See also: Yourself
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Middle English yourself, equivalent to your + -self.
Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation)
- (weak form) IPA(key): /jəˈsɛlf/
- (strong form, pour–poor merger) IPA(key): /jɔːˈsɛlf/
- (strong form, without the pour–poor merger) IPA(key): /jʊəˈsɛlf/
- (General American)
- Hyphenation: your‧self
- Rhymes: -ɛlf
Pronoun
[edit]yourself (referring to the person being spoken to, previously mentioned, the reflexive case of you)
- (reflexive pronoun) Your own self (singular).
- Be careful with that fire or you'll burn yourself.
- After a good night's sleep you'll feel like yourself again.
- (emphatic pronoun) You (singular); used emphatically, especially to indicate exclusiveness of the referent's participation in the predicate, i.e., that no one else is involved.
- You yourself know that what you wrote was wrong.
- (especially Ireland; proscribed[1]) You (singular); even when "you" has not been used previously; see usage notes.
- I spoke with yourself last in February.
- No one understands me like yourself.
- My colleague and yourself are invited to the conference.
- I only spoke to my lawyer and yourself about the issue.
Usage notes
[edit]Use of "yourself" as in "I spoke with yourself last in February." is an untriggered reflexive (i.e. "yourself" is used to mean "you" without the pronoun "you" being used previously in the sentence), which is proscribed.
Derived terms
[edit]- because you touch yourself at night
- buy yourself a hat
- check yourself before you wreck yourself
- dig yourself
- do-it-yourself
- do it yourself
- don't keep a dog and bark yourself
- don't knock yourself out
- fuck yourself
- go chase yourself
- go screw yourself
- go shit yourself
- hello yourself, and see how you like it
- keep telling yourself that
- keep yourself safe
- make yourself at home
- please yourself
- stab yourself and pass the dagger
- take care of
Translations
[edit](reflexive) your own self
|
you, used emphatically
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
|
See also
[edit]|
Dialectal and obsolete or archaic forms are in italics. 1 See Appendix:English third-person singular pronouns for attested neopronouns. |
References
[edit]Middle English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]yourself
Descendants
[edit]References
[edit]- “yǒur-self, pron.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Categories:
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms suffixed with -self
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɛlf
- Rhymes:English/ɛlf/2 syllables
- English lemmas
- English pronouns
- English reflexive pronouns
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- Irish English
- English second person pronouns
- Middle English compound terms
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English pronouns








