Technopedia Center
PMB University Brochure
Faculty of Engineering and Computer Science
S1 Informatics S1 Information Systems S1 Information Technology S1 Computer Engineering S1 Electrical Engineering S1 Civil Engineering

faculty of Economics and Business
S1 Management S1 Accountancy

Faculty of Letters and Educational Sciences
S1 English literature S1 English language education S1 Mathematics education S1 Sports Education
teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
  • Registerasi
  • Brosur UTI
  • Kip Scholarship Information
  • Performance
  1. Wiktionary
  2. leer
leer
From Wiktionary, the free dictionary
See also: Leer, lêer, and leër

English

[edit]
WOTD – 29 May 2008

Pronunciation

[edit]
  • (Received Pronunciation, General Australian) IPA(key): /lɪə/
    • Audio (UK):(file)
  • (US) IPA(key): /lɪɹ/
    • Audio (US):(file)
  • (New Zealand) IPA(key): /liə/
  • (Scotland) IPA(key): /liːɹ/
  • (East Anglia, cheer–chair merger) IPA(key): /lɛː/
  • Rhymes: -ɪə(ɹ)
  • Homophones: lear; lair (cheer–chair merger)

Etymology 1

[edit]

Exact development uncertain, but apparently from a verb *leer (“to make a face, look sideways”), from leer (“cheek, face, profile”).

Verb

[edit]

leer (third-person singular simple present leers, present participle leering, simple past and past participle leered)

  1. (intransitive) To look sideways or obliquely; now especially with sexual desire or malicious intent.
    Synonym: ogle
    • 1834 [1799], Samuel Taylor Coleridge, Robert Southey, “The Devil's Thoughts”, in The Poetical Works of S. T. Coleridge, volume II, London: W. Pickering, page 86:
      And she looked to Mr. –––– / And leered like a love-sick pigeon.
    • 1860 December – 1861 August, Charles Dickens, chapter XXXVIII, in Great Expectations […], volume (please specify |volume=I to III), London: Chapman and Hall, […], published October 1861, →OCLC:
      I thought I saw him leer in an ugly way at me while the decanters were going round, but as there was no love lost between us, that might easily be.
    • 1878, Henry James, chapter VI, in The Europeans‎[1], Macmillan and Co.:
      The Baroness perceived that her entertainer had analyzed material comfort to a sufficiently fine point. And then he possessed the most delightful chinoiseries—trophies of his sojourn in the Celestial Empire: pagodas of ebony and cabinets of ivory; sculptured monsters, grinning and leering on chimney-pieces, in front of beautifully figured hand-screens; […]
    • 1880, Mark Twain [pseudonym] (Samuel L[anghorne] Clemens), chapter XVIII, in A Tramp Abroad; […], Hartford, Conn.: American Publishing Company; London: Chatto & Windus, →OCLC, page 163:
      It was a quarter well stocked with deformed, leering, unkempt and uncombed idiots, who held out hands or caps and begged piteously.
    • 1891, Oscar Wilde, chapter XIII, in The Picture of Dorian Gray, London; New York, N.Y.: Ward Lock & Co., →OCLC:
      “Hush! Don’t say that. You have done enough evil in your life. My God! Don’t you see that accursed thing leering at us?”
  2. (transitive) To entice with a leer or leers.
    • 1681, John Dryden, The Spanish Fryar: Or, the Double Discovery. […], London: […] Richard Tonson and Jacob Tonson, […], →OCLC, Act I, page 6:
      But Bertran has been taught the Arts of Court, / To guild a Face with Smiles; and leer a man to ruin.
Conjugation
[edit]
Conjugation of leer
infinitive (to) leer
present tense past tense
1st-person singular leer leered
2nd-person singular leer, leerest† leered, leeredst†
3rd-person singular leers, leereth† leered
plural leer
subjunctive leer leered
imperative leer —
participles leering leered

† Archaic or obsolete.

Translations
[edit]
to look with sexual desire or malicious intent
  • Czech: (chlípně) pošilhávat impf
  • Dutch: lonken (nl), wellustig bekijken
  • Esperanto: rigardaĉi, okulumaĉi
  • Finnish: silmäillä (fi) (sexually), mulkoilla (fi) (maliciously), mulkaista (fi) (maliciously)
  • French: lorgner (fr), zieuter (fr), mater (fr) (sexually)
  • German: anzüglich blicken, schielen (de)
  • Greek:
    Ancient Greek: κατιλλώπτω (katillṓptō)
  • Hebrew: פָּזַל (he) (pazál)
  • Hungarian: stírol
  • Italian: guardare di traverso (it)
  • Latvian: glūnēt, lūrēt
  • Persian: نگاه کج کردن
  • Polish: patrzeć pożądliwie
  • Russian: ко́со смотре́ть (kóso smotrétʹ) (slantwise, with malicious intent), смотре́ть с вожделе́нием (smotrétʹ s voždelénijem) (with lust)

