Technopedia Center
PMB University Brochure
Faculty of Engineering and Computer Science
S1 Informatics S1 Information Systems S1 Information Technology S1 Computer Engineering S1 Electrical Engineering S1 Civil Engineering

faculty of Economics and Business
S1 Management S1 Accountancy

Faculty of Letters and Educational Sciences
S1 English literature S1 English language education S1 Mathematics education S1 Sports Education
teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
  • Registerasi
  • Brosur UTI
  • Kip Scholarship Information
  • Performance
  1. Wiktionary
  2. am
am
From Wiktionary, the free dictionary
See also: Appendix:Variations of "am"
Languages (49)
Translingual • English
Abau • Achang • Aromanian • Azerbaijani • Baba Malay • Ch'orti' • Chuukese • Fula • Garo • German • Hungarian • Indonesian • Irish • Kabyle • Kofyar • Lagwan • Luxembourgish • Malalí • Megleno-Romanian • Middle English • Middle Welsh • Mwaghavul • Ngas • Nigerian Pidgin • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Old English • Old Irish • Pero • Pumpokol • Romanian • Scottish Gaelic • Spanish • Sumerian • Tagalog • Tangale • Tarifit • Tày • Turkish • Tzeltal • Uspanteco • Vietnamese • War-Jaintia • Welsh • West Makian • Yola • Yucatec Maya
Page categories

Translingual

[edit]

Etymology 1

[edit]

From a (“atto-”) +‎ m (“meter”).

Symbol

[edit]

am

  1. (metrology) Symbol for attometer (attometre), an SI unit of length equal to 10−18 meters (metres).

Etymology 2

[edit]

Clipping of English Amharic.

Symbol

[edit]

am

  1. (international standards) ISO 639-1 language code for Amharic.

See also

[edit]
  • Wiktionary’s coverage of Amharic terms

English

[edit]
English Wikipedia has an article on:
AM
Wikipedia

Etymology 1

[edit]

From Middle English am, em, from Old English eam, eom (“am”), from Proto-West Germanic *im, from Proto-Germanic *immi, *izmi (“am”, form of the verb *wesaną (“to be; dwell”)), from Proto-Indo-European *h₁ésmi (“I am, I exist”).

Cognate with Old Norse em (Old Swedish æm (“am”)), Gothic 𐌹𐌼 (im, “am”), Ancient Greek εἰμῐ́ (eimĭ́, “am”), Old Armenian եմ (em, “am”), Albanian jam (“am”).

Pronunciation

[edit]
  • (stressed form) IPA(key): /æm/
    • (æ-tensing) IPA(key): [ẽə̯̃m], [ɛ̃ə̯̃m]
  • Audio (US):(file)
    • (Received Pronunciation) IPA(key): [am], [æm]
    • (New Zealand) IPA(key): [æ̝m], [ɛm], [e̞m]
  • (unstressed form) IPA(key): /əm/
  • Rhymes: -æm

Verb

[edit]

am

  1. first-person singular present indicative of be
    • 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, John 1:23:
      He ſaid, I am the voice of one crying in the wilderneſſe: Make ſtraight the way of the Loꝛd, as ſaid the Pꝛophet Eſaias.
    • 2016, VOA Learning English (public domain)
      Marsha, I am in the kitchen!
Derived terms
[edit]
  • amirite
  • cham
See also
[edit]
forms of be
  • amn't
  • are
  • aren't
  • art
  • be
  • been
  • beest
  • being
  • is
  • was
  • wast
  • were
  • wert

Contraction

[edit]

am

  1. (informal or dialectal) Contraction of I am.

Etymology 2

[edit]

Adverb

[edit]

am (not comparable)

  1. Alternative spelling of a.m..
    • 2017, Huei-Ru Hsieh et al., “Lessons Learned from the 0801 Petrochemical Pipeline Explosions in Kaohsiung City”, in Fire Science and Technology 2015: The Proceedings of 10th Asia-Oceania Symposium on Fire Science and Technology‎[2], →DOI, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 183:
      On 1 August 2014 at approximately 12 am, in Lingya and Chienchen Districts of Kaohsiung City, a series of explosions from underground pipelines and sewer system occurred.

Anagrams

[edit]
  • -ma-, M&A, M.A., MA, Ma, ma

Abau

[edit]

Pronunciation

[edit]

IPA(key): /am/

Noun

[edit]

am class II gender m

  1. breadfruit
  2. breadfruit seeds
  3. a very sticky liquid from the breadfruit tree, used as traditional glue

References

[edit]

SIL International (2020) “Abau Dictionary”, in Webonary.org‎[3]

Achang

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Sino-Tibetan *mV-qəm (“jaw, chin”).

Pronunciation

[edit]
  • (Myanmar) /am˧/

Noun

[edit]

am

  1. jaw
    • 2010, “Job 41:2”, in Ngochang Common Language Bible‎[4], Yangon: Bible Society of Myanmar:
      Nyah am mha nghweh yoh jauh lhyeh?
      Can you pass through its jaw with a hook?

Further reading

[edit]
  • Inglis, Douglas, Sampu, Nasaw, Jaseng, Wilai, Jana, Thocha (2005) A preliminary Ngochang–Kachin–English Lexicon‎[5], Payap University, page 1

Aromanian

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • amu

Etymology

[edit]

The verb as a whole derives from forms of the Latin habeō, habēre. The first-person present singular form am(u), along with some other inflected forms, may have been analogical constructions (in this case, from an old form (aemu) of first-person plural (now avem)), or influenced by nearby languages. Compare Romanian avea, am; cf. also Albanian kam (“to have”). The third-person singular present indicative, ari, may have derived from Latin haberet.

Verb

[edit]

am first-singular present indicative (third-person singular present indicative ari or are, imperfect aveam, simple perfect avui, past participle avutã)

  1. to have
  2. to own
  3. (auxiliary, with past participles) to have ...

Related terms

[edit]
  • aveari / aveare
  • avut
  • avutsãscu

Azerbaijani

[edit]

Etymology 1

[edit]
Other scripts
Cyrillic ам
Abjad آم

Inherited from Proto-Oghuz اَمْ (am), from Proto-Turkic *am. Cognate with Turkish and Turkmen am. Related to amcıq with the same sense and derived from the same root.

