Technopedia Center
PMB University Brochure
Faculty of Engineering and Computer Science
S1 Informatics S1 Information Systems S1 Information Technology S1 Computer Engineering S1 Electrical Engineering S1 Civil Engineering

faculty of Economics and Business
S1 Management S1 Accountancy

Faculty of Letters and Educational Sciences
S1 English literature S1 English language education S1 Mathematics education S1 Sports Education
teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
  • Registerasi
  • Brosur UTI
  • Kip Scholarship Information
  • Performance
  1. Wiktionary
  2. hinder
hinder
From Wiktionary, the free dictionary
See also: hinder- and Hinder

English

[edit]
WOTD – 8 January 2008

Alternative forms

[edit]
  • hindre (archaic)

Etymology 1

[edit]

From Middle English hindren, from Old English hindrian, from Proto-Germanic *hindrōną, *hinderōną (“to hinder”), from Proto-Germanic *hinder (“back”) (adverb). Cognate with Dutch hinderen and German hindern, Latin contra (“back, against”).

Pronunciation

[edit]
  • (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈhɪndə/
  • (US) IPA(key): /ˈhɪndɚ/
  • Audio (US):(file)
  • Audio (General Australian):(file)
  • Audio (Southern England):(file)
  • Rhymes: -ɪndə(ɹ)

Verb

[edit]

hinder (third-person singular simple present hinders, present participle hindering, simple past and past participle hindered)