Noun

[edit]

leer (plural leers)

  1. A significant side glance; a glance expressive of some passion, as malignity, amorousness, etc.; a sly or lecherous look.
    • 1891, Thomas Hardy, chapter XXXIX, in Tess of the d’Urbervilles: A Pure Woman Faithfully Presented […], volume (please specify |volume=I to III), London: James R[ipley] Osgood, McIlvaine and Co., […], →OCLC:
      Nevertheless humanity stood before him no longer in the pensive sweetness of Italian art, but in the staring and ghastly attitudes of a Wiertz Museum, and with the leer of a study by Van Beers.
    • 1891, Oscar Wilde, chapter XVI, in The Picture of Dorian Gray, London; New York, N.Y.: Ward Lock & Co., →OCLC:
      “ […] They say he has sold himself to the devil for a pretty face. It’s nigh on eighteen years since I met him. He hasn’t changed much since then. I have, though,” she added, with a sickly leer.
    • 1895, A[rthur] Conan Doyle, The Stark Munro Letters: […], London: Longmans, Green, and Co., →OCLC:
      I rose and bade him good-night, with a last impression of him leaning back in his dressing-gown, a sodden cigar-end in the corner of his mouth, his beard all slopped with whisky, and his half-glazed eyes looking sideways after me with the leer of a satyr.
    • 1897, Bram Stoker, Dracula, Westminster [London]: Archibald Constable and Company, […], →OCLC:
      “ […] I have friends—good friends—like you, Dr. Seward”; this was said with a leer of inexpressible cunning.
    • 1913 December – 1914 March, Edgar Rice Burroughs, “In Durance”, in The Warlord of Mars, Chicago, Ill.: A[lexander] C[aldwell] McClurg & Co., published September 1919, →OCLC:
      There was a nasty leer upon his face as he stepped close to her and spoke again. I could not hear his words, but her answer came clearly.
  2. An arch or affected glance or cast of countenance.
Translations
[edit]
a sly or lecherous look
  • Bulgarian: похотлив поглед m (pohotliv pogled)
  • Czech: chlípný pohled
  • German: lüsterner Blick m, anzügliches Grinsen n
  • Irish: claonfhéachaint f
  • Russian: косо́й взгляд m (kosój vzgljad) (sidelong (unfriendly) glance), плотоя́дный взгляд m (plotojádnyj vzgljad) (lecherous glance, lit.: "carnivorous")
  • Welsh: cilwen (cy) f

Derived terms

[edit]
  • leeringly
  • leery

Etymology 2

[edit]

From Middle English ler, leor (“face, cheek”), from Old English hlēor (“face, cheek, profile”), from Proto-West Germanic *hleuʀ, from Proto-Germanic *hleuzą (“ear, cheek”), from Proto-Indo-European *ḱlews- (“temple of the forehead, cheek”), from Proto-Indo-European *ḱlew- (“to hear”). Cognate with Scots lire, lere (“face, appearance, complexion”), Dutch lier (“cheek”), Swedish lyra (“pout”), Norwegian lia (“hillside”), Icelandic hlýr (“the face, cheek, countenance”). Related to Old English hlyst (“sense of hearing, listening”) and hlysnan (“to listen”). More at list, listen.

Alternative forms

[edit]
  • lyre, lire, lere

Noun

[edit]

leer (plural leers)

  1. (obsolete) The cheek.
    • 1577, Raphaell Holinshed, The Firste Volume of the Chronicles of England, Scotlande, and Irelande […], volume I, London: […] [Henry Bynneman] for Iohn Harrison, →OCLC:
      No ladie (quoth the earle with a lowd voice, and the tears trilling downe his leeres)
  2. (obsolete) The face.
  3. (obsolete) One's appearance; countenance.
    • c. 1598–1600 (date written), William Shakespeare, “As You Like It”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]:
      a Rosalind of a better leer than you
  4. (obsolete) Complexion; hue; colour.
    • c. 1588–1593 (date written), William Shakespeare, “The Lamentable Tragedy of Titus Andronicus”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene ii]:
      Here's a young lad fram'd of another leer.
      Look, how the black slave smiles upon the father;
  5. (obsolete) Flesh; skin.
  6. (UK dialectal) The flank or loin.

Etymology 3

[edit]

From Middle English lere, from Old English ġelǣr, *lǣre (“empty, void, empty-handed”), from Proto-Germanic *lēziz, *lēzijaz (“empty”), from Proto-Indo-European *les- (“to collect, pick”). Cognate with Dutch laar (“a clearing in the woods”), German leer (“empty”). Related to Old English lesan (“to gather, collect”). More at lease.

