

        Derived terms

        [edit]
        pronouns
        • ki cholera
        • ki czort
        • ki diabeł
        • ki grom
        • kie licho

        Related terms

        [edit]
        pronouns
        • jaki

        Further reading

        [edit]
        • ki in Polish dictionaries at PWN
        • Antoni Waga (1860), “ki”, in “Abecadłowy spis wyrazów ludowego języka w okolicach Łomży, Wizny i przyległych”, in Kazimierz Władysław Wóycicki, editor, Biblioteka Warszawska‎[8] (in Polish), volume 2, Warsaw, page 752
        • Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “ki”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
        • “KI”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], (Can we date this quote?)
        • Samuel Bogumił Linde (1808), “ki”, in Słownik języka polskiego, volume 1b, page 989
        • Aleksander Zdanowicz (1861), “ki”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861, volume I, page 486
        • J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1902), “ki”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 2, Warsaw, page 318
        • Woliński, Marcin; Saloni, Zygmunt; Wołosz, Robert; Gruszczyński, Włodzimierz; Skowrońska, Danuta; Bronk, Zbigniew (2020), “ki”, in Słownik gramatyczny języka polskiego [Grammatical Dictionary of Polish]‎[9], 4. online edition, Warszawa

        Rapa Nui

        [edit]

        Verb

        [edit]

        ki

        1. say
        2. look

        Rohingya

        [edit]

        Pronoun

        [edit]

        ki

        1. what

        Serbo-Croatian

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Inherited from Proto-Slavic *kъjь, from Proto-Indo-European *kʷos + relative particle *yos.

        Pronoun

        [edit]

        ki ? (Cyrillic spelling ки)

        1. (Kajkavian, relative) which, that, who
          Synonym: koji

        Slovene

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        From Proto-Slavic *kъjь, from Proto-Indo-European *kʷos + relative particle *yos. First attested in the 15th century.

        Pronunciation

        [edit]
        • IPA(key): /ki/

        Pronoun

        [edit]

        ki

        1. who, which, that (relative)

        Declension

        [edit]

        This pronoun needs an inflection-table template.

        Sumerian

        [edit]

        Romanization

        [edit]

        ki

        1. romanization of 𒆠 (ki)

        Sundanese

        [edit]

        Contraction

        [edit]

        ki

        1. Shortened form of kai (“wood, tree”)

        Usage notes

        [edit]
        • Commonly used as prefix for names of trees and plants, esp. for those of large trees, e.g. ki ajag, ki beusi, kiara, etc.[1]

        References

        [edit]
        1. ^ 'KI' in Coolsma, S (1913), Soendaneesch-Hollandsch Woordenboek (in Dutch), Leiden: A.W. Sijthoff's Uitgeversmaatschappij.

        Swahili

        [edit]

        Pronunciation

        [edit]
        • Audio (Kenya):(file)

        Verb

        [edit]

        ki

        1. (dated or literary) positive degree present and gnomic ki class(VII) of -wa (“it is”)
          • 1891, W.E. Taylor, African Aforisms (overall work in English), translation by Taylor, nr. 48:
            Kifo ki karibu: ki kishogoni mwako.
            Death is near: it is at the back of thy head.

        Talysh

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Cognate with Persian کی (ki).

        Pronoun

        [edit]

        ki

        1. who

        Tat

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Cognate with Persian کی (ki).

        Pronoun

        [edit]

        ki

        1. who

        Tok Pisin

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        From English key.

        Noun

        [edit]

        ki

        1. key

        Tokelauan

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        From Proto-Polynesian *ki. Cognates include Hawaiian i and Samoan 'i. The sense of the direct object stems from the comparison of a thought's motion to a physical motion.

        Pronunciation

        [edit]
        • IPA(key): [ki]
        • Hyphenation: ki

        Preposition

        [edit]

        ki

        1. towards, to, into, on to
        2. Marks the direct object of some verbs.

        References

        [edit]
        • R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary‎[10], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 159

        Tongan

        [edit]

        Pronunciation

        [edit]
        • IPA(key): /ki/

        Preposition

        [edit]

        ki

        1. to (in the dative sense)

        Tooro

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Inherited from Proto-Bantu *kɪ̀í (“what?”).