  1. (transitive) To make difficult to accomplish; to act as an obstacle; to frustrate.
    Synonyms: delay, frustrate, hamper, impede, obstruct, prevent, thwart; see also Thesaurus:hinder
    Antonyms: assist, expedite, facilitate, help
    A drought hinders the growth of plants.
    • 1599 (date written), William Shakespeare, “The Life of Henry the Fift”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii], page 75, column 2:
      We doubt not of a faire and luckie Warre, / Since God ſo graciouſly hath brought to light / This dangerous Treaſon, lurking in our way, / To hinder our beginnings.
    • 2011 December 10, David Ornstein, “Arsenal 1 – 0 Everton”, in BBC Sport‎[1], archived from the original on 5 December 2018:
      Arsenal were playing without a recognised full-back – their defence comprising four centre-halves – and the lack of width was hindering their progress.
  2. (ambitransitive) To delay or impede; to keep back, to prevent.
    Synonyms: bar, block, delay, hamper, impede, obstruct, restrain, stop
    Antonyms: aid, assist, help
    She hindered a man from committing suicide.
    • c. 1590–1591 (date written), William Shakespeare, “The Two Gentlemen of Verona”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene vii], page 28, column 1:
      Then let me goe, and hinder not my courſe: [...]
    • 1689 December (indicated as 1690), [John Locke], “Who Heir?”, in Two Treatises of Government: […], London: […] Awnsham Churchill, […], →OCLC, book I, paragraph 142, pages 181–182:
      [I]f in thoſe days Cham and Japhet, and other Parents beſides the Eldest Son were Heads and Princes over their Families, and had a right to divide the Earth by Families, what hinders Younger Brothers, being Fathers of Families from having the ſame right, [...]
  3. (transitive, obsolete) To cause harm.
Derived terms
[edit]
  • hinderable
  • hinderance
  • hinderer
  • hinderment
  • hindersome
  • hindrance
  • unhinder
  • unhindered
Translations
[edit]
to make difficult to accomplish
  • Albanian: mbodhis (sq), vonoj (sq)
  • Aleut: ayqiniisax̂talix
  • Arabic: عَاقَ (ʕāqa), عَرْقَلَ (ʕarqala), مَنَعَ (ar) (manaʕa)
  • Armenian: խոչընդոտել (hy) (xočʻəndotel), խանգարել (hy) (xangarel)
  • Bulgarian: затруднявам (bg) (zatrudnjavam)
  • Catalan: destorbar (ca), dificultar (ca)
  • Chinese:
    Hokkien: 阻礙 / 阻碍 (zh-min-nan), 阻礙 / 阻碍 (zh-min-nan) (chó͘-gāi)
    Mandarin: 妨礙 / 妨碍 (zh) (fáng'ài), 阻礙 / 阻碍 (zh) (zǔ'ài), 阻礙 / 阻碍 (zh) (zǔ'ài)
  • Czech: ztěžovat, komplikovat
  • Danish: hindre
  • Dutch: hinderen (nl) (hinder), moeilijk maken (nl) (make difficult)
  • Esperanto: malhelpi (eo)
  • Estonian: takistama, pidurdama, tagasi hoidma
  • Finnish: estää (fi), haitata (fi), vaikeuttaa (fi)
  • French: entraver (fr)
  • Galician: dificultar (gl), estorbar
  • Georgian: აბრკოლებს (abrḳolebs), აფერხებს (aperxebs), ხელს უშლის (xels ušlis), ურთულებს (urtulebs), აკავებს (aḳavebs), ბოჭავს (boč̣avs)
  • German: erschweren (de), behindern (de)
  • Gothic: 𐌼𐌰𐍂𐌶𐌾𐌰𐌽 (marzjan)
  • Greek: παρεμποδίζω (el) (parempodízo)
    Ancient: κολύω (kolúō)
  • Hawaiian: keʻa, hoʻokeʻa
  • Hungarian: meggátol (hu), megakadályoz (hu)
  • Ingrian: estää, hämmentää
  • Italian: impedire (it)
  • Japanese: 妨げる (ja) (さまたげる, samatageru)
  • Korean: 저지하다 (jeojihada)
  • Latin: obstō (la), officiō
  • Maori: whakakōpekapeka, whakakōroiroi
  • Norwegian:
    Norwegian Bokmål: hemme
    Norwegian Nynorsk: hemme
  • Oromo: gufachiisuu
  • Persian: دشوار کردن (došvâr kardan)
  • Polish: utrudniać (pl) impf, utrudnić (pl) pf, przeszkadzać (pl) impf, przeszkodzić (pl) pf, powstrzymywać (pl) impf, powstrzymać (pl) pf
