Technopedia Center
PMB University Brochure
Faculty of Engineering and Computer Science
S1 Informatics S1 Information Systems S1 Information Technology S1 Computer Engineering S1 Electrical Engineering S1 Civil Engineering

faculty of Economics and Business
S1 Management S1 Accountancy

Faculty of Letters and Educational Sciences
S1 English literature S1 English language education S1 Mathematics education S1 Sports Education
teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
  • Registerasi
  • Brosur UTI
  • Kip Scholarship Information
  • Performance
  1. Wiktionary
  2. sort
sort
From Wiktionary, the free dictionary
See also: sórt, sòrt, sört, and şort

English

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • (General American) enPR: sôrt, IPA(key): /soɹt/
    • Audio (US):(file)
  • (Received Pronunciation) enPR: sôrt, IPA(key): /sɔːt/
    • Audio (UK):(file)
  • (General Australian, New Zealand) enPR: sôrt, IPA(key): /soːt/
    • Audio (General Australian):(file)
  • (Scotland, Ireland) enPR: sôrt, IPA(key): /sɔɹt/
  • Rhymes: -ɔː(ɹ)t
  • Homophone: sought (non-rhotic)

Etymology 1

[edit]

From Middle English sort, soort, sorte (cognate Dutch soort, German Sorte, Danish sort, Swedish sort), borrowed from Old French sorte (“class, kind”), from Latin sortem, accusative form of sors (“lot, fate, share, rank, category”).

Noun

[edit]

sort (plural sorts)