Alternative forms

[edit]
  • lear

Adjective

[edit]

leer (comparative more leer, superlative most leer) (obsolete)

  1. Empty; unoccupied; clear.
    Synonyms: vacant, void; see also Thesaurus:empty
    • 1591, John Harington, Orlando Furioso:
      The horse runs leere away without the man.
  2. Destitute; lacking; wanting.
    Synonyms: absent, awanting; see also Thesaurus:lacking
  3. Faint from lack of food; hungry.
  4. (UK dialectal) Thin; faint.
  5. (obsolete) Having no load or burden; free; without a rider.
    • 1629 (first performance), B[en] Jonson, The New Inne. Or, The Light Heart. […], London: […] Thomas Harper, for Thomas Alchorne, […], published 1631, →OCLC, (please specify the page), (please specify the scene number in lowercase Roman numerals):
      a leer horse
  6. Lacking sense or seriousness; trifling; frivolous.
    leer words
Derived terms
[edit]
  • leerness

Etymology 4

[edit]

From Middle English leren, from Old English lǣran (“to teach, instruct, guide, enjoin, advise, persuade, urge, preach, hand down”), from Proto-West Germanic *laiʀijan, from Proto-Germanic *laizijaną (“to teach”), from Proto-Indo-European *leys- (“track, footprint, furrow, trace”). Cognate with Dutch leren (“to teach, to learn”), German lehren (“to teach”), Swedish lära (“to teach”). Related to Old English lār (“lore, learning, science, art of teaching, preaching, doctrine, study, precept, exhortation, advice, instigation, history, story, cunning”). See lore.

Verb

[edit]

leer (third-person singular simple present leers, present participle leering, simple past and past participle leered)

  1. (transitive, obsolete) To teach.
  2. (transitive, obsolete) To learn.

Etymology 5

[edit]

See lehr.

Noun

[edit]

leer (plural leers)

  1. Alternative form of lehr.

Anagrams

[edit]
  • Erle, LREE, Reel, reel

Afrikaans

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /lɪər/

Etymology 1

[edit]

From Dutch leren, from Middle Dutch lêren, from Old Dutch lēren, from Proto-Germanic *laizijaną.

Verb

[edit]

leer (present leer, present participle lerende, past participle geleer)

  1. To learn.

Etymology 2

[edit]

From Dutch leer, from Middle Dutch lêre, from Old Dutch lēra, from Proto-Germanic *laizō.

Noun

[edit]

leer (uncountable)

  1. A teaching.

Etymology 3

[edit]

From Dutch leer, from older leder, from Middle Dutch lēder, from Old Dutch *lether, from Proto-Germanic *leþrą.

Noun

[edit]

leer (uncountable)

  1. leather

Etymology 4

[edit]

From Dutch leer (dialectal synonym of ladder), from Middle Dutch leer.

Noun

[edit]

leer (plural lere)

  1. A ladder.
Descendants
[edit]
  • → Sotho: lere
  • → Xhosa: ileli

Danish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • Rhymes: -eːˀər

Noun

[edit]

leer c

  1. indefinite plural of le

Dutch

[edit]
Dutch Wikipedia has an article on:
leer
Wikipedia nl

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /leːr/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: leer
  • Rhymes: -eːr

Etymology 1

[edit]

From leder through regular syncope of intervocalic -d- (compare weer, blij, la), from Middle Dutch leder, from Old Dutch *lether, from Proto-West Germanic *leþr, from Proto-Germanic *leþrą.

Noun

[edit]

leer n (uncountable, no diminutive)

  1. leather
    Synonym: leder
    Deze tas is gemaakt van hoogwaardig leer en is zeer duurzaam. ― This bag is made of high-quality leather and is very durable.
    Ik hou van de geur van vers leer, het is zo karakteristiek. ― I love the smell of fresh leather, it's so distinctive.
Derived terms
[edit]
  • kunstleer
  • leerdoek
  • leernicht
  • leertje
  • leertouwen
Descendants
[edit]
  • Afrikaans: leer
  • Negerhollands: leër, leer
  • → Aukan: leli
  • → Sranan Tongo: leri

Etymology 2

[edit]

From Middle Dutch lêre, from Old Dutch lēra, from Proto-West Germanic *laiʀu, from Proto-Germanic *laizō.