Pronunciation

[edit]
  • Audio:(file)

Noun

[edit]

am (definite accusative amı, plural amlar)

  1. (vulgar) cunt
    Synonyms: amcıq, dıllaq, dındıq, mıtıq
Declension
[edit]
Declension of am
singular plural
nominative amamlar
definite accusative amıamları
dative amaamlara
locative amdaamlarda
ablative amdanamlardan
definite genitive amınamların
Possessive forms of am
nominative
singular plural
mənim (“my”) amım amlarım
sənin (“your”) amın amların
onun (“his/her/its”) amı amları
bizim (“our”) amımız amlarımız
sizin (“your”) amınız amlarınız
onların (“their”) amı or amları amları
accusative
singular plural
mənim (“my”) amımı amlarımı
sənin (“your”) amını amlarını
onun (“his/her/its”) amını amlarını
bizim (“our”) amımızı amlarımızı
sizin (“your”) amınızı amlarınızı
onların (“their”) amını or amlarını amlarını
dative
singular plural
mənim (“my”) amıma amlarıma
sənin (“your”) amına amlarına
onun (“his/her/its”) amına amlarına
bizim (“our”) amımıza amlarımıza
sizin (“your”) amınıza amlarınıza
onların (“their”) amına or amlarına amlarına
locative
singular plural
mənim (“my”) amımda amlarımda
sənin (“your”) amında amlarında
onun (“his/her/its”) amında amlarında
bizim (“our”) amımızda amlarımızda
sizin (“your”) amınızda amlarınızda
onların (“their”) amında or amlarında amlarında
ablative
singular plural
mənim (“my”) amımdan amlarımdan
sənin (“your”) amından amlarından
onun (“his/her/its”) amından amlarından
bizim (“our”) amımızdan amlarımızdan
sizin (“your”) amınızdan amlarınızdan
onların (“their”) amından or amlarından amlarından
genitive
singular plural
mənim (“my”) amımın amlarımın
sənin (“your”) amının amlarının
onun (“his/her/its”) amının amlarının
bizim (“our”) amımızın amlarımızın
sizin (“your”) amınızın amlarınızın
onların (“their”) amının or amlarının amlarının

Etymology 2

[edit]
Other scripts
Cyrillic ам
Abjad عام

Borrowed from Arabic عَام (ʕām).

Noun

[edit]

am (definite accusative amı, plural amlar)

  1. (Classical Azerbaijani) year
    Synonyms: il, sal, sənə
Declension
[edit]
Declension of am
singular plural
nominative amamlar
definite accusative amıamları
dative amaamlara
locative amdaamlarda
ablative amdanamlardan
definite genitive amınamların
Possessive forms of am
nominative
singular plural
mənim (“my”) amım amlarım
sənin (“your”) amın amların
onun (“his/her/its”) amı amları
bizim (“our”) amımız amlarımız
sizin (“your”) amınız amlarınız
onların (“their”) amı or amları amları
accusative
singular plural
mənim (“my”) amımı amlarımı
sənin (“your”) amını amlarını
onun (“his/her/its”) amını amlarını
bizim (“our”) amımızı amlarımızı
sizin (“your”) amınızı amlarınızı
onların (“their”) amını or amlarını amlarını
dative
singular plural
mənim (“my”) amıma amlarıma
sənin (“your”) amına amlarına
onun (“his/her/its”) amına amlarına
bizim (“our”) amımıza amlarımıza
sizin (“your”) amınıza amlarınıza
onların (“their”) amına or amlarına amlarına
locative
singular plural
mənim (“my”) amımda amlarımda
sənin (“your”) amında amlarında
onun (“his/her/its”) amında amlarında
bizim (“our”) amımızda amlarımızda
sizin (“your”) amınızda amlarınızda
onların (“their”) amında or amlarında amlarında
ablative
singular plural
mənim (“my”) amımdan amlarımdan
sənin (“your”) amından amlarından
onun (“his/her/its”) amından amlarından
bizim (“our”) amımızdan amlarımızdan
sizin (“your”) amınızdan amlarınızdan
onların (“their”) amından or amlarından amlarından
genitive
singular plural
mənim (“my”) amımın amlarımın
sənin (“your”) amının amlarının
onun (“his/her/its”) amının amlarının
bizim (“our”) amımızın amlarımızın
sizin (“your”) amınızın amlarınızın
onların (“their”) amının or amlarının amlarının

Further reading

[edit]
  • “am” in Obastan.com.

Baba Malay

[edit]

Etymology

[edit]

From Hokkien 飲 / 饮 (ám).

Noun

[edit]

am

  1. rice water

Further reading

[edit]
  • Baba Malay Dictionary

Ch'orti'

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Mayan *Am.

Noun

[edit]

am

  1. spider

References

[edit]
  • Hull, Kerry (2016) A Dictionary of Ch'orti' Mayan-Spanish-English, Salt Lake City: University of Utah Press, →ISBN, page 52

Chuukese

[edit]

Pronoun

[edit]

am

  1. First-person plural exclusive pronoun; us (exclusive)

See also

[edit]
Chuukese personal pronouns
singular plural
1st person ngaang, nganga, ngang áám, am (exclusive)
kiich, kich (inclusive)
2nd person een, en áámi, ami
3rd person iiy, i iir, ir

Fula

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • an

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Determiner

[edit]

am (singular)

  1. (possessive) my
    suudu am
    my house

Usage notes

[edit]
  • Common to all varieties of Fula (Fulfulde / Pulaar / Pular). However, an is more common in Pular.

Garo

[edit]

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

[edit]

am

  1. mat

Derived terms

[edit]
  • amipang
  • ampatchi

References

[edit]
  • Burling, R. (2003) The Language of the Modhupur Mandi (Garo) Vol. II: The Lexicon‎[6], Bangladesh: University of Michigan, page 35
  • Mason, M.C. (1904) , English-Garo Dictionary, Mittal Publications, New Delhi, India
  • Garo-Hindi-English Learners' Dictionary, North-Eastern Hill University Publications, Shillong

German

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /am/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -am

Contraction

[edit]

am

  1. (+ adjective ending with -en + masculine or neuter noun) an + dem, at the, on the
    am Ende ― at the end
    am Rande ― on the margin(s)
    am Leben ― alive
  2. (+ adjective ending with -en + masculine or neuter noun) auf + dem, on the, at the
    am Berg ― on the mountain
    am Fest ― at the festival
    am Schirm ― on the screen
  3. Forms the superlative in adverbial and predicate use.
    am schnellsten ― fastest
    am schwächsten ― weakest
    am wichtigsten ― most important
    Er spielt am besten.
    He plays best.