  • Portuguese: dificultar (pt), frustrar (pt)
  • Romanian: împiedica (ro), stânjeni (ro), îngreuna (ro)
  • Russian: меша́ть (ru) impf (mešátʹ), помеша́ть (ru) pf (pomešátʹ), препя́тствовать (ru) impf (prepjátstvovatʹ), воспрепя́тствовать (ru) pf (vosprepjátstvovatʹ), стесня́ть (ru) impf (stesnjátʹ)
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic: спречити, отежавати
    Roman: sprečiti (sh), otežavati (sh)
  • Slovak: sťažovať, prekážať, brániť, brzdiť, komplikovať
  • Spanish: impedir (es), (formally) obstar (es), dificultar (es), estorbar (es), embarazar (es), obstaculizar (es)
  • Swahili: kinga (sw), kinza
  • Swedish: hindra (sv), försvåra (sv) (to make difficult)
  • Tamil: தடு (ta) (taṭu)
  • Thai: กีดขวาง (th) (gèet-kwăang), กีด (th) (gèet)
  • Tocharian B: täṅk-
  • Vietnamese: cả trở, cản trở (vi)
  • Welsh: rhwystro (cy)
  • Yiddish: שטערן (shtern)
  • Zazaki: deswar kerden
to keep back; to delay or impede
  • Albanian: pengoj (sq)
  • Arabic: عَاقَ (ʕāqa), عَرْقَلَ (ʕarqala)
  • Armenian: խոչընդոտել (hy) (xočʻəndotel)
  • Aromanian: ncheadic
  • Bulgarian: преча (bg) (preča), спъвам (bg) (spǎvam)
  • Catalan: destorbar (ca), dificultar (ca)
  • Chinese:
    Cantonese: 阻住 (zo2 zyu6)
    Hokkien: 阻礙 / 阻碍 (zh-min-nan), 阻礙 / 阻碍 (zh-min-nan) (chó͘-gāi)
    Mandarin: 妨礙 / 妨碍 (zh) (fáng'ài), 阻礙 / 阻碍 (zh) (zǔ'ài), 阻礙 / 阻碍 (zh) (zǔ'ài)
  • Czech: překážet (cs), bránit (cs), zdržovat (cs)
  • Danish: hindre
  • Dutch: hinderen (nl) (hinder, impede), verhinderen (nl) (hinder, impede), vertragen (nl) (delay)
  • Esperanto: malhelpi (eo)
  • Estonian: takistama
  • Faroese: hindra, forða, tálma, tarna
  • Finnish: estää (fi), haitata (fi), viivyttää (fi), pidättää (fi)
  • French: entraver (fr), délayer (fr)
  • Galician: impedir (gl), estorbar, atrapallar (gl), avetar, toller (gl), pexar, engueimar, barar, enfezar, encalfurnar
  • Georgian: ხელის შეშლა (xelis šešla), შეფერხება (šeperxeba), დაბრკოლება (dabrḳoleba)
  • German: hindern (de), behindern (de), erschweren (de)
  • Gothic: 𐌰𐌽𐌰𐌻𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽 (analatjan)
  • Greek: παρεμποδίζω (el) (parempodízo)
    Ancient: κωλύω (kōlúō), ἐγκόπτω (enkóptō)
  • Hindi: रोकना (hi) (roknā)
  • Hungarian: gátol (hu), akadályoz (hu), feltart (hu)
  • Icelandic: varna, tálma
  • Italian: ostacolare (it), ritardare (it), intralciare (it), impedire (it)
  • Japanese: 妨げる (ja) (さまたげる, samatageru)
  • Khmer: ពាំង (km) (bpēiəng)
  • Korean: 방해하다 (ko) (banghaehada)
  • Latin: impediō
  • Low German:
    German Low German: hinnern, behinnern
  • Luxembourgish: hënneren, behënneren
  • Maori: whakakōpekapeka
  • Norwegian:
    Norwegian Bokmål: hindre (no), forhindre (no)
    Norwegian Nynorsk: hindre, forhindre
  • Old English: hindrian
  • Persian: بازداشتن (fa)
  • Polish: wstrzymywać (pl), opóźniać (pl)
  • Portuguese: impedir (pt), reter (pt), entravar (pt), estorvar (pt), atrapalhar (pt)
  • Romanian: împiedica (ro), reține (ro)
  • Russian: меша́ть (ru) impf (mešátʹ), помеша́ть (ru) pf (pomešátʹ), препя́тствовать (ru) impf (prepjátstvovatʹ), воспрепя́тствовать (ru) pf (vosprepjátstvovatʹ)
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic: спречити, запречавати, кочити, одмоћи
    Roman: sprečiti (sh), zaprečavati, kočiti (sh), odmoći
  • Slovak: spomaľovať, brzdiť, brániť, zdržovať, prekážať, blokovať, stáť v ceste
  • Slovene: ovirati
  • Spanish: estorbar (es), impedir (es), entorpecer (es), obstar (es)
  • Swahili: zuia (sw), pinga (sw)
  • Swedish: hindra (sv), fördröja (sv) (to delay)
  • Thai: หยุดยั้ง (yòot yáng)
  • Urdu: روکنا (roknā)
  • Yiddish: שטערן (shtern)