        Pronunciation

        [edit]
        • IPA(key): /ki/, [ci]

        Determiner

        [edit]

        ki

        1. (interrogative) what, what kind of
          Synonym: kiki

        Usage notes

        [edit]
        • This determiner causes the word before it to move its high tone to the ultimate syllable. Thus erangi /eɾáːnɡi/ (“color”) but rangi ki? /ɾaˑnɡí ki/ (“what color (is it)?”).
        • Unlike kiki, ki is generally not used at the start of a sentence.

        References

        [edit]
        • Kaji, Shigeki (2007), A Rutooro Vocabulary‎[11], Tokyo: Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), →ISBN, pages 427, 438
        • Entry 6432 at Bantu Lexical Reconstructions 3

        Turkish

        [edit]

        Etymology 1

        [edit]

        Inherited from Ottoman Turkish كه (ki), from Classical Persian که.

        Pronunciation

        [edit]
        • IPA(key): /ci/

        Conjunction

        [edit]

        ki

        1. (+ optative or imperative) so that, so
          Yaptım ki gidesin.
          I did it so that you would (be able to) go.
          Yaptım ki gitsin.
          I did it so that they would (be able to) go.
        2. that
          Seni öpersem biliyorum ki, sana âşık olacağım.
          If I kiss you, I know that I'll fall in love with you.
          1. Used after a nominal phrase as an emphatic, acting as if there is an implied consequence of the phrase, equivalent to English so ... that
            O kadar güzelsin ki! (gözlerinin içine sonsuza dek bakabilirim).
            You are so beautiful! (that I can look into your eyes forever).
            O kadar uykum var ki (her an bayılabilirim gibi hissediyorum).
            I'm so tired (that I feel like I'm going to pass out any moment).
        3. anyways
          Neden ondan korkuyorsun? O bir halt yapmaz ki.
          Why are you even afraid of them? They won’t do shit anyways.
        Usage notes
        [edit]
        • With sense 1, the optative is used for all persons with the exception of the third person singular, which takes the imperative form instead.
        • With sense 2, it also possible to use this sentence structure
          • Seni öpersem, sana âşık olacağımı biliyorum.
            If I kiss you, I know that I'll fall in love with you.
        • With sense 2.1, the implied consequence is by definition not used (doing that would instead fall under the parent definiton), and in the usage examples are used to make the English translations clearer. Using a sentence with ki and no finite verb is grammatically correct.

        Etymology 2

        [edit]

        Reduced form of iki.

        Pronunciation

        [edit]
        • IPA(key): /ˈci/

        Numeral

        [edit]

        ki

        1. two (short form of iki)
          bir-ki-üç-dört
          one-two-three-four

        Unami

        [edit]

        Alternative forms

        [edit]
        • k- (with verb inflections)

        Etymology

        [edit]

        Inherited from Proto-Algonquian *ki·ra.

        Pronunciation

        [edit]
        • IPA(key): [ki]

        Pronoun

        [edit]

        ki

        1. you (second person singular)

        Vietnamese

        [edit]

        Pronunciation

        [edit]
        • (Hà Nội) IPA(key): [ki˧˧]
        • (Huế) IPA(key): [kɪj˧˧]
        • (Saigon) IPA(key): [kɪj˧˧]

        Etymology 1

        [edit]

        From French quille.

        Noun

        [edit]

        (classifier con) ki

        1. (bowling) a pin

        Etymology 2

        [edit]

        From English Henry Kissinger.