Noun

[edit]

leer f (plural leren, diminutive leertje n)

  1. doctrine
    In de filosofie zijn er verschillende leren en opvattingen over de aard van de werkelijkheid. ― In philosophy, there are various doctrines and views on the nature of reality.
  2. theory, teachings
    Deze wetenschappelijke studie is gebaseerd op de nieuwste leren en onderzoek op het gebied van genetica. ― This scientific study is based on the latest theory and research in the field of genetics.
    De afdeling biologie biedt verschillende leren aan, zoals celbiologie, ecologie en moleculaire biologie. ― The biology department offers various fields of learning such as cell biology, ecology, and molecular biology.
  3. a field of learning; set of lessons and theory on a subject within a discipline
Derived terms
[edit]
  • beleren
  • betekenisleer
  • bevolkingsleer
  • dwaalleer
  • erfelijkheidsleerleer
  • evolutieleer
  • geloofsleer
  • getallenleer
  • leermeester
  • leerstelling
  • leervast
  • notenleer
  • rechtsleer
  • streng in de leer
  • verzamelingenleer
  • vormleer
  • warmteleer
  • zedenleer
Descendants
[edit]
  • Afrikaans: leer
  • Negerhollands: leer

Etymology 3

[edit]

From Middle Dutch leer, contraction of ledere.

Noun

[edit]

leer f (plural leren, no diminutive)

  1. (dialectal, dated) alternative form of ladder
Descendants
[edit]
  • Afrikaans: leer

Etymology 4

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

leer

  1. inflection of leren:
    1. first-person singular present indicative
    2. (in case of inversion) second-person singular present indicative
    3. imperative

Anagrams

[edit]
  • lere

Estonian

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Middle Low German leger, lager. Etymological twin of laager.

Noun

[edit]

leer (genitive leeri, partitive leeri)

  1. A camp
  2. A side (in a conflict)
    Ta on vastaste leeris
    He's on the enemies' side.
Declension
[edit]
Declension of leer (ÕS type 22e/riik, length gradation)
singular plural
nominative leer leerid
accusative nom.
gen. leeri
genitive leeride
partitive leeri leere
leerisid
illative leeri
leerisse
leeridesse
leeresse
inessive leeris leerides
leeres
elative leerist leeridest
leerest
allative leerile leeridele
leerele
adessive leeril leeridel
leerel
ablative leerilt leeridelt
leerelt
translative leeriks leerideks
leereks
terminative leerini leerideni
essive leerina leeridena
abessive leerita leerideta
comitative leeriga leeridega

Etymology 2

[edit]

From Middle Low German lere (“study, learning”).

Noun

[edit]

leer (genitive leeri, partitive leeri)

  1. A (protestant) confirmation into the faithful community.
Declension
[edit]
Declension of leer (ÕS type 22e/riik, length gradation)
singular plural
nominative leer leerid
accusative nom.
gen. leeri
genitive leeride
partitive leeri leere
leerisid
illative leeri
leerisse
leeridesse
leeresse
inessive leeris leerides
leeres
elative leerist leeridest
leerest
allative leerile leeridele
leerele
adessive leeril leeridel
leerel
ablative leerilt leeridelt
leerelt
translative leeriks leerideks
leereks
terminative leerini leerideni
essive leerina leeridena
abessive leerita leerideta
comitative leeriga leeridega

German

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle High German lēr, lēre, lǣre, from Old High German lāri, from Proto-West Germanic *lāʀi, from Proto-Germanic *lēziz. Cognate with Bavarian lar, Dutch laar, English leer.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /leːɐ̯/
  • Audio (Germany (Berlin)):(file)
  • Homophone: lehr
  • Rhymes: -eːɐ̯

Adjective

[edit]

leer (strong nominative masculine singular leerer, comparative leerer, superlative am leersten)

  1. empty
    Synonym: inhaltslos
    Antonyms: voll, gefüllt

Declension

[edit]
Positive forms of leer
number & gender singular plural
masculine feminine neuter
predicative er ist leer sie ist leer es ist leer sie sind leer
strong declension
(without article)
nominative leerer leere leeres leere
genitive leeren leerer leeren leerer
dative leerem leerer leerem leeren
accusative leeren leere leeres leere
weak declension
(with definite article)
nominative der leere die leere das leere die leeren
genitive des leeren der leeren des leeren der leeren
dative dem leeren der leeren dem leeren den leeren
accusative den leeren die leere das leere die leeren
mixed declension
(with indefinite article)
nominative ein leerer eine leere ein leeres (keine) leeren
genitive eines leeren einer leeren eines leeren (keiner) leeren
dative einem leeren einer leeren einem leeren (keinen) leeren
accusative einen leeren eine leere ein leeres (keine) leeren
Comparative forms of leer
number & gender singular plural
masculine feminine neuter
predicative er ist leerer sie ist leerer es ist leerer sie sind leerer
strong declension
(without article)
nominative leererer leerere leereres leerere
genitive leereren leererer leereren leererer
dative leererem leererer leererem leereren
accusative leereren leerere leereres leerere
weak declension
(with definite article)
nominative der leerere die leerere das leerere die leereren
genitive des leereren der leereren des leereren der leereren
dative dem leereren der leereren dem leereren den leereren
accusative den leereren die leerere das leerere die leereren
mixed declension
(with indefinite article)
nominative ein leererer eine leerere ein leereres (keine) leereren
genitive eines leereren einer leereren eines leereren (keiner) leereren
dative einem leereren einer leereren einem leereren (keinen) leereren
accusative einen leereren eine leerere ein leereres (keine) leereren
Superlative forms of leer
number & gender singular plural
masculine feminine neuter
predicative er ist am leersten sie ist am leersten es ist am leersten sie sind am leersten
strong declension
(without article)
nominative leerster leerste leerstes leerste
genitive leersten leerster leersten leerster
dative leerstem leerster leerstem leersten
accusative leersten leerste leerstes leerste
weak declension
(with definite article)
nominative der leerste die leerste das leerste die leersten
genitive des leersten der leersten des leersten der leersten
dative dem leersten der leersten dem leersten den leersten
accusative den leersten die leerste das leerste die leersten
mixed declension
(with indefinite article)
nominative ein leerster eine leerste ein leerstes (keine) leersten
genitive eines leersten einer leersten eines leersten (keiner) leersten
dative einem leersten einer leersten einem leersten (keinen) leersten
accusative einen leersten eine leerste ein leerstes (keine) leersten