Etymology 2

[edit]

comparative form of hind: more hind

Pronunciation

[edit]
  • (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈhaɪn.də/
  • (US) IPA(key): /ˈhaɪn.dɚ/
  • Audio (US):(file)
  • Rhymes: -aɪndə(ɹ)

Adjective

[edit]

hinder (not comparable)

  1. Of or belonging to that part or end which is in the rear or hind, or which follows.
    the hinder end of a wagon
    the hinder parts of a horse
    • 1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide:
      Let no man say that the Devil is not a cruel tyrant. He may give his folk some scrapings of unhallowed pleasure, but he will exact tithes, yea, of anise and cummin, in return, and there is aye the reckoning to pay at the hinder end.
    • 1990, C. W. H. Havard, editor, Black's Medical Dictionary, 36th edition, page 673:
      On a line dividing the front two-thirds from the hinder one-third, and set in the shape of a V, is a row of seven to twelve large flat-topped circumvallate papillae, […]

Adjective

[edit]

hinder

  1. comparative form of hind: more hind
Usage notes
[edit]

Most current uses of this adjective occur in anatomical contexts.

Quotations
[edit]
  • For quotations using this term, see Citations:hinder.
Synonyms
[edit]
  • (of or belonging to that part in the rear): back, hind, rear, posterior
Antonyms
[edit]
  • (antonym(s) of “of or belonging to that part in the rear”): fore, front
Derived terms
[edit]
  • hinderland
  • hinderling
  • hinderly
  • Hinder Sea
Related terms
[edit]
  • hind
  • hindermost
  • hindmost
Translations
[edit]
of or belonging to that part in the rear
  • Arabic: خَلْفِيّ (ḵalfiyy)
  • Armenian: ետևի (etewi), ետին (hy) (etin)
  • Bulgarian: заден (bg) (zaden)
  • Chinese:
    Hokkien: 後面 / 后面 (zh-min-nan) (āu-bīn)
    Mandarin: 後面 / 后面 (zh) (hòumiàn)
  • Danish: bagest, bag-
  • Dutch: achterste (nl)
  • Esperanto: malantaŭa
  • Faroese: aftastur, aftari, afturi
  • Finnish: taka- (fi), perä-
  • French: arrière (fr), derrière (fr)
  • Georgian: უკანა (uḳana)
  • German: Hinter- (de), hinter (de)
  • Greek: πισινός (el) (pisinós), οπίσθιος (el) (opísthios)
  • Hungarian: hátsó (hu)
  • Japanese: 後ろの (ushiro no)
  • Khmer: ខាងក្រោយ (kāng graoī)
  • Korean: 뒤 (ko) (dwi)
  • Latin: āversus, posterior
  • Macedonian: заден (zaden)
  • Norwegian:
    Norwegian Bokmål: bakre, bak-
    Norwegian Nynorsk: bakre, bakare, bak-
  • Polish: tylny (pl) m
  • Portuguese: traseiro (pt), posterior (pt)
  • Russian: за́дний (ru) (zádnij)
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic: стражњи, задњи
    Roman: stražnji (sh), zadnji (sh)
  • Slovak: zadný (sk)
  • Swedish: bakre (sv), compounds with bak (sv)
  • Thai: ส่วนหลัง (sùan lăng), ข้างหลัง (kâang-lǎng), หลัง (th) (lǎng)
  • Ukrainian: задній (zadnij)

Noun

[edit]

hinder (plural hinders)

  1. (slang, euphemistic) The buttocks.
    • 1997, Richard Laliberte, Stephen C. George, The Men's Health Guide to Peak Conditioning‎[2], →ISBN, page 195:
      Like martial arts, in-line skating is predicated on the notion that sooner or later you're going to end up on your hinder.
Quotations
[edit]
  • For quotations using this term, see Citations:hinder.
Translations
[edit]
slang: buttocks
  • Arabic: رِدْف (ar) m (ridf), عَجِيزَة f (ʕajīza)
  • Armenian: հետույք (hy) (hetuykʻ)
  • Bulgarian: задник (bg) m (zadnik)
  • Esperanto: postaĵo
  • Finnish: persaus
  • Georgian: უკანალი (uḳanali)
  • German: Hintern (de) m
  • Khmer: គូត (gūt)
  • Norwegian:
    Norwegian Bokmål: bakdel, bakende (no), rumpe (no)
    Norwegian Nynorsk: bakdel, bakende, rumpe
  • Polish: sempiterna (pl) f
  • Portuguese: traseiro (pt) m, bunda (pt) f
  • Russian: за́дница (ru) f (zádnica)
  • Spanish: nalgas (es) f pl
  • Swedish: bak (sv) c, ända (sv) c, rumpa (sv) c
  • Thai: ก้น (th) (gôn), ตูด (th) (dtùut)

Anagrams

[edit]
  • herdin', hindre

Danish

[edit]

Etymology 1

[edit]

From the verb hindre (“to hinder”). Compare Swedish hinder, German Low German hinder, hinter, Dutch hinder.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /henˀ(d)ər/, [ˈhenˀɐ], [ˈhenˀd̥ɐ]

Noun

[edit]

hinder n

  1. (obsolete) hindrance, obstacle, impediment, obstruction
    in the modern language only in the expression være til hinder (“to be in the way”)
Related terms
[edit]
  • hindre, hindring

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Alternative forms

[edit]
  • hinde

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /henˀər/, [ˈhenˀɐ]

Noun

[edit]

hinder c

  1. indefinite plural of hind

Etymology 3

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /henər/, [ˈhenɐ]

Noun

[edit]

hinder c

  1. indefinite plural of hinde

Dutch

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈɦɪn.dər/
  • Audio (Netherlands):(file)
  • Hyphenation: hin‧der
  • Rhymes: -ɪndər

Etymology 1

[edit]

From Middle Dutch hinder, from the verb hinderen.

Noun

[edit]

hinder m (uncountable)

  1. hindrance, impediment, obstruction
    Hij ondervindt veel hinder van de chronische ziekte. ― He experiences much hindrance due to the chronic disease.
Derived terms
[edit]
  • geluidshinder

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

hinder

  1. inflection of hinderen:
    1. first-person singular present indicative
    2. (in case of inversion) second-person singular present indicative
    3. imperative

German

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • Audio:(file)

Verb

[edit]

hinder

  1. inflection of hindern:
    1. first-person singular present
    2. singular imperative

Haitian Creole

[edit]

Etymology

[edit]

From French aider (“to help”).