        Noun

        [edit]

        (classifier con) ki

        1. (colloquial, euphemistic) dog (animal)
          ngu như ki ― stupid like a dog
        2. common Vietnamese name for dogs

        Etymology 3

        [edit]

        (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

        Noun

        [edit]

        (classifier cái) ki

        1. a dustpan
          Synonym: đồ hốt rác

        Woiwurrung

        [edit]

        Interjection

        [edit]

        ki

        1. ha[1]

        References

        [edit]
        1. ^ https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/27/The_aborigines_of_Victoria_-_with_notes_relating_to_the_habits_of_the_natives_of_other_parts_of_Australia_and_Tasmania_%28IA_b24885228_0002%29.pdf

        Yoruba

        [edit]

        Pronunciation

        [edit]
        • (high-tone): IPA(key): /kí/
        • (mid-tone): IPA(key): /kī/
        • (low-tone): IPA(key): /kì/

        Etymology 1

        [edit]

        Noun

        [edit]

        kí

        1. The name of the Latin script letter K/k.

        See also

        [edit]
        • (Latin-script letter names) lẹ́tà; á, bí, dí, é, ẹ́, fí, gí, gbì, hí, í, jí, kí, lí, mí, ní, ó, ọ́, pí, rí, sí, ṣí, tí, ú, wí, yí

        Etymology 2

        [edit]

        Particle

        [edit]

        kí

        1. (subjunctive) Subjunctive clause particle expressing obligation, wish, or permission.
        Usage notes
        [edit]

        Similar to the negation particles kì and kò, the first-person singular pronoun mo changes to n after this particle.

        Etymology 3

        [edit]

        Verb

        [edit]

        kí

        1. (transitive) to greet, to say hello
        2. (transitive) to visit

        Etymology 4

        [edit]

        Verb

        [edit]

        kì

        1. (transitive) to deliver a eulogy for someone
        2. (transitive) to sing the praises of someone
        Derived terms
        [edit]
        • oríkì
        • èkìkì

        Etymology 5

        [edit]

        Verb

        [edit]

        ki

        1. (transitive) to load
        2. (transitive) to compress (powdered material) into a container

        Etymology 6

        [edit]

        Verb

        [edit]

        ki

        1. (intransitive) to be viscous
        2. to be thick (relating to stew or soup)
        Derived terms
        [edit]
        • ìki, kíki, òṣùwọ̀n-ìki

        Etymology 7

        [edit]

        Particle

        [edit]

        kì

        1. alternative form of kò (“not”) (used before í)

        Zou

        [edit]

        Etymology 1

        [edit]
        Ki (1) khat.

        From Proto-Kuki-Chin *kii.

        Pronunciation

        [edit]
        • IPA(key): [kí]
        • Hyphenation: ki

        Noun

        [edit]

        kí

        1. horn

        Etymology 2

        [edit]
        Ki (2) khat.

        (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

        Pronunciation

        [edit]
        • IPA(key): [kí]
        • Hyphenation: ki

        Noun

        [edit]