  1. A general type.
    • 1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter I, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y.; London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:
      I stumbled along through the young pines and huckleberry bushes. Pretty soon I struck into a sort of path that, I cal'lated, might lead to the road I was hunting for. It twisted and turned, and, the first thing I knew, made a sudden bend around a bunch of bayberry scrub and opened out into a big clear space like a lawn.
    • 1921, Ben Travers, chapter 1, in A Cuckoo in the Nest, Garden City, N.Y.: Doubleday, Page & Company, published 1925, →OCLC:
      “ […] the awfully hearty sort of Christmas cards that people do send to other people that they don't know at all well. You know. The kind that have mottoes like
        Here's rattling good luck and roaring good cheer, / With lashings of food and great hogsheads of beer. […]”
    • 1963, Margery Allingham, chapter 17, in The China Governess: A Mystery, London: Chatto & Windus, →OCLC:
      The face which emerged was not reassuring. […]. He was not a mongol but there was a deficiency of a sort there, and it was not made more pretty by a latter-day hair cut which involved eccentrically long elf-locks and oiled black curls.
    • 2013 June 14, Sam Leith, “Where the profound meets the profane”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 1, page 37:
      Swearing doesn't just mean what we now understand by "dirty words". It is entwined, in social and linguistic history, with the other sort of swearing: vows and oaths.
  2. (archaic) Manner, way; form of being or acting.
    • 1590, Edmund Spenser, “(please specify the book)”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:
      Soon as the term of those six years shall cease,
      Ye then shall hither back return again,
      The marriage to accomplish vow’d betwixt you twain.
      Which for my part, I covet to perform,
      In sort as through the world I did proclaim,
      That whoso kill’d that monster (most deform)
      And him in hardy battle overcame,
      Should have mine only daughter to his Dame […]
    • 1845, Richard Hooker, Works of that Learned and Judicious Divine […] ‎[2]:
      Such is that argument whereby they that wore on their heads garlands are charged as transgressors of nature’s law, and guilty of sacrilege against God the Lord of nature, inasmuch as flowers, in such sort worn can neither be smelt nor seen well by those that wear them; and God made flowers sweet and beautiful, that being seen and smelt unto, they might so delight.
    • ca 1590, William Shakespeare, Titus Andronicus:
      I’ll deceive you in another sort
    • 1667, John Milton, Paradise lost‎[3]:
      But to Adam in what sort
      Shall I appeer? shall I to him make known
      As yet my change, and give him to partake
      Full happiness with mee, or rather not,
      But keep the odds of Knowledge within my power
      Without copartner?
    • 1697, John Dryden, The Works of John Dryden, Volume V: Poems‎[4], →ISBN:
      I acknowledge, with Segrais, that I have not succeeded in this attempt, according to my desire: yet I shall not be wholly without praise, if in some sort I may be allow’d to have copied the Clearness, the Purity, the Easiness and the Magnificence of his stile.
    • 1910, Emerson Hough, chapter II, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
      Carried somehow, somewhither, for some reason, on these surging floods, were these travelers, of errand not wholly obvious to their fellows, yet of such sort as to call into query alike the nature of their errand and their own relations. It is easily earned repetition to state that Josephine St. Auban's was a presence not to be concealed.
    • 1922, E[ric] R[ücker] Eddison, The Worm Ouroboros: A Romance, London: Jonathan Cape […], →OCLC, page 27:
      With the might of that throw Goldry’s wrath departed from him and left him strengthless, in such sort that he reeled as he went from the wrastling ground.
  3. (obsolete) Condition above the vulgar; rank.
    • c. 1599, William Shakespeare, Henry V:
      “What think you, Captain Fluellen? is it fit this soldier keep his oath?”
      “He is a craven and a villain else, an’t please your majesty, in my conscience.”
      “It may be his enemy is a gentleman of great sort, quite from the answer of his degree.”
      “Though he be as good a gentleman as the devil is, as Lucifer and Belzebub himself, it is necessary, look your grace, that he keep his vow and his oath.”
  4. (informal) A person evaluated in a certain way.
    good sort, bad sort
    • 1999 October, Heinrich Müller, Müller Journals: 1948-1950, The Washington years‎[5]:
      There is no problem with this and he seems to be a decent sort with very good reflexes. I will have Felix replaced with him when we get back to Washington because he is more acceptable.
    • 2014, Mykel D. Myles, The Long Night Of The Demon, →ISBN:
      Amo, he is the prince. And he is a good sort. You, My Husband, should be among his circle
    • 2014, Seema Jha, Charade978-1-4969-8816-4:
      One doesn't need to be Einstein to realize he is a bad sort / My wife always said as much.
  5. (obsolete) Group, company.
    • 1595, Edmund Spenser, The Poetical Works of Edmund Spenser‎[6]:
      a sort of shepherds suing of the Chace
    • 1687, John Dryden, The Hind and the Panther‎[7]:
      a sort of doves were housed too near their hall
    • 1622, Philip Massinger, The Virgin Martyr‎[8]:
      What good got you by wearing out your feet,
      To run on scurvy errands to the poor,
      and to bear mony to a sort of rogues
      And lousy prisoners?
    • 1616, George Chapman, The Odysseys of Homer‎[9]:
      A boy, a child, and we a sort of us,
      Vowed against his voyage, yet admit it thus!
  6. (British, Australia, informal) A good-looking woman.
  7. An act of sorting.
    I had a sort of my cupboard.
  8. (computing) An algorithm for sorting a list of items into a particular sequence.
    Popular algorithms for sorts include quicksort and heapsort.
    • 2014, Donald E. Knuth, The Art of Computer Programming. Sorting and Searching, →ISBN:
      The fastest general algorithm we have considered that sorts keys in a stable manner is the list merge sort, but it does not use minimum storage
  9. (typography) A piece of metal type used to print one letter, character, or symbol in a particular size and style.
    • 2024 May 5, Holly Black, “Remnants of a Legendary Typeface Have Been Rescued From the River Thames”, in artnet‎[10]:
      Green managed to recover a total of 151 sorts (the name for individual pieces of type) out of a possible 500,000.
  10. (mathematics) A type.
  11. (obsolete) Fate, fortune, destiny.
    • c. 1587–1588 (date written), [Christopher Marlowe], Tamburlaine the Great. […] The First Part […], 2nd edition, part 1, London: […] [R. Robinson for] Richard Iones, […], published 1592, →OCLC; reprinted as Tamburlaine the Great (A Scolar Press Facsimile), Menston, Yorkshire; London: Scolar Press, 1973, →ISBN, Act II, scene vii:
      For he is groſſe and like the maſſie earth,
      That mooues not vpwards, nor by princely deeds
      Doth meane to ſoare aboue the highest ſort.
  12. (obsolete) Anything used to determine the answer to a question by chance; lot.
    • c. 1602, William Shakespeare, Troilus and Cressida:
      No, make a lottery;
      And, by device, let blockish Ajax draw
      The sort to fight with Hector.
  13. (obsolete) A full set of anything, such as a pair of shoes or a suit of clothes.[1]
Quotations
[edit]
  • For quotations using this term, see Citations:sort.
Synonyms
[edit]
  • (type): genre, genus, kind, type, variety
  • (person): character, individual, person, type
  • (act of sorting): sort-out
  • (in computing): sort algorithm, sorting algorithm
  • (typography): glyph, type
  • See also Thesaurus:class
Hyponyms
[edit]
(computing) Algorithm for sorting a list of items
  • bead sort
  • binary tree sort
  • blort sort
  • bogo-sort
  • bozo sort
  • bubble sort
  • bucket sort
  • cocktail sort
  • comb sort
  • counting sort
  • distribution sort
  • drunk man sort
  • gnome sort
  • heapsort
  • in-place sort
  • insertion sort
  • introsort
  • introspective sort
  • library sort
  • mergesort
  • merge sort
  • monkey sort
  • pigeonhole sort
  • quicksort
  • radix sort
  • selection sort
  • shell sort
  • smoothsort
  • spaghetti sort
  • stochastic sort
  • stooge sort
  • stupid sort
  • timsort
Derived terms
[edit]
(computing) Algorithm for sorting a list of items
  • allsorts
  • bogo-sort
  • heapsort
  • introsort
  • mergesort
  • quicksort
  • smoothsort
  • timsort
non-computer-specific terms related to "sort"
  • all sorts
  • in sort
  • out of sorts
  • sorta
  • sort of
  • that's your sort
other "sort" terms, not sorted by sort
  • copy sort
  • cycle sort
  • good sort
  • mergesort
  • middling sort
  • missort
  • picture sort
  • sortal
  • sort code
  • topological sort
Translations
[edit]
type — see also type,‎ kind,‎ class
  • Afrikaans: soort (af), tipe
  • Albanian: soj (sq) m, farë (sq) f, lloj (sq) m, tip (sq) m
  • Arabic: نَوْع (ar) m (nawʕ)
  • Armenian: տիպ (hy) (tip), սեռ (hy) (seṙ)
  • Azerbaijani: cins (az)
  • Belarusian: тып m (typ), сорт m (sort), від (be) m (vid), род m (rod)
  • Bengali: প্রকার (bn) (prokar)
  • Bulgarian: сорт (bg) m (sort), вид (bg) m (vid), тип (bg) m (tip)
  • Burmese: မျိုး (my) (myui:)
  • Catalan: tipus (ca) m, gènere (ca) m, classe (ca) f, varietat (ca) f, mena (ca) f, mena (ca)
  • Chinese:
    Mandarin: 類 / 类 (zh) (lèi), 類型 / 类型 (zh) (lèixíng), 種類 / 种类 (zh) (zhǒnglèi)
  • Czech: typ (cs) m, sorta f
  • Danish: slags c, sort (da) c
  • Dutch: soort (nl) f (sometimes informally n)
  • Esperanto: speco (eo)
  • Estonian: sort (et), liik
  • Faroese: slag n
  • Finnish: tyyppi (fi), laji (fi), sortti (fi) (informal)
  • French: type (fr) m, genre (fr) m, acabit (fr) m
  • Georgian: ტიპი (ka) (ṭiṗi)
  • German: Art (de) f, Sorte (de) f
  • Greek: είδος (el) n (eídos)
    Ancient Greek: εἶδος n (eîdos)
  • Hebrew: סוּג (he) m (sug)
  • Hindi: तरह (hi) f (tarah), किस्म (hi) m (kisma), क़िस्म m (qisma)
  • Hungarian: fajta (hu), -féle (hu)
  • Icelandic: gerð (is) f, tegund (is) f, sort (is) f
  • Ido: sorto (io)
  • Ingrian: sorttu
  • Irish: sórt m
  • Italian: specie (it) f, genere (it) m, tipo (it) m
  • Japanese: 類い (ja) (たぐい, tagui), 種類 (ja) (しゅるい, shurui)
  • Javanese: please add this translation if you can
  • Khmer: ប្រភេទ (km) (prɑpheit)
  • Korean: 종류(種類) (ko) (jongnyu)
  • Kurdish:
    Northern Kurdish: please add this translation if you can
  • Lao: ຊະນິດ (sa nit), ປະເພດ (pa phēt)
  • Latvian: tips m, veids (lv) m
  • Lithuanian: tipas m
  • Luxembourgish: Zort f
  • Macedonian: вид (mk) m (vid), сорта f (sorta)
  • Malay: jenis (ms)
  • Mongolian:
    Cyrillic: байдал (mn) (bajdal), хэлбэр (mn) (xelber), янз (mn) (janz), төрөл (mn) (töröl), зүйл (mn) (züjl)
  • Norwegian:
    Bokmål: slags, sort (no) m
    Nynorsk: slags m or f or n, sort m
  • Persian:
    Iranian Persian: نُوع (fa) (now'), قِسْم (fa) (ġesm), جور (fa) (jur)
  • Plautdietsch: Sort f
  • Polish: typ (pl) m, rodzaj (pl) m, sort (pl) m
  • Portuguese: tipo (pt) m, sorte (pt)
  • Punjabi: please add this translation if you can
  • Romanian: fel (ro) f and m, gen (ro)
  • Russian: тип (ru) m (tip), сорт (ru) m (sort), вид (ru) m (vid), род (ru) m (rod)
  • Scottish Gaelic: gnè f, seòrsa m
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic: со̑рта f, вр́ста f
    Latin: sȏrta (sh) f, vŕsta (sh) f
  • Slovak: typ m, sorta f
  • Slovene: sorta f, vrsta (sl) f
  • Spanish: género (es) m, suerte (es) f, índole (es) f, calaña (es) f, ralea (es), laya (es), jaez (es)
  • Sranan Tongo: sortu
  • Swedish: sort (sv) c, slag (sv) n
  • Tagalog: uri (tl), klase
  • Tajik: навъ (tg) (nav')
  • Telugu: రకము (te) (rakamu)
  • Thai: ชนิด (th) (chá-nít), ประเภท (th) (bprà-pêet)
  • Turkish: cins (tr), soy (tr)
    Ottoman Turkish: جنس (cins), چشید (çeşid), نوع (nevʼ), فن (fenn), صنف (sınf, sınıf), صوی (soy)
  • Ukrainian: тип (uk) m (typ), сорт m (sort), вид m (vyd), рід m (rid)
  • Urdu: قِسْم m (qism), طَرْح f (tarh), طَرَح f (tarah), نَوع f (nau')
  • Venetan: sòrt (vec) f
  • Vietnamese: hạng (vi), loại (vi)
  • Yiddish: סאָרט m (sort)
person
  • Afrikaans: soort (af)
  • Armenian: տիպ (hy) (tip)
  • Bulgarian: тип (bg) m (tip)
  • Finnish: tyyppi (fi)
  • French: type (fr) m
  • Italian: tipo (it) m
  • Japanese: 人 (ja) (ひと, hito), 類い (ja) (たぐい, tagui)
  • Portuguese: tipo (pt) m
  • Russian: тип (ru) m (tip) (only derogatory)
  • Swedish: typ (sv) c
  • Venetan: un (vec) m, uno (vec) m
act of sorting
  • Afrikaans: sortering
  • Bulgarian: подреждане (bg) n (podreždane), сортиране (bg) n (sortirane)
  • Chinese:
    Mandarin: 排序 (zh) (páixù)
  • Danish: sortering c
  • Dutch: sorteren (nl) n
  • Finnish: lajittelu (fi), järjestely (fi), aakkostus (fi) (alphabetically)
  • French: triage (fr) m, tri (fr) m (but the phrase "to have a sort of" is more idiomatically translated by the verb "trier", to sort, or "ranger", to sort, to tidy)
  • Hebrew: סידור (he) m (sidoor)
  • Hungarian: válogat (hu)
  • Japanese: 並べ替え (ならべかえ, narabekae), ソート (ja) (sōto)
  • Persian:
    Iranian Persian: مرتب‌سازی, رتبش, رتبیدن
  • Polish: sortowanie (pl) n
  • Portuguese: ordenação (pt) f
  • Russian: сортиро́вка (ru) f (sortiróvka)
  • Spanish: ordenación (es) f
  • Swedish: sortering (sv) c
  • Telugu: అమరిక (te) (amarika)
computing algorithm
  • Afrikaans: sorteeralgoritme
  • Finnish: sorttaus
  • French: tri (fr) m
  • Hebrew: מיון (he) m (miyoon)
  • Japanese: ソート (ja) (sōto), 並べ替え (ならべかえ, narabekae), ソートアルゴリズム (sōto arugorizumu)
  • Persian: مرتب‌سازی, رتبش
  • Portuguese: ordenador (pt) m
  • Russian: сортиро́вка (ru) f (sortiróvka), алгори́тм сортиро́вки m (algorítm sortiróvki)
  • Swedish: sorteringsalgoritm (sv) c
(typography) metal type
  • Finnish: kirjake (fi), kirjasin (fi)
  • German: Letter (de) f
  • Latvian: burtstabiņi m pl