Further reading

[edit]
  • “am” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache

Hungarian

[edit]

Etymology

[edit]

Abbreviation.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈɒmuːɟ]
  • Audio:(file)

Adverb

[edit]

am

  1. (Internet slang, text messaging) abbreviation of amúgy (“otherwise, anyway; by the way”)

See also

[edit]
  • a. m.
  • am-
  • ám

Indonesian

[edit]

Etymology

[edit]

From Malay am, from Classical Malay عام (am), from Arabic عَامّ (ʕāmm).[1]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈam/
  • Rhymes: -am, -m
  • Hyphenation: am

Adjective

[edit]

am

  1. common, general
    Synonyms: umum, awam
  2. common (not expert)

Derived terms

[edit]
  • diamkan
  • mengamkan

References

[edit]
  1. ^ Erwina Burhanuddin, Abdul Gaffar Ruskhan, R.B. Chrismanto (1993) Penelitian kosakata bahasa Arab dalam bahasa Indonesia [Research on Arabic vocabulary in Indonesian]‎[1], Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, →ISBN, →OCLC

Further reading

[edit]
  • “am” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.

Irish

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Old Irish amm,[1] from Proto-Celtic *ammen-, *ammo-, probably ultimately from the root of aimser (“point in time”).

Pronunciation

[edit]
  • (Munster) IPA(key): /aumˠ/
  • (Galway) IPA(key): /ɑːmˠ/, /amˠ/
  • (Mayo, Ulster) IPA(key): /amˠ/[2]

Noun

[edit]

am m (genitive singular ama, nominative plural amanna or amanta)

  1. time
Declension
[edit]
Declension of am (third declension)
bare forms
singular plural
nominative am amanna
vocative a am a amanna
genitive ama amanna
dative am amanna
forms with the definite article
singular plural
nominative an t-am na hamanna
genitive an ama na n-amanna
dative leis an am
don am
leis na hamanna
Alternative declension
Declension of am (third declension)
bare forms
singular plural
nominative am amanta
vocative a am a amanta
genitive ama amanta
dative am amanta
forms with the definite article
singular plural
nominative an t-am na hamanta
genitive an ama na n-amanta
dative leis an am
don am
leis na hamanta
Derived terms
[edit]
  • ag an am céanna (“at the same time”)
  • am ar bith (“at any time”)
  • am de lá (“the time of day”)
  • am dúnta (“closing time”)
  • am éigin eile (“another, some other, time”)
  • am eile
  • am lóin (“lunch-time”)
  • am luath
  • am luí (“bedtime”)
  • am mall (“old time”)
  • am na gréine (“the time by the sun”)
  • am na réaltaí (“sidereal time”)
  • am nua (“summer-time”)
  • amchrios (“time zone”)
  • amscála (“time scale”)
  • ar feadh an ama (“all the time”)
  • bileog ama (“timesheet”)
  • buama ama (“time bomb”)
  • cad é an t-am atá sé (“What time is it?”)
  • cén t-am é?
  • clár ama (“timetable”)
  • clásal ama (“temporal clause”)
  • faoin am seo (“by this time”)
  • freangadh ama (“time warp”)
  • gearr-am
  • i rith an ama
  • in am agus in an-am (“in and out of season”)
  • in am go leor (“time enough”)
  • in aon am (“at one time; together”)
  • le ham
  • leabhar ama (“time-book”)
  • ó am go ham (“from time to time”)
  • pointe ama (“point in time”)
  • san am céanna
  • sprioc-am (“set time; deadline”)
  • tríd am (“in course of time”)

Etymology 2

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • dom, dom'

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /əmˠ/

Contraction

[edit]

am (triggers lenition)

  1. (colloquial, dialectal) contraction of do mo (“to/for my”)

Etymology 3

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • im, 'mo

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /əmˠ/

Contraction

[edit]

am (triggers lenition)

  1. (colloquial, dialectal) contraction of i mo (“in my”)

Mutation

[edit]
Mutated forms of am
radical eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
am n-am ham t-am

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

[edit]
  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 amm”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 291, page 103

Further reading

[edit]
  • Ó Dónaill, Niall (1977) “am”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
  • Dinneen, Patrick S. (1904) “am”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 25
  • “am”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025

Kabyle

[edit]

Pronunciation

[edit]
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Preposition

[edit]

am

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Kofyar

[edit]

Etymology

[edit]

Related to Gerka ram (“water”).

Noun

[edit]

am

  1. water

References

[edit]
  • Takács, Gábor (2007) Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 201, →ISBN:
    […] we should carefully distinguish the following Ch. roots from AA *m-ˀ "water" [GT]:
    (1) Ch. *h-m "water" [GT]: WCh. *hama [Stl.]: AS *ham (Gmy. *hām) [GT 2004, 153] = *am [Stl. 1977] = *ham [Dlg.] = *ham [Stl. 1987]: […] Kfy. am [Ntg. 1967, 1], […]

Lagwan

[edit]

Etymology

[edit]

Ultimately from Proto-Chadic *ymn.

Noun

[edit]

am

  1. water

References

[edit]
  • Takács, Gábor (2007) Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 201, →ISBN:
    […] we should carefully distinguish the following Ch. roots from AA *m-ˀ "water" [GT]:
    (1) Ch. *h-m "water" [GT]: WCh. *hama [Stl.]: AS *ham (Gmy. *hām) [GT 2004, 153] = *am [Stl. 1977] = *ham [Dlg.] = *ham [Stl. 1987]: […] Lgn. a̲m [Mch.] = àm (pl.) [Lks.] = ˀàm [Bouny] = ˀàm [Bouny 1975 MS, 5, #58], Bdm. amaii "water", amai "rain" [Talbot 1911, 252] […]

Luxembourgish

[edit]

Contraction

[edit]

am

  1. contraction of an + dem; in the

Malalí

[edit]

Noun

[edit]

am

  1. earth

References

[edit]
  • Robert Gordon Latham, Elements of Comparative Philology
  • Martius, Beiträge zur Ethnographie und Sprachenkunde Brasiliens

Megleno-Romanian

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin habeo.