        kí

        1. parrot

        References

        [edit]
        • Philip Thangliènmâng (2010), Minimal dictionary and Self-tutor Functional Grammar in Zo-English-Hindi, New Delhi: Zoculsin, →ISBN, pages 34, 212
        • Lukram Himmat Singh (2013), A Descriptive Grammar of Zou (PhD thesis), Canchipur: Manipur University, page 63
        Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=ki&oldid=90033209"
        Categories:
        • Translingual terms derived from English
        • Translingual clippings
        • Translingual lemmas
        • Translingual symbols
        • ISO 639-1
        • English terms borrowed from Hawaiian
        • English terms derived from Hawaiian
        • English 1-syllable words
        • English terms with IPA pronunciation
        • Rhymes:English/iː
        • Rhymes:English/iː/1 syllable
        • English lemmas
        • English nouns
        • English uncountable nouns
        • English countable nouns
        • English terms with quotations
        • British English
        • English naval slang
        • English terms borrowed from Mandarin
        • English terms derived from Mandarin
        • English terms borrowed from Japanese
        • English terms derived from Japanese
        • English terms derived from Middle Chinese
        • en:Philosophy
        • en:Pseudoscience
        • Abenaki lemmas
        • Abenaki nouns
        • Aimele lemmas
        • Aimele nouns
        • Albanian non-lemma forms
        • Albanian verb forms
        • Azerbaijani terms borrowed from Classical Persian
        • Azerbaijani terms derived from Classical Persian
        • Azerbaijani terms with IPA pronunciation
        • Azerbaijani terms with audio pronunciation
        • Azerbaijani lemmas
        • Azerbaijani conjunctions
        • Azerbaijani terms with usage examples
        • Breton terms inherited from Proto-Indo-European
        • Breton terms derived from Proto-Indo-European
        • Breton terms inherited from Proto-Brythonic
        • Breton terms derived from the Proto-Indo-European word *ḱwṓ
        • Breton terms inherited from Middle Breton
        • Breton terms derived from Proto-Celtic
        • Breton terms derived from Middle Breton
        • Breton terms derived from Proto-Brythonic
        • Breton terms inherited from Proto-Celtic
        • Breton lemmas
        • Breton nouns
        • Breton masculine nouns
        • Breton terms with usage examples
        • Central Bikol terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
        • Central Bikol terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
        • Central Bikol terms inherited from Proto-Austronesian
        • Central Bikol terms derived from Proto-Austronesian
        • Central Bikol terms with IPA pronunciation
        • Central Bikol lemmas
        • Central Bikol prepositions
        • Central Bikol terms with Basahan script
        • Central Bikol formal terms
        • Naga Central Bikol
        • Central Bikol terms with usage examples
        • Tabaco–Legazpi–Sorsogon Central Bikol
        • Chungli Ao terms with IPA pronunciation
        • Chungli Ao lemmas
        • Chungli Ao nouns
        • Cornish terms inherited from Proto-Brythonic
        • Cornish terms derived from Old Cornish
        • Cornish terms derived from Proto-Brythonic
        • Cornish terms inherited from Proto-Indo-European
        • Cornish terms derived from Proto-Indo-European
        • Cornish terms inherited from Proto-Celtic
        • Cornish terms derived from Proto-Celtic
        • Cornish terms inherited from Old Cornish
        • Cornish terms derived from the Proto-Indo-European word *ḱwṓ
        • Cornish terms with IPA pronunciation
        • Cornish lemmas
        • Cornish nouns
        • Cornish masculine nouns
        • kw:Canids
        • Danish lemmas
        • Danish nouns
        • Danish common-gender nouns
        • Danish initialisms
        • Dena'ina lemmas
        • Dena'ina adverbs
        • Dutch lemmas
        • Dutch nouns
        • Dutch uncountable nouns
        • Dutch feminine nouns
        • Dutch initialisms
        • Dutch nouns with plural in -s
        • Dutch neuter nouns
        • Eastern Ojibwa lemmas
        • Eastern Ojibwa nouns
        • Eastern Ojibwa inanimate nouns
        • Fijian lemmas
        • Fijian prepositions
        • Finnish internationalisms
        • Finnish terms derived from Mandarin
        • Finnish 1-syllable words
        • Finnish terms with IPA pronunciation
        • Rhymes:Finnish/i
        • Rhymes:Finnish/i/1 syllable
        • Finnish lemmas
        • Finnish nouns
        • Finnish maa-type nominals
        • Fula lemmas
        • Fula suffixes
        • Fula inflectional suffixes
        • Fula articles