Etymology 2

[edit]

From Middle English sorten, from Old French sortir (“to allot, sort”), from Latin sortīre (“draw lots, divide, choose”), from sors.

Verb

[edit]

sort (third-person singular simple present sorts, present participle sorting, simple past and past participle sorted)

  1. (transitive) To separate items into different categories according to certain criteria that determine their sorts.
    Synonyms: categorize, class, classify, group
    Sort the letters in those bags into a separate pile for each language.
    • 1704, Isaac Newton, Opticks:
      And seeing the Rays which differ in Refrangibility may be parted and sorted from one another, and that either by Refraction..., or by Reflexion..., and then the several sorts apart at equal Incidences suffer unequal Refractions,...; it's manifest that the Sun's Light is an heterogeneous Mixture of Rays..., as was proposed.
    • 1929, Percival Christopher Wren, Good Gestes, The McSnorrt Reminiscent:
      "Is there a man among ye has the Gaelic? ... Is there a man among ye can speak English even? ... Is there a man among ye at all? Ye gang o' lasceevious auld de'ils, decked oot like weemin, in spite o' yer hairy long whuskers, full beards and full skirts, ye deceitful besoms. Whuskers and petticoats wi' the vices o' both and the virtues o' neither. I'll sorrt ye." And there were sounds of alarums and excursions within.
    • 2017 August 27, Brandon Nowalk, “Game Of Thrones slows down for the longest, and best, episode of the season (newbies)”, in The Onion AV Club‎[11]:
      Jaime finally leaves her [Cersei], walking right past his imminent executioner, and rides out of King’s Landing, finally neatly sorting our humans into good and evil and Bronn.
  2. (transitive) To arrange into some sequence, usually numerically, alphabetically or chronologically.
    Synonyms: order, rank
    Sort those bells into a row in ascending sequence of pitch.
  3. (transitive) To conjoin; to put together in distribution; to class.
    • 1635, Francis Bacon, Sylva Sylvarum, Or, A Naturall Historie in Ten Centuries‎[12]:
      Shellfish have been, by some of the ancients, compared and sorted with insecta.
    • 1599, John Davies, Nosce Teipsum‎[13]:
      For when she sorts things present with things past
      And thereby things to come doth oft foresee;
      When she doth doubt at first, and chuse at last,
      These acts her owne, without her body bee.
  4. (transitive, obsolete) To conform; to adapt; to accommodate.
    • ca 1591, William Shakespeare, Henry VI part 2:
      I pray thee, sort thy heart to patience.
  5. (transitive, obsolete) To choose from a number; to select; to cull.
    • 1616, George Chapman, The Odysseys of Homer‎[14]:
      To send his mother to her father's house, that he may sort her out a worthy spouse
    • ca 1591, William Shakespeare, Henry VI part 1:
      I'll sort some other time to visit you.
  6. (intransitive) To join or associate with others, especially with others of the same kind or species; to agree.
    • 1625, Francis Bacon, Of Parents and Children:
      The illiberality of Parents in allowance towards their children is an harmefull error: makes them base; acquaints them with shifts, makes them sort with meane companie; and makes them surfet more, when they come to plenty.
    • 1695, John Woodward, An essay toward a natural history of the earth:
      Nor do Metalls only sort and herd with Metalls in the Earth : and Minerals with Minerals : but both indifferently and in common together: Iron with Vitriol, with Alum, with Sulphur: Copper with Sulphur, with Vitriol, &c. yea Iron, Copper, Lead, Nitre, Sulphur, Vitriol, and perhaps some more in one and the same Mass.
  7. (intransitive) To suit; to fit; to be in accord; to harmonize.
    • 1612, Francis Bacon, Of Nature in Men:
      They are happie men, whose natures sort with their vocations, otherwise they may say Multum incola fuit anima mea; when they converse in those things they doe not affect.
    • 1814, Walter Scott, Waverley:
      I cannot tell ye precisely how they sorted; but they agreed sae right that Donald was invited to dance at the wedding in his Highland trews, and they said that there was never sae meikle siller clinked in his purse either before or since.
  8. (British, colloquial, transitive) To fix (a problem) or handle (a task).
    Synonym: sort out
    • 2024 February 25, Donna Ferguson, “‘Does rewilding sort climate change? Yes!’: UK expert says nature can save planet and not harm farming”, in The Observer‎[15]:
      ‘Does rewilding sort climate change? Yes!’: UK expert says nature can save planet and not harm farming [title]
  9. (British, colloquial, transitive) To attack physically.
    Synonym: sort out
    If he comes nosing around here again I'll sort him!
  10. (transitive) To geld.
Usage notes
[edit]
  • In British sense “to fix a problem”, often used in constructions like “I’ll get you sorted” or “Now that’s sorted” – in American and Australian usage sort out is used instead.
Conjugation
[edit]
Conjugation of sort
infinitive (to) sort
present tense past tense
1st-person singular sort sorted
2nd-person singular sort, sortest† sorted, sortedst†
3rd-person singular sorts, sorteth† sorted
plural sort
subjunctive sort sorted
imperative sort —
participles sorting sorted

† Archaic or obsolete.

Derived terms
[edit]
  • alphasort
  • archaeosortase
  • besort
  • cubesort
  • immunosort
  • missort
  • pick-and-sort
  • presort
  • re-sort, resort
  • serosort
  • Shellsort
  • sortability
  • sortable
  • sortal
  • sortase
  • sortation
  • sorted
  • sorting
  • sortkey
  • sort oneself out
  • sort out
  • sort the wheat from the chaff
  • sort through
  • sort-while-pick
  • subsort
  • Timsort
  • unsort
Translations
[edit]
separate according to certain criteria
  • Afrikaans: sorteer, kategoriseer, klassifiseer, groepeer
  • Arabic: فَرَزَ (faraza)
  • Bulgarian: разпределям (bg) (razpredeljam), сортирам (bg) (sortiram)
  • Catalan: classificar (ca), colar (ca) (via sieve), cerndre (ca) (via sieve)
  • Chinese:
    Mandarin: 分類 / 分类 (zh) (fēnlèi)
  • Czech: třídit (cs)
  • Dutch: sorteren (nl)
  • Finnish: lajitella (fi), erotella (fi)
  • French: trier (fr), classer (fr), sasser (fr) (via sieve)
  • German: sortieren (de)
  • Hebrew: סדר (he) (sidér), מיין (he) (miyén)
  • Icelandic: flokka, sortera
  • Irish: togh
  • Italian: smistare (it), stacciare (via sieve), setacciare (it) (via sieve)
  • Japanese: 選別する (ja) (せんべつする, senbetsu suru), 分類する (ja) (ぶんるいする, bunrui suru)
  • Latin: discribō
  • Latvian: atlasīt, šķirot
  • Māori: māwhiti, māhiti
  • Persian: گروهیستن
  • Polish: sortować (pl) impf, posortować pf
  • Portuguese: classificar (pt), coar (pt) (via sieve)
  • Romanian: clasifica (ro), împărți (ro)
  • Russian: сортирова́ть (ru) impf (sortirovátʹ), отсортирова́ть (ru) pf (otsortirovátʹ), разбира́ть (ru) impf (razbirátʹ), разобра́ть (ru) pf (razobrátʹ)
  • Spanish: clasificar (es), cribar (es) (via sieve or figurative), categorizar (es), sortear (es) (United States), sistematizar (es), metodizar (es), separar (es), acomodar (es), compartimentar (es), encasillar (es)
  • Swedish: sortera (sv)
  • Telugu: పేర్చు (pērcu), అమర్చు (te) (amarcu)
  • Ukrainian: сортува́ти impf (sortuváty), посортува́ти pf (posortuváty)
arrange in order — see also arrange
  • Afrikaans: sorteer, rangskik (af)
  • Bulgarian: подреждам (bg) (podreždam)
  • Catalan: ordenar (ca)
  • Chinese:
    Mandarin: 整理 (zh) (zhěnglǐ)
  • Czech: seřadit, řadit (cs)
  • Danish: sortere
  • Dutch: rangschikken (nl)
  • Esperanto: ordigi
  • Estonian: järjestama
  • Finnish: järjestää (fi), (alphabetically) aakkostaa (fi)
  • French: trier (fr), ranger (fr)
  • German: sortieren (de)
  • Hebrew: סדר (he) (sidér), מיין (he) (miyén)
  • Italian: riordinare (it)
  • Japanese: 整列する (ja) (せいれつする, seiretsu suru), ソートする (ja) (sōto suru) (for computing)
  • Norwegian: sortere (no)
  • Persian: مرتب‌سازی, رتبیدن
  • Polish: sortować (pl) impf, posortować pf
  • Portuguese: ordenar (pt)
  • Romanian: sorta (ro), aranja (ro)
  • Russian: сортирова́ть (ru) impf (sortirovátʹ), отсортирова́ть (ru) pf (otsortirovátʹ)
  • Spanish: ordenar (es), surtir (es), sortear (es) (United States), acotejar (es), compaginar (es), disponer (es)
  • Swedish: ordna (sv)
  • Telugu: పేర్చు (pērcu), అమర్చు (te) (amarcu)
  • Ukrainian: сортува́ти impf (sortuváty), посортува́ти pf (posortuváty)
fix a problem
  • Catalan: arreglar (ca), reparar (ca)
  • Danish: løse
  • Finnish: selvittää (fi), hoitaa (fi)
  • Portuguese: arrumar (pt)
  • Russian: (intransitive) разбира́ться (ru) impf (razbirátʹsja), разобра́ться (ru) pf (razobrátʹsja)
  • Swedish: fixa (sv)