Verb

[edit]

am

  1. I have.

Related terms

[edit]
  • veari / veri

Middle English

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Old English eam, eom, from Proto-West Germanic *im, from Proto-Germanic *immi, first-person singular of *wesaną.

Alternative forms

[edit]
  • ame, em

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /am/, /ɛm/

Verb

[edit]

am

  1. first-person singular present indicative of been
    • c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.)‎[7], published c. 1410, Joon 1:23, page 43v, column 1; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:
      he ſeide / I am a vois of a crier in deſert .· dꝛeſſe ȝe þe weie of þe loꝛd. as yſaie þe pꝛophete ſeide
      He said: "I am the voice of a crier in the wilderness; straighten the way of the Lord, as the prophet Isaiah said."
Usage notes
[edit]
  • More common than be as a first-person singular form.
Descendants
[edit]
  • English: am
  • Scots: am
  • Yola: aam, am

Etymology 2

[edit]

Pronoun

[edit]

am

  1. alternative form of hem (“them”)

Middle Welsh

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Celtic *ambi (compare Old Irish imb), from Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi. Cognate with Latin ambi-, Sanskrit अभि (abhí, “towards, over, upon”), Old Persian 𐎠𐎲𐎡𐎹 (a-b-i-y /⁠abiy⁠/, “towards, against, upon”), Old High German umbi, Ancient Greek ἀμφί (amphí, “about, around”) and the first part of Old Armenian ամբ-ողջ (amb-ołǰ, “whole”).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /am/

Preposition

[edit]

am (triggers lenition)

  1. about
  2. for, on account of
  3. concerning, as regards

Inflection

[edit]
  • first-person singular: amdanaf
  • second-person singular: amdanat
  • third-person singular masculine: amdanaw, ymdanaw, ymdanw
  • third-person singular feminine: amdanei

Derived terms

[edit]
  • am pen (“upon”)
  • gwiscaw am (“to put on (clothes etc.)”)
  • y am (“off; apart from”)

Mwaghavul

[edit]

Etymology

[edit]

Related to Gerka ram (“water”).

Noun

[edit]

àm

  1. water

References

[edit]
  • Zygmunt Frajzyngier, A Grammar of Mupun (1993)
  • Václav Blažek, A Lexicostatistical comparison of Omotic languages, in In Hot Pursuit of Language in Prehistory: Essays in the four fields of anthropology, page 122
  • Takács, Gábor (2007) Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 201, →ISBN:
    […] we should carefully distinguish the following Ch. roots from AA *m-ˀ "water" [GT]:
    (1) Ch. *h-m "water" [GT]: WCh. *hama [Stl.]: AS *ham (Gmy. *hām) [GT 2004, 153] = *am [Stl. 1977] = *ham [Dlg.] = *ham [Stl. 1987]: […] Sura àm "Wasser, Flüssigkeit" [Jng. 1963, 58], Mpn. àm [Frj. 1991, 3], […]

Ngas

[edit]

Etymology

[edit]

Related to Gerka ram (“water”).

Noun

[edit]

am

  1. water
  2. rain

References

[edit]
  • Takács, Gábor (2007) Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 201, →ISBN:
    […] we should carefully distinguish the following Ch. roots from AA *m-ˀ "water" [GT]:
    (1) Ch. *h-m "water" [GT]: WCh. *hama [Stl.]: AS *ham (Gmy. *hām) [GT 2004, 153] = *am [Stl. 1977] = *ham [Dlg.] = *ham [Stl. 1987]: […] Angas am "1. water, 2. rain" [Ormsby 1914, 314-315] = am "water (to drink of wash with)" [Flk. 1915, 143] = […]

Nigerian Pidgin

[edit]

Pronoun

[edit]

am

  1. him/her/it
    • 1960, Chinua Achebe, No Longer at Ease, page 85:
      Where you pick am?
      Where did you pick it?
    • 2013, Yemi Alade, “Johnny”, in King of Queens:
      And he talk say I no do am like the way Cynthia dey do
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2024 March 17, Selin Girit and Grujica Andric, “Wetin go happun to your social media accounts wen you die”, in BBC News Pidgin‎[8]:
      "I don do am almost 20 times and notin dey happun. I no kuku get di strength contact Facebook to fix am."
      "I have messaged him almost 20 times and nothing has happened. I don't really have the strength to contact Facebook to fix it."

Norwegian Bokmål

[edit]

Verb

[edit]

am

  1. imperative of amme

Norwegian Nynorsk

[edit]

Verb

[edit]

am

  1. imperative of amme

Old English

[edit]

Verb

[edit]

am

  1. (Northumbrian) first-person singular present indicative of wesan

References

[edit]
  • 17, Skeat, Walter Wiliams 'The Gospel according to Saint Luke: in Anglo-Saxon and Northumbrian versions synoptically'

Old Irish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [am]

Etymology 1

[edit]

From Proto-Celtic *emmi, from Proto-Indo-European *h₁esmi, from *h₁es- (“to be”).

Alternative forms

[edit]
  • amm

Verb

[edit]

am

  1. first-person singular present indicative of is

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

am n

  1. alternative spelling of amm (“time”)

Mutation

[edit]
Mutation of am
radical lenition nasalization
am
(pronounced with /h/ in h-prothesis environments)
unchanged n-am

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Pero

[edit]

Noun

[edit]

ám

  1. water

References

[edit]
  • Zygmunt Frajzyngier, A grammar of Pero (1989)

Pumpokol

[edit]

Noun

[edit]

am

  1. mother

Romanian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /am/
  • Rhymes: -am

Etymology 1

[edit]

Inflected form of avea. Probably an analogical construction based on the old first-person plural or perhaps influenced by similar forms in other languages.[1] Compare Aromanian am(u); cf. also Albanian kam (“I have”).

Verb

[edit]

am

  1. first-person singular present indicative of avea
    (I) have
  2. first-person singular present subjunctive of avea

Etymology 2

[edit]

From old Romanian amu, presumably from an earlier (proto-) Romanian form aemu (attested in Aromanian), from Latin habēmus. The original first-person singular in proto-Romanian was aibu, from Latin habeō, but was changed to am(u) by analogy with the first-person plural. The form with -v- (avem) in the present form of the verb's main conjugation (as opposed to its use in this form as an auxiliary verb) may have been remade by analogy with avut;[2] am may also be seen as a reduced, clitic form of avem.[3] See also ați, which has a parallel development.