Derived terms

[edit]
  • Leere
  • leeren

Related terms

[edit]
  • Leergewicht
  • leerlaufen
  • nichtleer
  • halb leer

Verb

[edit]

leer

  1. singular imperative of leeren
  2. (colloquial) first-person singular present of leeren

Further reading

[edit]
  • “leer” in Duden online
  • “leer” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache

North Frisian

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • lees (Föhr-Amrum)
  • leese (Mooring)

Etymology

[edit]

From Old Frisian *hletha (attested in the past participle hleden), from Proto-West Germanic *hlaþan.

Verb

[edit]

leer

  1. (Sylt) to load

Conjugation

[edit]
Conjugation of leer (Sylt dialect)
infinitive I leer
infinitive II (tö) leeren
past participle leeren
imperative leer
  present past
1st singular leer lor
2nd singular larst lorst
3rd singular lart lor
plural / dual leer lor
  perfect pluperfect
1st singular haa leeren her leeren
2nd singular heest leeren herst leeren
3rd singular heer leeren her leeren
plural / dual haa leeren her leeren
  future (skel) future (wel)
1st singular skel leer wel leer
2nd singular sket leer wet leer
3rd singular skel leer wel leer
plural / dual skel leer wel leer

Norwegian Bokmål

[edit]

Verb

[edit]

leer

  1. present tense of lee

Old Galician-Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin lēgere.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /leˈeɾ/

Verb

[edit]

leer

  1. to read

Verb

[edit]

leer

  1. to read

Conjugation

[edit]
Conjugation of leer
infinitive leer
gerund simple leendo
compound gerund of haver or tẽer1 + past participle
past participle singular plural
masculine leúdo, liúdo, leído leúdos, liúdos, leídos
feminine leúda, liúda, leída leúdas, liúdas, leídas
present participle leente leentes
person singular plural
first second third first second third
indicative mood eu
ei
tu el~ele
ela
nos
nos outros
nos outras
vos
vos outros
vos outras
eles
elas
simple
tenses
present leo lees lee leemos leedes leen
imperfect leía, liía leías, liías leía, liía leïamos, leíamos, liïamos, liíamos leïades, leíades, liïades, liíades leían, liían
preterite leí, lií, liin leeste, leesche, leeche leeu, leeo leemos leestes leeron
pluperfect leera leeras leera leeramos, leêramos leerades, leêrades leeran
future leerei leerás leerá leeremos leeredes leerán
conditional leeria leerias leeria leeriamos, leeríamos leeriades, leeríades leerian
compound
tenses
present perfect present of haver or tẽer1 + past participle
pluperfect imperfect of haver or tẽer1 + past participle
past anterior preterite of haver or tẽer1 + past participle
pluperfect anterior simple pluperfect of haver or tẽer1 + past participle
future perfect future of haver or tẽer1 + past participle
conditional perfect conditional of haver or tẽer1 + past participle
subjunctive mood eu
ei
tu el~ele
ela
nos
nos outros
nos outras
vos
vos outros
vos outras
eles
elas
simple
tenses
present lea leas lea leamos leades lean
imperfect leesse leesses leesse leessemos, leêssemos leessedes, leêssedes leessen
future leer leeres leer leermos leerdes leeren
compound
tenses
present perfect present subjunctive of haver or tẽer1 + past participle
pluperfect imperfect subjunctive of haver or tẽer1 + past participle
future perfect future subjunctive of haver or tẽer1 + past participle
imperative mood — tu — nos
nos outros
nos outras
vos
vos outros
vos outras
—
affirmative — lee, lei — leamos leede —
negative — non leas — non leamos non leades —
personal infinitive eu
ei
tu el~ele
ela
nos
nos outros
nos outras
vos
vos outros
vos outras
eles
elas
leer leeres leer leermos leerdes leeren
1Teer and ter were also used, although all three were less common than haver.