Further reading

[edit]
  • “sort”, in OneLook Dictionary Search.
  • William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “sort”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.

References

[edit]
  1. ^ Samuel Johnson, "A Dictionary of the English Language", [1] publisher=W. G. Jones year=1768

Anagrams

[edit]
  • RTOS, RTOs, TROs, orts, rost, rots, tors

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old Catalan sort, from Latin sors, sortem, from Proto-Italic *sortis, from Proto-Indo-European *ser- (“bind”).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): (Central, Balearic) [ˈsɔrt]
  • IPA(key): (Valencia) [ˈsɔɾt]
  • Audio (Catalonia):(file)
  • Rhymes: -ɔɾt

Noun

[edit]

sort f (uncountable)

  1. luck
    sort amb tot ― good luck with everything
  2. fortune

Derived terms

[edit]
  • bona sort
  • dissort
  • mala sort
  • molta sort
  • per sort
  • sortejar

References

[edit]
  • “sort”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
  • “sort”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
  • “sort” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
  • “sort” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Cornish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /sɔrt/

Etymology 1

[edit]

Borrowed from English sort.

Noun

[edit]

sort m (plural sortow)

  1. kind, sort, variety
    Synonym: eghen
Derived terms
[edit]
  • a bub sort (“miscellaneous”)
  • a lies sort (“hetrogeneous, varied”)
  • sortya (“sort”, verb)

Etymology 2

[edit]
Sort europek (Erinaceus europaeus)

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

[edit]

sort m (plural sortes)

  1. hedgehog
Derived terms
[edit]
  • les sort (“beauty bush”)
  • sort mor (“sea urchin”)

Danish

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Old Danish swart, swartær, from Old Norse svartr (“black”), from Proto-Germanic *swartaz, from Proto-Indo-European *swerd- (“dirty, dark, black”).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈsoɐ̯d̥]

Adjective

[edit]

sort (plural and definite singular attributive sorte)

  1. black (color/colour)
  2. under the table; done in secret so as to avoid taxation
Inflection
[edit]
Inflection of sort
positive comparative superlative
indefinite common singular sort sortere sortest2
indefinite neuter singular sort sortere sortest2
plural sorte sortere sortest2
definite attributive1 sorte sortere sorteste

1 When an adjective is applied predicatively to something definite,
the corresponding "indefinite" form is used.
2 The "indefinite" superlatives may not be used attributively.

Derived terms
[edit]
  • (illicitly undisclosed): sort arbejde, sorte penge, sort marked
Descendants
[edit]
  • Norwegian Bokmål: sort

See also

[edit]
Colors in Danish · farver (layout · text)
     hvid      grå      sort
             rød; højrød, mørkerød              orange; brun              gul; flødefarvet
             lime, lysegrøn              grøn, mørkegrøn              mintgrøn
             cyan; turkis, lyseblå              azurblå, himmelblå              blå, mørkeblå
             violet; indigo              magenta; lilla              lyserød, rosa

Adverb

[edit]

sort

  1. under the table; secretly, so as to avoid taxation
Derived terms
[edit]
  • arbejde sort

See also

[edit]
  • den sorte bog
  • den sorte gryde
  • den sorte klap går ned
  • den sorte liste
  • det sorte marked
  • gøre sort til hvidt
  • gå i sort
  • sort af mennesker
  • sort boks
  • sort eller hvidt
  • sort får
  • sort hul
  • sort humor
  • sort magi
  • sort plet
  • sort på hvidt
  • sort sol
  • tale sort
  • veksle sort

References

[edit]
  • “sort,2” in Den Danske Ordbog

Etymology 2

[edit]

Borrowed from French sorte (“class, kind”), from Latin sors (“lot, fate”).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈsɒˀd̥]

Noun

[edit]

sort c (singular definite sorten, plural indefinite sorter)

  1. sort, kind
  2. quality
  3. brand
  4. (botany) cultivar
Declension
[edit]
Declension of sort
common
gender
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative sort sorten sorter sorterne
genitive sorts sortens sorters sorternes

References

[edit]
  • “sort,1” in Den Danske Ordbog

Estonian

[edit]

Etymology

[edit]

From German Sorte.