Verb

[edit]

am

  1. (eu) am (modal auxiliary, first-person singular form of avea, used with past participles to form perfect compus tenses)
    (I) have...
    Eu am câștigat meciul.
    I have won the match.
  2. (noi) am (modal auxiliary, first-person plural form of avea, used with past participles to form perfect compus tenses)
    (we) have...
    Noi am fost la biserică duminică.
    We have been to church on Sunday.
Related terms
[edit]
  • ai
  • a
  • ați
  • au

Etymology 3

[edit]

Presumably from a Vulgar Latin *eamus, from Latin habēbāmus.

Verb

[edit]

am

  1. (noi) am (modal auxiliary, first-person plural form of avea, used with infinitives to form conditional tenses)
    (we) would
Related terms
[edit]
  • aș
  • ai
  • ar
  • ați

References

[edit]
  1. ^ http://dexonline.ro:8080/articol/Despre_leg%C4%83turile_rom%C3%A2nei_cu_albaneza
  2. ^ http://www.lingv.ro/RRL%201-2%202009%20Nevaci,%20Todi.pdf
  3. ^ https://books.google.com/books?id=MFWOYUHULgsC&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false

Scottish Gaelic

[edit]

Etymology 1

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Article

[edit]

am

  1. inflection of an (“the”):
    1. nominative singular masculine preceding f-
    2. nominative singular masculine preceding b-, m-, p-
Declension
[edit]
Variation of am (definite article)
masculine feminine plural
nom. dat. gen. nom. dat. gen. nom. dat. gen.
+ f- am anL anL na na nam
+ m-, p- or b- am a'L a'L na na nam
+ c- or g- an a'L a'L na na nan
+ sV-, sl-, sn- or sr- an anT anT na na nan
+ other consonant an an an na na nan
+ vowel anT an an naH naH nan

L Triggers lenition; H Triggers H-prothesis; T Triggers T-prothesis


Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Determiner

[edit]

am

  1. Form of an (“their”) used before the consonants b-, f-, m- or p-.
See also
[edit]
Scottish Gaelic possessive determiners
singular plural
+ C + V + C + V
first person moL m' ar arN
second person doL d' ur urN
third person m aL — an, am1 an
f a aH

L Triggers lenition; H Triggers H-prothesis; N Triggers eclipsis
1 Used before b-, f-, m- or p-

Etymology 3

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Preposition

[edit]

am (+ dative, no mutation, before the definite article anns, combined with the singular definite article san, sa, combined with the plural definite article sna)

  1. Form of an (“in”) used before the consonants b-, f-, m- or p-.
Synonyms
[edit]
  • ann am

Etymology 4

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Particle

[edit]

am

  1. Form of an (interrogative particle) used before the consonants b-, f-, m- or p-.

Verb

[edit]

am

  1. Form of an (present interrogative copula) used before the consonants b-, f-, m- or p-.

References

[edit]
  • Colin Mark (2003) The Gaelic-English dictionary, London: Routledge, →ISBN, pages 32-33

Spanish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /a ˈeme/ [a ˈe.me]
  • Syllabification: am

Adverb

[edit]

am

  1. a.m. (before noon)
    Antonym: pm

Sumerian

[edit]

Romanization

[edit]

am

  1. romanization of 𒄠 (am)

Tagalog

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • aam — dialectal, chiefly Batangas

Etymology

[edit]

Borrowed from Hokkien 飲 / 饮 (ám, “rice broth; rice water”).[1][2]

Pronunciation

[edit]
  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔam/ [ˈʔam]
  • Rhymes: -am
  • Syllabification: am

Noun

[edit]

am (Baybayin spelling ᜀᜋ᜔)

  1. rice water; white broth made from boiled rice
    Bigyan mo ng am ang bata.
    Give the child some rice broth.

Related terms

[edit]
  • suam

See also

[edit]
  • hugas-bigas

References

[edit]
  1. ^ Chan-Yap, Gloria (1980) “Hokkien Chinese borrowings in Tagalog”, in Pacific Linguistics, volume B, number 71 (PDF), Canberra, A.C.T. 2600.: The Australian National University, page 137
  2. ^ Manuel, E. Arsenio (1948) Chinese elements in the Tagalog language: with some indication of Chinese influence on other Philippine languages and cultures and an excursion into Austronesian linguistics, Manila: Filipiniana Publications, page 13

Further reading

[edit]
  • “am”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
  • “am”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Anagrams

[edit]
  • Ma., Ma, ma, ma-

Tangale

[edit]

Noun

[edit]

am

  1. water

References

[edit]
  • Takács, Gábor (2007) Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 201, →ISBN:
    […] we should carefully distinguish the following Ch. roots from AA *m-ˀ "water" [GT]:
    (1) Ch. *h-m "water" [GT]: WCh. *hama [Stl.]: AS *ham (Gmy. *hām) [GT 2004, 153] = *am [Stl. 1977] = *ham [Dlg.] = *ham [Stl. 1987]: […] Tng. am [Jng.], […]
  • Václav Blažek, A Lexicostatistical comparison of Omotic languages, in In Hot Pursuit of Language in Prehistory: Essays in the four fields of anthropology, page 122

Tarifit

[edit]

Preposition

[edit]

am (Tifinagh spelling ⴰⵎ)

  1. like
    Synonym: amecnaw
    netta d ameḥḍar am necc ― He is a student like me.