Verb

[edit]

hinder

  1. (Saint-Domingue) to help
    Hinder nion monde dans bisoin. ― To help a person in need.

References

[edit]
  • S.J Ducoeurjoly, Manuel des habitans de Saint-Domingue, contenant un précis de l'histoire de cette île

Norwegian Bokmål

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse hindr.

Noun

[edit]

hinder n (definite singular hinderet or hindret, indefinite plural hinder or hindre, definite plural hindra or hindrene)

  1. obstacle, hindrance, impediment
  2. fence, jump, hurdle (in a competition)
  3. hurdles (athletics, race over hurdles)

References

[edit]
  • “hinder” in The Bokmål Dictionary.
  • “hinder” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).

Norwegian Nynorsk

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse hindr.

Noun

[edit]

hinder n (definite singular hinderet, indefinite plural hinder, definite plural hindera)

  1. obstacle, hindrance, impediment
  2. fence, jump, hurdle (in a competition)
  3. hurdles (athletics, race over hurdles)

References

[edit]
  • “hinder” in The Nynorsk Dictionary.

Old English

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Germanic *hinder (“behind, back”)

Adverb

[edit]

hinder

  1. back, behind, down

References

[edit]
  • Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898) “hinder”, in An Anglo-Saxon Dictionary‎[3], 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.

Swedish

[edit]

Etymology

[edit]

Deverbal from hindra.

Pronunciation

[edit]
  • Audio (Sweden):(file)

Noun

[edit]

hinder n

  1. an obstacle, an obstruction
    Hästen hoppade över ett hinder
    The horse jumped an obstacle
    En stor sten mitt i vägen är ett hinder
    A big rock in the middle of the road is an obstacle
  2. (figuratively) an obstacle, a barrier, a hindrance, a hurdle, etc.
    hinder för effektiv kommunikation
    barriers to effective communication
    att stöta på hinder
    to run into obstacles
  3. (athletics) steeplechase
    3 000 m hinder ― 3000m steeplechase

Usage notes

[edit]
  • (for some cases): Recommendations against the use of this word in legal prose, together with suggested replacements, are found in Svarta listan : Ord och fraser som kan ersättas i författningsspråk (4th ed., 2011), published by the government of Sweden. The recommendations apply primarily to governmental texts; they may or may not apply to other legal prose.

Declension

[edit]
Declension of hinder
nominative genitive
singular indefinite hinder hinders
definite hindret hindrets
plural indefinite hinder hinders
definite hindren hindrens

Derived terms

[edit]
  • farthinder
  • funktionshinder
  • gränshinder
  • handelshinder
  • hinderbana
  • hinderlöpning
  • hindersprövning
  • häckhinder
  • ishinder
  • konkurrenshinder
  • rörelsehinder
  • snöhinder
  • stormhinder
  • stridsvagnshinder
  • taggtrådshinder
  • trafikhinder
  • tullhinder
  • vandringshinder
  • vattenhinder
  • verkställighetshinder
  • väghinder
  • äktenskapshinder

Related terms

[edit]
  • förhinder
  • hindra

References

[edit]
  • hinder in Svensk ordbok (SO)
  • hinder in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
  • hinder in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
  • hindra in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)