        • Fula terms with usage examples
        • Fula determiners
        • Guinea-Bissau Creole lemmas
        • Guinea-Bissau Creole pronouns
        • Haitian Creole terms derived from French
        • Haitian Creole terms with IPA pronunciation
        • Haitian Creole lemmas
        • Haitian Creole determiners
        • Haitian Creole pronouns
        • Chinese lemmas
        • Hokkien lemmas
        • Chinese nouns
        • Hokkien nouns
        • Chinese classifiers
        • Hokkien classifiers
        • Chinese proper nouns
        • Hokkien proper nouns
        • Hokkien pe̍h-ōe-jī forms
        • Hungarian terms with IPA pronunciation
        • Hungarian terms with audio pronunciation
        • Rhymes:Hungarian/ki
        • Rhymes:Hungarian/ki/1 syllable
        • Hungarian lemmas
        • Hungarian adverbs
        • Hungarian terms with usage examples
        • Hungarian terms derived from Proto-Uralic
        • Hungarian pronouns
        • Hungarian interrogative pronouns
        • Hungarian terms with archaic senses
        • Hungarian terms with quotations
        • Hungarian 2-letter words
        • Hungarian terms with multiple lemma etymologies
        • Hungarian terms with adverb and pronoun etymologies
        • Indonesian terms borrowed from Dutch
        • Indonesian terms derived from Dutch
        • Indonesian 1-syllable words
        • Indonesian terms with IPA pronunciation
        • Indonesian lemmas
        • Indonesian nouns
        • id:Latin letter names
        • Japanese non-lemma forms
        • Japanese romanizations
        • Javanese clippings
        • Javanese lemmas
        • Javanese determiners
        • Javanese colloquialisms
        • Kabuverdianu terms derived from Portuguese
        • Kabuverdianu lemmas
        • Kabuverdianu pronouns
        • Kabuverdianu conjunctions
        • Kristang terms inherited from Portuguese
        • Kristang terms derived from Portuguese
        • Kristang terms with IPA pronunciation
        • Kristang lemmas
        • Kristang pronouns
        • Laz lemmas
        • Laz conjunctions
        • Laz terms in Latin script
        • Māori lemmas
        • Māori particles
        • Mauritian Creole terms derived from French
        • Mauritian Creole lemmas
        • Mauritian Creole pronouns
        • Mauritian Creole particles
        • Mizo terms inherited from Proto-Kuki-Chin
        • Mizo terms derived from Proto-Kuki-Chin
        • Mizo lemmas
        • Mizo nouns
        • Mohawk lemmas
        • Mohawk pronouns
        • Nǀuu lemmas
        • Nǀuu pronouns
        • Nǀuu verbs
        • Nǀuu terms with usage examples
        • Old French lemmas
        • Old French pronouns
        • Old French terms with quotations
        • Pacoh terms with IPA pronunciation
        • Pacoh terms inherited from Proto-Katuic
        • Pacoh terms derived from Proto-Katuic
        • Pacoh lemmas
        • Pacoh determiners
        • Pacoh terms with usage examples
        • Pacoh particles
        • Pacoh adverbs
        • Pacoh nouns
        • Palula terms with IPA pronunciation
        • Palula lemmas
        • Palula postpositions
        • Palula pronouns
        • Papiamentu terms derived from Portuguese
        • Papiamentu terms derived from Spanish
        • Papiamentu terms derived from Kabuverdianu
        • Papiamentu lemmas
        • Papiamentu pronouns
        • Polish terms inherited from Old Polish
        • Polish terms derived from Old Polish
        • Polish terms derived from Proto-Slavic
        • Polish terms inherited from Proto-Slavic
        • Polish 1-syllable words
        • Polish terms with IPA pronunciation
        • Middle Polish
        • Far Masovian Polish
        • Polish terms with audio pronunciation
        • Rhymes:Polish/i
        • Rhymes:Polish/i/1 syllable
        • Polish terms with homophones
        • Polish lemmas
        • Polish pronouns
        • Polish terms with obsolete senses
        • Polish dialectal terms
        • Polish velar adjectives
        • Rapa Nui lemmas
        • Rapa Nui verbs
        • Rohingya lemmas
        • Rohingya pronouns
        • Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
        • Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
        • Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Indo-European
        • Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European
        • Serbo-Croatian lemmas
        • Serbo-Croatian pronouns
        • Kajkavian Serbo-Croatian
        • Slovene terms inherited from Proto-Slavic
        • Slovene terms derived from Proto-Slavic
        • Slovene terms inherited from Proto-Indo-European
        • Slovene terms derived from Proto-Indo-European
        • Slovene 1-syllable words
        • Slovene terms with IPA pronunciation