Related terms

[edit]
  • colher
  • escolher
  • lenha
  • lenho
  • Leon
  • liçon

Descendants

[edit]
  • Galician: ler
  • Portuguese: ler

Further reading

[edit]
  • Universo Cantigas - "leer"

Old Leonese

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • lleer

Etymology

[edit]

Inherited from Latin lēgere.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ʎeˈeɾ/

Verb

[edit]

leer

  1. to read
    • 1263, "4 Asturian documents from the 13th century"‎[2]:
      Et yo don Andreo Martíniz con mia muller donna Ignés esta carta que mandamos fazer e en concello oymos leer con nuestras manos proprias la rouramos e la confirmamos
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1294, "4 Asturian documents from the 13th century"‎[3]:
      Hyo María Pérez de suso dicha esta carta que mandé fazer e en concello oy lleer con mias manos proprias lla rouro e la confirmo e connosco en ella esti sinnal
      (please add an English translation of this quotation)

Descendants

[edit]
  • Asturian: lleer, ller, (Western) llier
  • Mirandese: lher

Pennsylvania German

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle High German lǣre, from Old High German lāri. Compare German leer.

Adjective

[edit]

leer

  1. empty

Romansh

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin aēr, with the initial 'l' added from a preceding definite article.

Noun

[edit]

leer m

  1. (Sutsilvan) air

Synonyms

[edit]
  • (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran) aria
  • (Puter, Vallader) ajer

Spanish

[edit]
Un hombre leyendo ― A man reading

Etymology

[edit]
Etymology tree
Proto-Indo-European *leǵ-
Proto-Indo-European *-eti
Proto-Indo-European *léǵeti
Proto-Italic *legōder.
Latin legō
Old Spanish leer
Spanish leer

    Inherited from Old Spanish leer, from Latin legēre (“to collect, gather; to read”).

    Cognate with English legend, legible, and lesson.

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): /leˈeɾ/ [leˈeɾ]
    • Audio (Colombia):(file)
    • Rhymes: -eɾ
    • Syllabification: le‧er

    Verb

    [edit]

    leer (first-person singular present leo, first-person singular preterite leí, past participle leído)

    1. to read
      Synonym: (Belize) ridear
      Quiero leer el periódico.
      I want to read the newspaper.
      Léase también la Orden General núm. 8.
      Also read General Order No. 8.
      • 1605, Miguel de Cervantes, “{{{1}}}”, in El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha [ The Ingenious Gentleman Don Quixote of La Mancha], Primera parte, Madrid: Imprenta de Juan de la Cuesta:
        […] y llegó a tanto su curiosidad y desatino en esto, que vendió muchas hanegas de tierra de sembradura para comprar libros de caballerías en que leer, y, así, llevó a su casa todos cuantos pudo haber dellos.
        […] to such a pitch did his eagerness and infatuation go that he sold many an acre of tillage land to buy books of chivalry to read, and brought home as many of them as he could get.

    Conjugation

    [edit]
        Conjugation of leer (See Appendix:Spanish verbs)
    infinitive leer
    gerund leyendo
    past participle masculine feminine
    singular leído leída
    plural leídos leídas
    singular plural
    1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
    indicative yo tú
    vos
    él/ella/ello
    usted
    nosotros
    nosotras
    vosotros
    vosotras
    ellos/ellas
    ustedes
    present leo leestú
    leésvos
    lee leemos leéis leen
    imperfect leía leías leía leíamos leíais leían
    preterite leí leíste leyó leímos leísteis leyeron
    future leeré leerás leerá leeremos leeréis leerán
    conditional leería leerías leería leeríamos leeríais leerían
    subjunctive yo tú
    vos
    él/ella/ello
    usted
    nosotros
    nosotras
    vosotros
    vosotras
    ellos/ellas
    ustedes
    present lea leastú
    leásvos2
    lea leamos leáis lean
    imperfect
    (ra)
    leyera leyeras leyera leyéramos leyerais leyeran
    imperfect
    (se)
    leyese leyeses leyese leyésemos leyeseis leyesen
    future1 leyere leyeres leyere leyéremos leyereis leyeren
    imperative — tú
    vos
    usted nosotros
    nosotras
    vosotros
    vosotras
    ustedes
    affirmative leetú
    leévos
    lea leamos leed lean
    negative no leas no lea no leamos no leáis no lean

    1Rare; now chiefly used in legal language.
    2Argentine and Uruguayan voseo prefers the tuteo-form for the present subjunctive.