Anagrams

[edit]
  • hirden
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=hinder&oldid=84803044"
Categories:
  • English terms inherited from Middle English
  • English terms derived from Middle English
  • English terms inherited from Old English
  • English terms derived from Old English
  • English terms inherited from Proto-Germanic
  • English terms derived from Proto-Germanic
  • English 2-syllable words
  • English terms with IPA pronunciation
  • English terms with audio pronunciation
  • Rhymes:English/ɪndə(ɹ)
  • Rhymes:English/ɪndə(ɹ)/2 syllables
  • English lemmas
  • English verbs
  • English transitive verbs
  • English terms with usage examples
  • English terms with quotations
  • English intransitive verbs
  • English terms with obsolete senses
  • English comparative adjectives
  • Rhymes:English/aɪndə(ɹ)
  • Rhymes:English/aɪndə(ɹ)/2 syllables
  • English adjectives
  • English uncomparable adjectives
  • English non-lemma forms
  • English nouns
  • English countable nouns
  • English slang
  • English euphemisms
  • English heteronyms
  • en:Buttocks
  • Danish terms with IPA pronunciation
  • Danish lemmas
  • Danish nouns
  • Danish neuter nouns
  • Danish terms with obsolete senses
  • Danish non-lemma forms
  • Danish noun forms
  • Dutch terms with IPA pronunciation
  • Dutch terms with audio pronunciation
  • Rhymes:Dutch/ɪndər
  • Rhymes:Dutch/ɪndər/2 syllables
  • Dutch terms inherited from Middle Dutch
  • Dutch terms derived from Middle Dutch
  • Dutch lemmas
  • Dutch nouns
  • Dutch uncountable nouns
  • Dutch masculine nouns
  • Dutch terms with usage examples
  • Dutch non-lemma forms
  • Dutch verb forms
  • German terms with audio pronunciation
  • German non-lemma forms
  • German verb forms
  • Haitian Creole terms inherited from French
  • Haitian Creole terms derived from French
  • Haitian Creole lemmas
  • Haitian Creole verbs
  • Saint Dominican Creole French
  • Haitian Creole terms with usage examples
  • Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
  • Norwegian Bokmål lemmas
  • Norwegian Bokmål nouns
  • Norwegian Bokmål neuter nouns
  • Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
  • Norwegian Nynorsk lemmas
  • Norwegian Nynorsk nouns
  • Norwegian Nynorsk neuter nouns
  • Old English terms inherited from Proto-Germanic
  • Old English terms derived from Proto-Germanic
  • Old English lemmas
  • Old English adverbs
  • Swedish deverbals
  • Swedish terms with audio pronunciation
  • Swedish lemmas
  • Swedish nouns
  • Swedish neuter nouns
  • Swedish terms with usage examples
  • sv:Athletics
Hidden categories:
  • Word of the day archive
  • Pages with entries
  • Pages with 9 entries
  • Entries with translation boxes
  • Terms with Albanian translations
  • Terms with Aleut translations
  • Terms with Arabic translations
  • Terms with Armenian translations
  • Terms with Bulgarian translations
  • Terms with Catalan translations
  • Terms with Hokkien translations
  • Mandarin terms with redundant transliterations
  • Terms with Mandarin translations
  • Terms with Czech translations
  • Terms with Danish translations
  • Terms with Dutch translations
  • Terms with Esperanto translations
  • Terms with Estonian translations
  • Terms with Finnish translations
  • Terms with French translations
  • Terms with Galician translations
  • Terms with Georgian translations
  • Terms with German translations
  • Terms with Gothic translations
  • Terms with Greek translations
  • Terms with Ancient Greek translations
  • Terms with Hawaiian translations
  • Terms with Hungarian translations
  • Terms with Ingrian translations
  • Terms with Italian translations
  • Terms with Japanese translations
  • Terms with Korean translations
  • Terms with Latin translations
  • Terms with Maori translations
  • Terms with Norwegian Bokmål translations
  • Terms with Norwegian Nynorsk translations
  • Terms with Oromo translations
  • Terms with Persian translations
  • Terms with Polish translations
  • Terms with Portuguese translations
  • Terms with Romanian translations
  • Terms with Russian translations
  • Terms with Serbo-Croatian translations
  • Terms with Slovak translations
  • Terms with Spanish translations
  • Terms with Swahili translations
  • Terms with Swedish translations
  • Terms with Tamil translations
  • Terms with Thai translations
  • Terms with Tocharian B translations
  • Terms with Vietnamese translations
  • Terms with Welsh translations
  • Terms with Yiddish translations
  • Terms with Zazaki translations
  • Terms with Aromanian translations
  • Cantonese terms with redundant transliterations
  • Terms with Cantonese translations
  • Terms with Faroese translations
  • Terms with Hindi translations
  • Terms with Icelandic translations
  • Terms with Khmer translations
  • Terms with German Low German translations
  • Terms with Luxembourgish translations
  • Terms with Old English translations
  • Terms with Slovene translations
  • Terms with Urdu translations
  • Quotation templates to be cleaned
  • Terms with Macedonian translations
  • Serbo-Croatian terms with redundant script codes
  • Terms with Ukrainian translations

  • indonesia
  • Polski
  • العربية
  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • مصرى
  • Nederlands
  • 日本語
  • Português
  • Sinugboanong Binisaya
  • Svenska
  • Українська
  • Tiếng Việt
  • Winaray
  • 中文
  • Русский
Sunting pranala
Pusat Layanan

UNIVERSITAS TEKNOKRAT INDONESIA | ASEAN's Best Private University
Jl. ZA. Pagar Alam No.9 -11, Labuhan Ratu, Kec. Kedaton, Kota Bandar Lampung, Lampung 35132
Phone: (0721) 702022
Email: pmb@teknokrat.ac.id