Tày

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • (Thạch An – Tràng Định) IPA(key): [ʔaːm˧˥]
  • (Trùng Khánh) IPA(key): [ʔaːm˦]

Adjective

[edit]

am

  1. overly soft and sticky from having too much water; pasty; viscid; clammy; soggy
    mỏ khảu bặng chảo am ― the rice in the pot is overly soft like soup

References

[edit]
  • Hoàng Văn Ma, Lục Văn Pảo, Hoàng Chí (2006) Từ điển Tày-Nùng-Việt [Tay-Nung-Vietnamese dictionary] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Từ điển Bách khoa Hà Nội
  • Lương Bèn (2011) Từ điển Tày-Việt [Tay-Vietnamese dictionary]‎[9][10] (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên
  • Lục Văn Pảo, Hoàng Tuấn Nam (2003) Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày]‎[11] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học Xã hội

Turkish

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Ottoman Turkish آم, from Proto-Oghuz اَمْ (am), from Proto-Turkic *am.

cognates

Cognate with Azerbaijani am, Turkmen and Uzbek am, Bashkir and Tatar әм (äm), Kazakh and Kyrgyz ам (am)

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈɑm/
  • Hyphenation: am
  • Rhymes: -ɑm

Noun

[edit]

am (definite accusative amı, plural amlar)

  1. (vulgar) cunt, pussy (genitalia)

Declension

[edit]
Declension of am
singular plural
nominative am amlar
definite accusative amı amları
dative ama amlara
locative amda amlarda
ablative amdan amlardan
genitive amın amların
Possessive forms
nominative
singular plural
1st singular amım amlarım
2nd singular amın amların
3rd singular amı amları
1st plural amımız amlarımız
2nd plural amınız amlarınız
3rd plural amları amları
definite accusative
singular plural
1st singular amımı amlarımı
2nd singular amını amlarını
3rd singular amını amlarını
1st plural amımızı amlarımızı
2nd plural amınızı amlarınızı
3rd plural amlarını amlarını
dative
singular plural
1st singular amıma amlarıma
2nd singular amına amlarına
3rd singular amına amlarına
1st plural amımıza amlarımıza
2nd plural amınıza amlarınıza
3rd plural amlarına amlarına
locative
singular plural
1st singular amımda amlarımda
2nd singular amında amlarında
3rd singular amında amlarında
1st plural amımızda amlarımızda
2nd plural amınızda amlarınızda
3rd plural amlarında amlarında
ablative
singular plural
1st singular amımdan amlarımdan
2nd singular amından amlarından
3rd singular amından amlarından
1st plural amımızdan amlarımızdan
2nd plural amınızdan amlarınızdan
3rd plural amlarından amlarından
genitive
singular plural
1st singular amımın amlarımın
2nd singular amının amlarının
3rd singular amının amlarının
1st plural amımızın amlarımızın
2nd plural amınızın amlarınızın
3rd plural amlarının amlarının

Derived terms

[edit]
  • amcı
  • amcık
  • amına koyayım
  • amlamak

Further reading

[edit]
  • “am”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
  • Ayverdi, İlhan (2010) “am”, in Misalli Büyük Türkçe Sözlük, a reviewed and expanded single-volume edition, Istanbul: Kubbealtı Neşriyatı
  • Nişanyan, Sevan (2002–) “am”, in Nişanyan Sözlük
  • “am”, in Köken Bilgisi Sözlüğü‎[12], Türk Dil Kurumu, 2011–
  • “am”, in Türkiye'de halk ağzından derleme sözlüğü [Compilation Dictionary of Popular Speech in Turkey] (in Turkish), Ankara: Türk Dil Kurumu, 1963–1982

Tzeltal

[edit]

Noun

[edit]

am

  1. spider

Uspanteco

[edit]

Noun

[edit]

am

  1. spider

References

[edit]
  • Leamos uspanteco: Kawitojtak kibꞌ chi rilic jwich wuj laj tzijbꞌal ajtilmit: En uspanteco y español‎[13] (overall work in Spanish and Uspanteco), ILV, 1998, page 1

Vietnamese

[edit]

Etymology

[edit]

Sino-Vietnamese word from 庵.

Pronunciation

[edit]
  • (Hà Nội) IPA(key): [ʔaːm˧˧]
  • (Huế) IPA(key): [ʔaːm˧˧]
  • (Saigon) IPA(key): [ʔaːm˧˧]

Noun

[edit]

(classifier cái) am

  1. small Buddhist temple, small pagoda
  2. hermitage, secluded hut, cottage

Anagrams

[edit]
  • ma

War-Jaintia

[edit]

Noun

[edit]

am

  1. water

References

[edit]
  • Jeremy Brightbill, Amy Kim, Seung Kim, The War-Jaintia in Bangladesh: a sociolinguistic survey, SIL Electronic Survey Reports 2007-013: 153, page 58

Welsh

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • (about; for): amdan

Etymology

[edit]

From Middle Welsh am, from Old Welsh im, from Proto-Celtic *ambi (compare Old Irish imb), from Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi.

Cognate with Latin ambi-, Sanskrit अभि (abhí, “towards, over, upon”), Old Persian 𐎠𐎲𐎡𐎹 (a-b-i-y /⁠abiy⁠/, “towards, against, upon”), Old High German umbi, Ancient Greek ἀμφί (amphí, “about, around”) and the first part of Old Armenian ամբ-ողջ (amb-ołǰ, “whole”).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /am/

Preposition

[edit]

am (triggers soft mutation)

  1. (with most verbs) about, concerning
    Synonyms: parthed, ynghylch, ynglŷn â
  2. (with certain verbs) for, in exchange for
  3. (time) at
  4. (in exclamations) what a (+noun), how (+adjective)
    Am lanastr! ― What a mess!
    Am annheg! ― How unfair!

Inflection

[edit]
Personal forms (literary)
singular plural
first person amdanaf amdanom
second person amdanat amdanoch
third person amdano m
amdani f
amdanynt
Personal forms (colloquial)
singular plural
first person amdano i/fi, amdana i amdanon ni
second person amdanot ti, amdanat ti amdanoch chi
third person amdano fe/fo m
amdani hi f
amdanyn nhw

Derived terms

[edit]
  • am ben (“upon, in addition to”)
  • am byth (“forever”)
  • bod am (“to want”)

Conjunction

[edit]

am

  1. because (followed by fod or a “that”-clause)
    Fydd e ddim yma heddiw am ei fod e’n sâl.
    He won’t be here today as he’s sick.

Synonyms

[edit]
  • achos
  • oherwydd

West Makian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈam/

Verb

[edit]

am

  1. (transitive) to eat

Usage notes

[edit]

The verb am ("to eat") takes the same verbal prefixes that directional verbs do.