        • Slovene lemmas
        • Slovene pronouns
        • Slovene relative pronouns
        • Sumerian non-lemma forms
        • Sumerian romanizations
        • Sundanese non-lemma forms
        • Sundanese contractions
        • Swahili terms with audio pronunciation
        • Swahili non-lemma forms
        • Swahili verb forms
        • Swahili dated terms
        • Swahili literary terms
        • Swahili terms with quotations
        • Talysh lemmas
        • Talysh pronouns
        • Tat lemmas
        • Tat pronouns
        • Tok Pisin terms derived from English
        • Tok Pisin lemmas
        • Tok Pisin nouns
        • Tokelauan terms inherited from Proto-Polynesian
        • Tokelauan terms derived from Proto-Polynesian
        • Tokelauan terms with IPA pronunciation
        • Tokelauan lemmas
        • Tokelauan prepositions
        • Tongan terms with IPA pronunciation
        • Tongan lemmas
        • Tongan prepositions
        • Tooro terms inherited from Proto-Bantu
        • Tooro terms derived from Proto-Bantu
        • Tooro terms with IPA pronunciation
        • Tooro lemmas
        • Tooro determiners
        • Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
        • Turkish terms derived from Ottoman Turkish
        • Turkish terms derived from Classical Persian
        • Turkish terms with IPA pronunciation
        • Turkish lemmas
        • Turkish conjunctions
        • Turkish terms with usage examples
        • Turkish numerals
        • Turkish cardinal numbers
        • Unami terms inherited from Proto-Algonquian
        • Unami terms derived from Proto-Algonquian
        • Unami terms with IPA pronunciation
        • Unami lemmas
        • Unami pronouns
        • Vietnamese terms with IPA pronunciation
        • Vietnamese terms borrowed from French
        • Vietnamese terms derived from French
        • Vietnamese nouns classified by con
        • Vietnamese lemmas
        • Vietnamese nouns
        • vi:Bowling
        • Vietnamese terms borrowed from English
        • Vietnamese terms derived from English
        • Vietnamese colloquialisms
        • Vietnamese euphemisms
        • Vietnamese terms with usage examples
        • Vietnamese nouns classified by cái
        • vi:Dogs
        • vi:Tools
        • Woiwurrung lemmas
        • Woiwurrung interjections
        • Yoruba terms with IPA pronunciation
        • Yoruba lemmas
        • Yoruba nouns
        • yo:Latin letter names
        • Yoruba particles
        • Yoruba verbs
        • Yoruba transitive verbs
        • Yoruba intransitive verbs
        • Zou terms inherited from Proto-Kuki-Chin
        • Zou terms derived from Proto-Kuki-Chin
        • Zou terms with IPA pronunciation
        • Zou lemmas
        • Zou nouns
        • zom:Animal body parts
        • zom:Birds
        Hidden categories:
        • Pages calling Template:minitoc
        • Translingual terms with redundant script codes
        • Pages with entries
        • Pages with 56 entries
        • Entries with translation boxes
        • Terms with Czech translations
        • Pages with inline etymon for redlinks
        • Pages using etymon with no ID
        • Dutch nouns with red links in their headword lines
        • Requests for etymologies in Hungarian entries
        • Hungarian links with manual fragments
        • Hungarian links with ignored id parameters
        • Japanese terms with non-redundant manual script codes
        • Requests for attention concerning Kabuverdianu
        • Requests for etymologies in Palula entries
        • Pages with etymology trees
        • Polish entries with etymology trees
        • Polish entries with etymology texts
        • Requests for accents in Serbo-Croatian pronoun entries
        • Requests for gender in Serbo-Croatian entries
        • Requests for inflections in Slovene pronoun entries
        • Requests for inflections in Slovene entries
        • English links with redundant wikilinks
        • English links with redundant alt parameters
        • Requests for etymologies in Vietnamese entries
        • Requests for etymologies in Zou entries

        • indonesia
        • Polski
        • العربية
        • Deutsch
        • English
        • Español
        • Français
        • Italiano
        • مصرى
        • Nederlands
        • 日本語
        • Português
        • Sinugboanong Binisaya
        • Svenska
        • Українська
        • Tiếng Việt
        • Winaray
        • 中文
        • Русский
        Sunting pranala
        Pusat Layanan

        UNIVERSITAS TEKNOKRAT INDONESIA | ASEAN's Best Private University
        Jl. ZA. Pagar Alam No.9 -11, Labuhan Ratu, Kec. Kedaton, Kota Bandar Lampung, Lampung 35132
        Phone: (0721) 702022
        Email: pmb@teknokrat.ac.id