Noun

[edit]

sort (genitive sordi, partitive sorti)

  1. kind, sort, brand

Declension

[edit]
Declension of sort (ÕS type 22e/riik, t-d gradation)
singular plural
nominative sort sordid
accusative nom.
gen. sordi
genitive sortide
partitive sorti sorte
sortisid
illative sorti
sordisse
sortidesse
sordesse
inessive sordis sortides
sordes
elative sordist sortidest
sordest
allative sordile sortidele
sordele
adessive sordil sortidel
sordel
ablative sordilt sortidelt
sordelt
translative sordiks sortideks
sordeks
terminative sordini sortideni
essive sordina sortidena
abessive sordita sortideta
comitative sordiga sortidega

French

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /sɔʁ/
  • Audio:(file)
  • Audio (Canada (Shawinigan)):(file)
  • Homophone: sors
  • Rhymes: -ɔʁ

Etymology 1

[edit]

Inherited from Old French sort, from Latin sortem, from Proto-Italic *sortis, from Proto-Indo-European *ser- (“to bind”). Cf. also the borrowed doublet sorte.

Noun

[edit]

sort m (plural sorts)

  1. fate, destiny (consequences or effects predetermined by past events or a divine will)
    Je suis tombé amoureux de lui depuis le premier jour où je l'ai vu. C'était le sort. ― I fell in love with him since the first day I laid eyes on him. It was destiny.
  2. lot (something used in determining a question by chance)
  3. spell (magical incantation). 1688, Guy Miège, The Great French Dictionary. "On a jetté un sort sur son bétail, a spell is made upon his cattle, or his cattle is bewitched."
Usage notes
[edit]

Abstract nouns (a noun denoting an idea, quality, or state rather than a concrete object) in French [and other Romance languages] use definite articles prior to the noun—unlike English. I.e. C'était le sort qui nous a réunis = It was fate that brought us together.

Derived terms
[edit]
  • coup du sort
  • faire un sort
  • ironie du sort
  • le sort en est jeté
  • mauvais sort
  • tirage au sort
  • tirer au sort
Related terms
[edit]
  • sorcier
  • sorte
  • sortir

Etymology 2

[edit]

See sortir.

Verb

[edit]

sort

  1. third-person singular present indicative of sortir

Further reading

[edit]
  • “sort”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012

Friulian

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • sord (alternative orthography)

Etymology

[edit]

From Latin surdus.

Adjective

[edit]

sort

  1. deaf

Related terms

[edit]
  • sordine

See also

[edit]
  • mut

Hungarian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈʃort]
  • Rhymes: -ort

Etymology 1

[edit]

Borrowed from English shorts.[1]

Noun

[edit]

sort (plural sortok)

  1. shorts (pants worn primarily in the summer that do not go lower than the knees)
Declension
[edit]
Inflection (stem in -o-, back harmony)
singular plural
nominative sort sortok
accusative sortot sortokat
dative sortnak sortoknak
instrumental sorttal sortokkal
causal-final sortért sortokért
translative sorttá sortokká
terminative sortig sortokig
essive-formal sortként sortokként
essive-modal — —
inessive sortban sortokban
superessive sorton sortokon
adessive sortnál sortoknál
illative sortba sortokba
sublative sortra sortokra
allative sorthoz sortokhoz
elative sortból sortokból
delative sortról sortokról
ablative sorttól sortoktól
non-attributive
possessive – singular
sorté sortoké
non-attributive
possessive – plural
sortéi sortokéi
Possessive forms of sort
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. sortom sortjaim
2nd person sing. sortod sortjaid
3rd person sing. sortja sortjai
1st person plural sortunk sortjaink
2nd person plural sortotok sortjaitok
3rd person plural sortjuk sortjaik
Synonyms
[edit]
  • rövidnadrág

Etymology 2

[edit]

sor +‎ -t

Noun

[edit]

sort

  1. accusative singular of sor
Derived terms
[edit]
  • sort kerít

References

[edit]
  1. ^ sort in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN.  (See also its 2nd edition.)

Icelandic

[edit]

Noun

[edit]

sort f (genitive singular sortar, nominative plural sortir)

  1. type, kind
    Synonyms: gerð, tegund
  2. (card games) suit

Declension

[edit]
Declension of sort (feminine)
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative sort sortin sortir sortirnar
accusative sort sortina sortir sortirnar
dative sort sortinni sortum sortunum
genitive sortar sortarinnar sorta sortanna

Further reading

[edit]
  • “sort” in the Dictionary of Modern Icelandic (in Icelandic) and ISLEX (in the Nordic languages)

Norman

[edit]

Etymology

[edit]

From Old French sort, from Latin sors, sortem.

Noun

[edit]

sort m (plural sorts)

  1. (Jersey) fate

Synonyms

[edit]
  • destinné (“fate, destiny”)

Norwegian Bokmål

[edit]
Norwegian Wikipedia has an article on:
Svart
Wikipedia no
Norwegian Wikipedia has an article on:
sort
Wikipedia no

Etymology 1

[edit]

From Danish sort, from Old Danish sort, swort, swart, from Old Norse svartr, from Proto-Germanic *swartaz, from Proto-Indo-European *swordo- (“dirty, dark, black”).

Alternative forms

[edit]
  • svart

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /suʈ/
  • Rhymes: -uʈ

Adjective

[edit]

sort (neuter singular sort, definite singular and plural sorte, comparative sortere, indefinite plural sortest, definite plural sorteste)

  1. black (color/colour)
  2. illegal; in avoidance of taxes

Etymology 2

[edit]

Borrowed from French sorte.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /sɔʈ/
  • Rhymes: -ɔʈ

Noun

[edit]

sort m (definite singular sorten, indefinite plural sorter, definite plural sortene)

  1. a sort, kind or type

References

[edit]
  • “sort” in The Bokmål Dictionary.

Norwegian Nynorsk

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from French sorte.

Noun

[edit]

sort m (definite singular sorten, indefinite plural sortar, definite plural sortane)

  1. a sort, kind or type

References

[edit]
  • “sort” in The Nynorsk Dictionary.