        Selected combined forms of leer

    These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.

    singular plural
    1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
    with infinitive leer dative leerme leerte leerle, leerse leernos leeros leerles, leerse
    accusative leerme leerte leerlo, leerla, leerse leernos leeros leerlos, leerlas, leerse
    with gerund leyendo dative leyéndome leyéndote leyéndole, leyéndose leyéndonos leyéndoos leyéndoles, leyéndose
    accusative leyéndome leyéndote leyéndolo, leyéndola, leyéndose leyéndonos leyéndoos leyéndolos, leyéndolas, leyéndose
    with informal second-person singular tuteo imperative lee dative léeme léete léele léenos not used léeles
    accusative léeme léete léelo, léela léenos not used léelos, léelas
    with informal second-person singular voseo imperative leé dative leeme leete leele leenos not used leeles
    accusative leeme leete leelo, leela leenos not used leelos, leelas
    with formal second-person singular imperative lea dative léame not used léale, léase léanos not used léales
    accusative léame not used léalo, léala, léase léanos not used léalos, léalas
    with first-person plural imperative leamos dative not used leámoste leámosle leámonos leámoos leámosles
    accusative not used leámoste leámoslo, leámosla leámonos leámoos leámoslos, leámoslas
    with informal second-person plural imperative leed dative leedme not used leedle leednos leeos leedles
    accusative leedme not used leedlo, leedla leednos leeos leedlos, leedlas
    with formal second-person plural imperative lean dative léanme not used léanle léannos not used léanles, léanse
    accusative léanme not used léanlo, léanla léannos not used léanlos, léanlas, léanse

    Derived terms

    [edit]
    • entre gitanos no nos leemos la mano
    • entre gitanos no nos leemos la suerte
    • entre gitanos no nos leemos las cartas
    • leer en diagonal
    • leer entre líneas
    • leer la cartilla
    • leer la mente

    Related terms

    [edit]
    • atril
    • lección
    • lector
    • lectura
    • legible
    • leyenda