Conjugation

[edit]
Conjugation of am (directional verb)
singular plural
inclusive exclusive
1st person tiam miam aam
2nd person niam fiam
3rd person inanimate iam diam
animate
imperative niam, am fiam, am

Alternative forms

[edit]
  • a

References

[edit]
  • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours‎[14], Pacific linguistics

Yola

[edit]

Verb

[edit]

am

  1. alternative form of aam
    • 1867, “ABOUT AN OLD SOW GOING TO BE KILLED”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 1, page 106:
      "Murreen leam, kish am." Ich aam goan maake mee will.
      To my grief, I am a big old sow. I am going to make my will,

References

[edit]
  • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 106

Yucatec Maya

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Mayan *Am.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈam]

Noun

[edit]

am (plural amoʼob)

  1. spider

References

[edit]
  • Beltrán de Santa Rosa María, Pedro (1746) Arte de el idioma maya reducido a succintas reglas, y semilexicon yucateco (in Spanish), Mexico: Por la Biuda de D. Joseph Bernardo de Hogal, page 176: “Araña otra. Am. .... Eſta mata. ― Another spider. Am. .... This one kills.”
  • Montgomery, John (2004) Maya-English, English-Maya (Yucatec) Dictionary & Phrasebook, New York: Hippocrene Books, Inc., →ISBN, page 50
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=am&oldid=85287749"
Categories:
  • Translingual compound terms
  • Translingual lemmas
  • Translingual symbols
  • mul:Metrology
  • Symbols for SI units
  • Translingual clippings
  • Translingual terms derived from English
  • ISO 639-1
  • English terms inherited from Middle English
  • English terms derived from Middle English
  • English terms inherited from Old English
  • English terms derived from Old English
  • English terms inherited from Proto-West Germanic
  • English terms derived from Proto-West Germanic
  • English terms inherited from Proto-Germanic
  • English terms derived from Proto-Germanic
  • English terms inherited from Proto-Indo-European
  • English terms derived from Proto-Indo-European
  • English 1-syllable words
  • English terms with IPA pronunciation
  • English terms with audio pronunciation
  • Rhymes:English/æm
  • Rhymes:English/æm/1 syllable
  • English non-lemma forms
  • English verb forms
  • English terms with quotations
  • English contractions
  • English informal terms
  • English dialectal terms
  • English lemmas
  • English adverbs
  • English uncomparable adverbs
  • English auxiliary verb forms
  • English irregular first-person singular forms
  • English 2-letter words
  • Abau terms with IPA pronunciation
  • Abau lemmas
  • Abau nouns
  • Achang terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
  • Achang terms derived from Proto-Sino-Tibetan
  • Achang lemmas
  • Achang nouns
  • Achang terms with quotations
  • Aromanian terms inherited from Latin
  • Aromanian terms derived from Latin
  • Aromanian lemmas
  • Aromanian verbs
  • Aromanian auxiliary verbs
  • Azerbaijani terms inherited from Proto-Oghuz
  • Azerbaijani terms derived from Proto-Oghuz
  • Azerbaijani terms inherited from Proto-Turkic
  • Azerbaijani terms derived from Proto-Turkic
  • Azerbaijani terms with audio pronunciation
  • Azerbaijani lemmas
  • Azerbaijani nouns
  • Azerbaijani vulgarities
  • Azerbaijani terms borrowed from Arabic
  • Azerbaijani terms derived from Arabic
  • Classical Azerbaijani
  • az:Time
  • Baba Malay terms borrowed from Hokkien
  • Baba Malay terms derived from Hokkien
  • Baba Malay lemmas
  • Baba Malay nouns
  • Ch'orti' terms inherited from Proto-Mayan
  • Ch'orti' terms derived from Proto-Mayan
  • Ch'orti' lemmas
  • Ch'orti' nouns
  • Chuukese lemmas
  • Chuukese pronouns
  • Fula lemmas
  • Fula determiners
  • Fula possessive determiners
  • Garo lemmas
  • Garo nouns
  • German 1-syllable words
  • German terms with IPA pronunciation
  • German terms with audio pronunciation
  • Rhymes:German/am
  • Rhymes:German/am/1 syllable
  • German non-lemma forms
  • German contractions
  • German terms with usage examples
  • Hungarian terms with IPA pronunciation
  • Hungarian terms with manual IPA pronunciation
  • Hungarian terms with audio pronunciation
  • Hungarian lemmas
  • Hungarian adverbs
  • Hungarian internet slang
  • Hungarian text messaging slang
  • Hungarian abbreviations
  • Indonesian terms inherited from Malay
  • Indonesian terms derived from Malay
  • Indonesian terms derived from Classical Malay
  • Indonesian terms derived from Arabic
  • Indonesian terms with IPA pronunciation
  • Rhymes:Indonesian/am
  • Rhymes:Indonesian/am/1 syllable
  • Rhymes:Indonesian/m
  • Rhymes:Indonesian/m/1 syllable
  • Indonesian lemmas
  • Indonesian adjectives
  • Irish terms inherited from Old Irish
  • Irish terms derived from Old Irish
  • Irish terms derived from Proto-Celtic
  • Irish terms with IPA pronunciation
  • Irish lemmas
  • Irish nouns
  • Irish masculine nouns
  • Irish third-declension nouns
  • Irish non-lemma forms
  • Irish contractions
  • Irish colloquialisms
  • Irish dialectal terms
  • Kabyle lemmas
  • Kabyle prepositions
  • Kofyar lemmas
  • Kofyar nouns
  • Lagwan terms inherited from Proto-Chadic
  • Lagwan terms derived from Proto-Chadic
  • Lagwan lemmas
  • Lagwan nouns
  • Luxembourgish non-lemma forms
  • Luxembourgish contractions
  • Malalí lemmas
  • Malalí nouns
  • Megleno-Romanian terms inherited from Latin
  • Megleno-Romanian terms derived from Latin
  • Megleno-Romanian lemmas
  • Megleno-Romanian verbs
  • Middle English terms inherited from Old English
  • Middle English terms derived from Old English
  • Middle English terms inherited from Proto-West Germanic
  • Middle English terms derived from Proto-West Germanic