Plautdietsch

[edit]

Noun

[edit]

sort f (plural Sorten)

  1. sort, kind, type, ilk, variety

Polish

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from French sorte.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈsɔrt/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɔrt
  • Syllabification: sort

Noun

[edit]

sort m inan

  1. (colloquial) sort (type)
    Synonyms: gatunek, rodzaj

Declension

[edit]
Declension of sort
singular plural
nominative sort sorty
genitive sortu sortów
dative sortowi sortom
accusative sort sorty
instrumental sortem sortami
locative sorcie sortach
vocative sorcie sorty

Derived terms

[edit]
nouns
  • sortomierz
  • sortowacz
  • sortowaczka
  • sortownia
  • sortownica
  • sortownik
verbs
  • posortować
  • przesortować
  • sortować
  • wysortować

Related terms

[edit]
adjective
  • sortowniczy
noun
  • sorter
noun phrase
  • sortownik papierniczy

Further reading

[edit]
  • sort in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • sort in Polish dictionaries at PWN

Romanian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from French sorte.

Noun

[edit]

sort n (plural sorturi)

  1. sort, kind, variety

Declension

[edit]
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative-accusative sort sortul sorturi sorturile
genitive-dative sort sortului sorturi sorturilor
vocative sortule sorturilor

Swedish

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from French sorte.

Pronunciation

[edit]
  • Audio (Gotland); “en sort”:(file)

Noun

[edit]

sort c

  1. kind, sort
    Jag vill ha den andra sorten
    I want the other kind
    Vi har tio sorters kakor
    We have ten kinds of cookies
    Det är en sorts protest
    It is a kind of protest
    Vad för sorts fågel är det där?
    What kind of bird is that?

Usage notes

[edit]
  • "A/<count> kind(s) of X" is expressed as "en/<count> sort(er)s X," and "what kind(s) of X" as "vad för sorts X."
  • Though traditionally considered incorrect, many native speakers will intuitively let the noun after sorts determine the gender rather than sort, for example saying "ett sorts hus" rather than "en sorts hus". See this question to Språket on Sveriges Radio.

Declension

[edit]
Declension of sort
nominative genitive
singular indefinite sort sorts
definite sorten sortens
plural indefinite sorter sorters
definite sorterna sorternas

Synonyms

[edit]
  • slag

Derived terms

[edit]
  • druvsort
  • fisksort
  • fruktsort
  • kaffesort
  • mjölsort
  • potatissort
  • sortnamn
  • sortren
  • spritsort
  • stilsort
  • tesort
  • trädsort
  • typsort
  • vinsort
  • växtsort
  • äppelsort
  • ölsort

Related terms

[edit]
  • sortera
  • sortiment

See also

[edit]
  • sorts

References

[edit]
  • “sort”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
  • “sort”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish)
  • “sort”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish)
  • sort in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)