    Descendants

    [edit]
    • → Quechua: liyiy

    Further reading

    [edit]
    • “leer”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
    Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=leer&oldid=89936742"
    Categories:
    • English 1-syllable words
    • English terms with IPA pronunciation
    • English terms with audio pronunciation
    • Rhymes:English/ɪə(ɹ)
    • Rhymes:English/ɪə(ɹ)/1 syllable
    • English terms with homophones
    • English lemmas
    • English verbs
    • English intransitive verbs
    • English terms with quotations
    • English transitive verbs
    • English nouns
    • English countable nouns
    • English terms inherited from Middle English
    • English terms derived from Middle English
    • English terms inherited from Old English
    • English terms derived from Old English
    • English terms inherited from Proto-West Germanic
    • English terms derived from Proto-West Germanic
    • English terms inherited from Proto-Germanic
    • English terms derived from Proto-Germanic
    • English terms derived from Proto-Indo-European
    • English terms with obsolete senses
    • British English
    • English dialectal terms
    • English adjectives
    • English terms with usage examples
    • en:Eye
    • en:Facial expressions
    • Afrikaans terms with IPA pronunciation
    • Afrikaans terms inherited from Dutch
    • Afrikaans terms derived from Dutch
    • Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
    • Afrikaans terms derived from Middle Dutch
    • Afrikaans terms inherited from Old Dutch
    • Afrikaans terms derived from Old Dutch
    • Afrikaans terms inherited from Proto-Germanic
    • Afrikaans terms derived from Proto-Germanic
    • Afrikaans lemmas
    • Afrikaans verbs
    • Afrikaans nouns
    • Afrikaans uncountable nouns
    • Rhymes:Danish/eːˀər
    • Rhymes:Danish/eːˀər/2 syllables
    • Danish non-lemma forms
    • Danish noun forms
    • Dutch terms with IPA pronunciation
    • Dutch terms with audio pronunciation
    • Rhymes:Dutch/eːr
    • Rhymes:Dutch/eːr/1 syllable
    • Dutch terms inherited from Middle Dutch
    • Dutch terms derived from Middle Dutch
    • Dutch terms inherited from Old Dutch
    • Dutch terms derived from Old Dutch
    • Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
    • Dutch terms derived from Proto-West Germanic
    • Dutch terms inherited from Proto-Germanic
    • Dutch terms derived from Proto-Germanic
    • Dutch lemmas
    • Dutch nouns
    • Dutch uncountable nouns
    • Dutch neuter nouns
    • Dutch terms with usage examples
    • Dutch nouns with plural in -en
    • Dutch feminine nouns
    • Dutch dialectal terms
    • Dutch dated terms
    • Dutch non-lemma forms
    • Dutch verb forms
    • Estonian terms derived from Middle Low German
    • Estonian lemmas
    • Estonian nouns
    • Estonian terms with usage examples
    • Estonian riik-type nominals
    • German terms inherited from Middle High German
    • German terms derived from Middle High German
    • German terms inherited from Old High German
    • German terms derived from Old High German
    • German terms inherited from Proto-West Germanic
    • German terms derived from Proto-West Germanic
    • German terms inherited from Proto-Germanic
    • German terms derived from Proto-Germanic
    • German 1-syllable words
    • German terms with IPA pronunciation
    • German terms with audio pronunciation
    • German terms with homophones
    • Rhymes:German/eːɐ̯
    • Rhymes:German/eːɐ̯/1 syllable
    • German lemmas
    • German adjectives
    • German non-lemma forms
    • German verb forms
    • German colloquialisms
    • North Frisian terms derived from Proto-Germanic
    • North Frisian terms inherited from Proto-Germanic
    • North Frisian terms inherited from Old Frisian
    • North Frisian terms derived from Old Frisian
    • North Frisian terms inherited from Proto-West Germanic
    • North Frisian terms derived from Proto-West Germanic
    • North Frisian lemmas
    • North Frisian verbs
    • Sylt North Frisian
    • Norwegian Bokmål non-lemma forms
    • Norwegian Bokmål verb forms
    • Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
    • Old Galician-Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *leǵ-
    • Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin
    • Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
    • Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation
    • Old Galician-Portuguese lemmas
    • Old Galician-Portuguese verbs
    • Old Galician-Portuguese verbs taking haver as auxiliary
    • Old Galician-Portuguese verbs ending in -er
    • Old Leonese terms inherited from Latin
    • Old Leonese terms derived from Latin
    • Old Leonese terms with IPA pronunciation
    • Old Leonese lemmas
    • Old Leonese verbs
    • Old Leonese terms with quotations
    • Pennsylvania German terms inherited from Middle High German
    • Pennsylvania German terms derived from Middle High German
    • Pennsylvania German terms inherited from Old High German
    • Pennsylvania German terms derived from Old High German
    • Pennsylvania German lemmas
    • Pennsylvania German adjectives
    • Romansh terms inherited from Latin
    • Romansh terms derived from Latin
    • Romansh lemmas
    • Romansh nouns
    • Romansh masculine nouns
    • Sutsilvan Romansh
    • Spanish terms with usage examples
    • Spanish terms derived from the Proto-Indo-European root *leǵ-
    • Spanish terms inherited from Old Spanish
    • Spanish terms inherited from Latin
    • Spanish terms derived from Old Spanish
    • Spanish terms derived from Proto-Indo-European
    • Spanish terms derived from Latin
    • Spanish terms derived from Proto-Italic
    • Spanish 2-syllable words
    • Spanish terms with IPA pronunciation
    • Spanish terms with audio pronunciation
    • Rhymes:Spanish/eɾ
    • Rhymes:Spanish/eɾ/2 syllables
    • Spanish lemmas
    • Spanish verbs
    • Spanish verbs ending in -er
    • Spanish terms with quotations
    Hidden categories:
    • Word of the day archive/2008/May
    • Word of the day archive
    • Word of the day archive/2008
    • English links with manual fragments
    • Pages with entries
    • Pages with 13 entries
    • Entries with translation boxes
    • Terms with Czech translations
    • Terms with Dutch translations
    • Terms with Esperanto translations
    • Terms with Finnish translations
    • Terms with French translations
    • Terms with German translations
    • Terms with Ancient Greek translations
    • Terms with Hebrew translations
    • Terms with Hungarian translations
    • Terms with Italian translations
    • Terms with Latvian translations
    • Terms with Persian translations
    • Terms with Polish translations
    • Terms with Russian translations
    • Terms with Bulgarian translations
    • Terms with Irish translations
    • Terms with Welsh translations
    • Dutch nouns with red links in their headword lines
    • Requests for translations of Old Leonese quotations
    • Quotation templates to be cleaned
    • Pages with etymology trees
    • Spanish entries with etymology trees
    • Pages with inline etymon for redlinks
    • Pages using etymon with no ID

    • indonesia
    • Polski
    • العربية
    • Deutsch
    • English
    • Español
    • Français
    • Italiano
    • مصرى
    • Nederlands
    • 日本語
    • Português
    • Sinugboanong Binisaya
    • Svenska
    • Українська
    • Tiếng Việt
    • Winaray
    • 中文
    • Русский
    Sunting pranala
    Pusat Layanan

    UNIVERSITAS TEKNOKRAT INDONESIA | ASEAN's Best Private University
    Jl. ZA. Pagar Alam No.9 -11, Labuhan Ratu, Kec. Kedaton, Kota Bandar Lampung, Lampung 35132
    Phone: (0721) 702022
    Email: pmb@teknokrat.ac.id