  • Middle English terms inherited from Proto-Germanic
  • Middle English terms derived from Proto-Germanic
  • Middle English terms with IPA pronunciation
  • Middle English non-lemma forms
  • Middle English verb forms
  • Middle English first-person singular forms
  • Middle English terms with quotations
  • Middle English alternative forms
  • Middle Welsh terms inherited from Proto-Celtic
  • Middle Welsh terms derived from Proto-Celtic
  • Middle Welsh terms inherited from Proto-Indo-European
  • Middle Welsh terms derived from Proto-Indo-European
  • Middle Welsh terms with IPA pronunciation
  • Middle Welsh lemmas
  • Middle Welsh prepositions
  • Mwaghavul lemmas
  • Mwaghavul nouns
  • Ngas lemmas
  • Ngas nouns
  • Nigerian Pidgin lemmas
  • Nigerian Pidgin pronouns
  • Nigerian Pidgin terms with quotations
  • Norwegian Bokmål non-lemma forms
  • Norwegian Bokmål verb forms
  • Norwegian Nynorsk non-lemma forms
  • Norwegian Nynorsk verb forms
  • Old English non-lemma forms
  • Old English verb forms
  • Northumbrian Old English
  • Anglian Old English
  • Old Irish terms with IPA pronunciation
  • Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
  • Old Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁es-
  • Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
  • Old Irish terms derived from Proto-Celtic
  • Old Irish terms inherited from Proto-Indo-European
  • Old Irish non-lemma forms
  • Old Irish verb forms
  • Old Irish lemmas
  • Old Irish nouns
  • Old Irish neuter nouns
  • Pero lemmas
  • Pero nouns
  • Pumpokol lemmas
  • Pumpokol nouns
  • xpm:Family
  • Romanian terms with IPA pronunciation
  • Rhymes:Romanian/am
  • Rhymes:Romanian/am/1 syllable
  • Romanian non-lemma forms
  • Romanian verb forms
  • Romanian terms inherited from Latin
  • Romanian terms derived from Latin
  • Romanian terms with usage examples
  • Romanian terms inherited from Vulgar Latin
  • Romanian terms derived from Vulgar Latin
  • Scottish Gaelic lemmas
  • Scottish Gaelic articles
  • Scottish Gaelic determiners
  • Scottish Gaelic possessive determiners
  • Scottish Gaelic prepositions
  • Scottish Gaelic prepositions governing the dative
  • Scottish Gaelic particles
  • Spanish terms with IPA pronunciation
  • Spanish lemmas
  • Spanish adverbs
  • Sumerian non-lemma forms
  • Sumerian romanizations
  • Tagalog terms borrowed from Hokkien
  • Tagalog terms derived from Hokkien
  • Tagalog 1-syllable words
  • Tagalog terms with IPA pronunciation
  • Rhymes:Tagalog/am
  • Rhymes:Tagalog/am/1 syllable
  • Tagalog terms with mabilis pronunciation
  • Tagalog lemmas
  • Tagalog nouns
  • Tagalog terms with Baybayin script
  • Tagalog terms with usage examples
  • Tangale lemmas
  • Tangale nouns
  • Tarifit lemmas
  • Tarifit prepositions
  • Tarifit terms with collocations
  • Tày terms with IPA pronunciation
  • Tày lemmas
  • Tày adjectives
  • Tày terms with usage examples
  • Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
  • Turkish terms derived from Ottoman Turkish
  • Turkish terms inherited from Proto-Oghuz
  • Turkish terms derived from Proto-Oghuz
  • Turkish terms inherited from Proto-Turkic
  • Turkish terms derived from Proto-Turkic
  • Turkish terms with IPA pronunciation
  • Rhymes:Turkish/ɑm
  • Rhymes:Turkish/ɑm/2 syllables
  • Turkish lemmas
  • Turkish nouns
  • Turkish vulgarities
  • Turkish swear words
  • Tzeltal lemmas
  • Tzeltal nouns
  • Uspanteco lemmas
  • Uspanteco nouns
  • usp:Arachnids
  • Sino-Vietnamese words
  • Vietnamese terms with IPA pronunciation
  • Vietnamese nouns classified by cái
  • Vietnamese lemmas
  • Vietnamese nouns
  • War-Jaintia lemmas
  • War-Jaintia nouns
  • Welsh terms inherited from Middle Welsh
  • Welsh terms derived from Middle Welsh
  • Welsh terms inherited from Old Welsh
  • Welsh terms derived from Old Welsh
  • Welsh terms inherited from Proto-Celtic
  • Welsh terms derived from Proto-Celtic
  • Welsh terms inherited from Proto-Indo-European
  • Welsh terms derived from Proto-Indo-European
  • Welsh terms with IPA pronunciation
  • Welsh lemmas
  • Welsh prepositions
  • Welsh terms with usage examples
  • Welsh conjunctions
  • West Makian terms with IPA pronunciation
  • West Makian lemmas
  • West Makian verbs
  • West Makian transitive verbs
  • Yola lemmas
  • Yola verbs
  • Yola terms with quotations
  • Yucatec Maya terms inherited from Proto-Mayan
  • Yucatec Maya terms derived from Proto-Mayan
  • Yucatec Maya terms with IPA pronunciation
  • Yucatec Maya lemmas
  • Yucatec Maya nouns
  • yua:Spiders
Hidden categories:
  • Pages calling Template:minitoc
  • Translingual terms with redundant script codes
  • Pages with entries
  • Pages with 49 entries
  • Requests for etymologies in Fula entries
  • Requests for etymologies in Garo entries
  • Requests for pronunciation in Kabyle entries
  • Requests for definitions in Kabyle entries
  • Sanskrit terms with non-redundant manual transliterations
  • Quotation templates to be cleaned
  • Requests for translations of Nigerian Pidgin quotations
  • Pero terms in nonstandard scripts
  • Tagalog terms with missing Baybayin script entries
  • Requests for attention concerning Vietnamese
  • attention lacking explanation
  • Yucatec Maya links with redundant alt parameters

  • indonesia
  • Polski
  • العربية
  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • مصرى
  • Nederlands
  • 日本語
  • Português
  • Sinugboanong Binisaya
  • Svenska
  • Українська
  • Tiếng Việt
  • Winaray
  • 中文
  • Русский
Sunting pranala
Pusat Layanan

UNIVERSITAS TEKNOKRAT INDONESIA | ASEAN's Best Private University
Jl. ZA. Pagar Alam No.9 -11, Labuhan Ratu, Kec. Kedaton, Kota Bandar Lampung, Lampung 35132
Phone: (0721) 702022
Email: pmb@teknokrat.ac.id