Anagrams

[edit]
  • Tors, orts, rost, rots, stor, tros
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=sort&oldid=89723887"
Categories:
  • English 1-syllable words
  • English terms with IPA pronunciation
  • English terms with audio pronunciation
  • Rhymes:English/ɔː(ɹ)t
  • Rhymes:English/ɔː(ɹ)t/1 syllable
  • English terms with homophones
  • English terms derived from Proto-Indo-European
  • English terms derived from the Proto-Indo-European root *ser- (bind)
  • English terms inherited from Middle English
  • English terms derived from Middle English
  • English terms derived from Old French
  • English terms derived from Latin
  • English lemmas
  • English nouns
  • English countable nouns
  • English terms with quotations
  • English terms with archaic senses
  • English terms with obsolete senses
  • English informal terms
  • English terms with collocations
  • British English
  • Australian English
  • English terms with usage examples
  • en:Computing
  • en:Typography
  • en:Mathematics
  • English verbs
  • English transitive verbs
  • English intransitive verbs
  • English colloquialisms
  • Catalan terms inherited from Old Catalan
  • Catalan terms derived from Old Catalan
  • Catalan terms inherited from Latin
  • Catalan terms derived from Latin
  • Catalan terms inherited from Proto-Italic
  • Catalan terms derived from Proto-Italic
  • Catalan terms derived from Proto-Indo-European
  • Catalan terms with IPA pronunciation
  • Catalan terms with audio pronunciation
  • Rhymes:Catalan/ɔɾt
  • Rhymes:Catalan/ɔɾt/1 syllable
  • Catalan lemmas
  • Catalan nouns
  • Catalan uncountable nouns
  • Catalan feminine nouns with no feminine ending
  • Catalan feminine nouns
  • Catalan terms with usage examples
  • Cornish terms with IPA pronunciation
  • Cornish terms borrowed from English
  • Cornish terms derived from English
  • Cornish lemmas
  • Cornish nouns
  • Cornish masculine nouns
  • kw:Erinaceids
  • Danish terms inherited from Old Danish
  • Danish terms derived from Old Danish
  • Danish terms inherited from Old Norse
  • Danish terms derived from Old Norse
  • Danish terms derived from Proto-Germanic
  • Danish terms derived from Proto-Indo-European
  • Danish terms with IPA pronunciation
  • Danish lemmas
  • Danish adjectives
  • Danish adverbs
  • Danish terms borrowed from French
  • Danish terms derived from French
  • Danish terms derived from Latin
  • Danish nouns
  • Danish common-gender nouns
  • da:Botany
  • da:Blacks
  • Estonian terms derived from German
  • Estonian lemmas
  • Estonian nouns
  • Estonian riik-type nominals
  • French 1-syllable words
  • French terms with IPA pronunciation
  • French terms with audio pronunciation
  • French terms with homophones
  • Rhymes:French/ɔʁ
  • Rhymes:French/ɔʁ/1 syllable
  • French terms inherited from Old French
  • French terms derived from Old French
  • French terms inherited from Latin
  • French terms derived from Latin
  • French terms inherited from Proto-Italic
  • French terms derived from Proto-Italic
  • French terms derived from Proto-Indo-European
  • French doublets
  • French lemmas
  • French nouns
  • French countable nouns
  • French masculine nouns
  • French terms with usage examples
  • French non-lemma forms
  • French verb forms
  • fr:Fairy tale
  • Friulian terms inherited from Latin
  • Friulian terms derived from Latin
  • Friulian lemmas
  • Friulian adjectives
  • Hungarian terms with IPA pronunciation
  • Rhymes:Hungarian/ort
  • Rhymes:Hungarian/ort/1 syllable
  • Hungarian terms borrowed from English
  • Hungarian terms derived from English
  • Hungarian lemmas
  • Hungarian nouns
  • Hungarian non-lemma forms
  • Hungarian noun forms
  • Hungarian terms with lemma and non-lemma form etymologies
  • Hungarian terms with noun and noun form etymologies
  • hu:Clothing
  • Icelandic lemmas
  • Icelandic nouns
  • Icelandic feminine nouns
  • is:Card games
  • Norman terms inherited from Old French
  • Norman terms derived from Old French
  • Norman terms inherited from Latin
  • Norman terms derived from Latin
  • Norman lemmas
  • Norman nouns
  • Norman masculine nouns
  • Jersey Norman
  • Norwegian Bokmål terms inherited from Danish
  • Norwegian Bokmål terms derived from Danish
  • Norwegian Bokmål terms inherited from Old Danish
  • Norwegian Bokmål terms derived from Old Danish
  • Norwegian Bokmål terms inherited from Old Norse
  • Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
  • Norwegian Bokmål terms inherited from Proto-Germanic
  • Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Germanic
  • Norwegian Bokmål terms inherited from Proto-Indo-European
  • Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Indo-European
  • Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
  • Rhymes:Norwegian Bokmål/uʈ
  • Norwegian Bokmål lemmas
  • Norwegian Bokmål adjectives
  • Norwegian Bokmål terms borrowed from French
  • Norwegian Bokmål terms derived from French
  • Rhymes:Norwegian Bokmål/ɔʈ
  • Norwegian Bokmål nouns
  • Norwegian Bokmål masculine nouns
  • nb:Blacks
  • Norwegian Nynorsk terms borrowed from French
  • Norwegian Nynorsk terms derived from French
  • Norwegian Nynorsk lemmas
  • Norwegian Nynorsk nouns
  • Norwegian Nynorsk masculine nouns
  • Plautdietsch lemmas
  • Plautdietsch nouns
  • Plautdietsch feminine nouns
  • Plautdietsch 1-syllable words
  • Polish terms derived from Middle French
  • Polish terms derived from Old French
  • Polish terms derived from Latin
  • Polish terms derived from Proto-Italic
  • Polish terms derived from Proto-Indo-European
  • Polish terms borrowed from French
  • Polish terms derived from French
  • Polish 1-syllable words
  • Polish terms with IPA pronunciation
  • Polish terms with audio pronunciation
  • Rhymes:Polish/ɔrt
  • Rhymes:Polish/ɔrt/1 syllable
  • Polish lemmas
  • Polish nouns
  • Polish masculine nouns
  • Polish inanimate nouns
  • Polish colloquialisms
  • Romanian terms borrowed from French
  • Romanian terms derived from French
  • Romanian lemmas
  • Romanian nouns
  • Romanian countable nouns
  • Romanian neuter nouns
  • Swedish terms borrowed from French
  • Swedish terms derived from French
  • Swedish terms with audio pronunciation
  • Swedish lemmas
  • Swedish nouns
  • Swedish common-gender nouns
  • Swedish terms with usage examples
Hidden categories:
  • Pages with entries
  • Pages with 16 entries
  • Entries with translation boxes
  • Terms with Afrikaans translations
  • Terms with Albanian translations
  • Terms with Arabic translations
  • Terms with Armenian translations
  • Terms with Azerbaijani translations
  • Terms with Belarusian translations
  • Terms with Bengali translations
  • Terms with Bulgarian translations
  • Terms with Burmese translations
  • Terms with Catalan translations
  • Mandarin terms with redundant transliterations
  • Terms with Mandarin translations
  • Terms with Czech translations
  • Terms with Danish translations
  • Terms with Dutch translations
  • Terms with Esperanto translations
  • Terms with Estonian translations
  • Terms with Faroese translations
  • Terms with Finnish translations
  • Terms with French translations
  • Terms with Georgian translations
  • Terms with German translations
  • Terms with Greek translations
  • Terms with Ancient Greek translations
  • Terms with Hebrew translations
  • Terms with Hindi translations
  • Terms with Hungarian translations
  • Terms with Icelandic translations
  • Terms with Ido translations
  • Terms with Ingrian translations
  • Terms with Irish translations
  • Terms with Italian translations
  • Terms with Japanese translations
  • Requests for translations into Javanese
  • Terms with Khmer translations
  • Terms with Korean translations
  • Requests for translations into Northern Kurdish
  • Terms with Lao translations
  • Terms with Latvian translations
  • Terms with Lithuanian translations
  • Terms with Luxembourgish translations
  • Terms with Macedonian translations
  • Terms with Malay translations
  • Terms with Mongolian translations
  • Terms with Norwegian Bokmål translations
  • Terms with Norwegian Nynorsk translations
  • Terms with Iranian Persian translations
  • Terms with Persian translations
  • Terms with Plautdietsch translations
  • Terms with Polish translations
  • Terms with Portuguese translations
  • Requests for translations into Punjabi
  • Terms with Romanian translations
  • Terms with Russian translations
  • Terms with Scottish Gaelic translations
  • Terms with Serbo-Croatian translations
  • Terms with Slovak translations
  • Terms with Slovene translations
  • Terms with Spanish translations
  • Terms with Sranan Tongo translations
  • Terms with Swedish translations
  • Terms with Tagalog translations
  • Terms with Tajik translations
  • Terms with Telugu translations
  • Terms with Thai translations
  • Terms with Turkish translations
  • Terms with Ottoman Turkish translations
  • Terms with Ukrainian translations
  • Terms with Urdu translations
  • Terms with Venetan translations
  • Terms with Vietnamese translations
  • Terms with Yiddish translations
  • Terms with Latin translations
  • Terms with Māori translations
  • Terms with Norwegian translations
  • Requests for etymologies in Cornish entries
  • Hungarian links with redundant wikilinks
  • Hungarian links with redundant alt parameters
  • Polish links with redundant wikilinks
  • Polish links with redundant alt parameters
  • Polish links with manual fragments
  • Romanian nouns with red links in their headword lines

  • indonesia
  • Polski
  • العربية
  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • مصرى
  • Nederlands
  • 日本語
  • Português
  • Sinugboanong Binisaya
  • Svenska
  • Українська
  • Tiếng Việt
  • Winaray
  • 中文
  • Русский
Sunting pranala
Pusat Layanan

UNIVERSITAS TEKNOKRAT INDONESIA | ASEAN's Best Private University
Jl. ZA. Pagar Alam No.9 -11, Labuhan Ratu, Kec. Kedaton, Kota Bandar Lampung, Lampung 35132
Phone: (0721) 702022
Email: pmb@teknokrat.ac.id