Technopedia Center
PMB University Brochure
Faculty of Engineering and Computer Science
S1 Informatics S1 Information Systems S1 Information Technology S1 Computer Engineering S1 Electrical Engineering S1 Civil Engineering

faculty of Economics and Business
S1 Management S1 Accountancy

Faculty of Letters and Educational Sciences
S1 English literature S1 English language education S1 Mathematics education S1 Sports Education
teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
  • Registerasi
  • Brosur UTI
  • Kip Scholarship Information
  • Performance
  1. Wiktionary
  2. seafood
seafood
From Wiktionary, the free dictionary

English

[edit]
English Wikipedia has an article on:
seafood
Wikipedia
Wikiquote has a collection of quotations related to:
Seafood

Wikiquote

Etymology

[edit]

From sea +‎ food.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈsiːfuːd/
  • Audio (Southern England):(file)
  • Hyphenation: sea‧food

Noun

[edit]

seafood (usually uncountable, plural seafoods)

  1. Fish, shellfish, seaweed, and other edible aquatic life.
    Synonym: fruit of the sea
    • 1929, Robert Dean Frisbee, The Book of Puka-Puka, Eland, published 2019, page 127:
      But most of all, they were jealous because these strangers feasted daily on great turtle, albacore and sail-fish, the sweetest of all seafoods.
    • 2004, David Mitchell, Cloud Atlas, London: Hodder and Stoughton, →ISBN:
      Write about radiation levels in seafood, “safe” pollution limits set by pollutors, government policy auctioned for campaign donations and Seaboard's ex juris police force, and you'll raise the temperature of public awareness, fractionally, towards its ignition point.

Derived terms

[edit]
  • seafood boil
  • seafood fork

Translations

[edit]
fish, shellfish, seaweed and other edible aquatic life
  • Afrikaans: seekos
  • Albanian: please add this translation if you can
  • Arabic: مَأْكُولَات بَحْرِيَّة m pl (maʔkūlāt baḥriyya), طَعَام الْبَحْر m (ṭaʕām al-baḥr)
  • Breton: boued-mor (br) m, boued-aod (br) m
  • Bulgarian: морски дарове m pl (morski darove)
  • Chinese:
    Cantonese: 海鮮 / 海鲜 (hoi2 sin1)
    Mandarin: 海鮮 / 海鲜 (zh) (hǎixiān), 海產食品 / 海产食品 (hǎichǎn shípǐn), 魚鮮 / 鱼鲜 (zh) (yúxiān), 海味 (zh) (hǎiwèi), (freshwater seafood from a river) 河鮮 / 河鲜 (zh) (héxiān), (freshwater seafood from a lake) 湖鮮 / 湖鲜 (zh) (húxiān), (aquatic product) 水產 / 水产 (zh) (shuǐchǎn)
  • Classical Nahuatl: ātlān chānehqueh
  • Czech: dary moře m pl, mořské plody m pl, plody moře m pl
  • Dutch: zeevruchten (nl) pl, zeebanket (nl) n
  • Finnish: merenantimet pl, merenelävät pl, meren vilja, meriruoka; kalaruoka (fi)
  • French: fruits de mer (fr)
  • Galician: marisco (gl) m, froito de mar m
  • Georgian: ზღვის პროდუქტები (zɣvis ṗrodukṭebi)
  • German: Meeresfrüchte (de) pl or f, Meeresfrucht (de) f
  • Greek: θαλασσινά (el) n pl (thalassiná)
  • Hawaiian: please add this translation if you can
  • Hebrew: פֵּירוֹת יָם (he) m pl (perót yam)
  • Hungarian: tenger gyümölcsei (hu) pl, tengeri hal/rák/kagyló, halászati termékek pl
  • Indonesian: boga bahari, makanan laut (id)
  • Italian: frutti di mare pl, frutto di mare m
  • Japanese: シーフード (ja) (shīfūdo), 海鮮 (ja) (kaisen), 魚介類 (ja) (gyokairui), 海産物 (ja) (kaisanbutsu), 海産食品 (kaisan-shokuhin)
  • Kapampangan: pamangan lawut, pamangan dayat, asan danum
  • Khmer: គ្រឿងសមុទ្រ (kreuangsâmŭtr)
  • Korean: 해산물 (ko) (haesanmul), 해물 (ko) (haemul)
  • Lao: ອາຫານທະເລ (ʼā hān tha lē)
  • Malay: makanan laut (ms)
  • Maori: kaimoana, mātaitai
  • Mongolian: далайн хоол (dalajn xool)
  • Norwegian: sjømat
  • Polish: owoce morza (pl) nvir, frutti di mare (pl) nvir
  • Portuguese: fruto do mar (pt) m, marisco (pt) m, frutos do mar (pt)
  • Romanian: fructe de mare (ro) n pl
  • Russian: (except fish) морепроду́кты (ru) m pl (moreprodúkty)
  • Sotho: dijo tsa lewatle
  • Spanish: marisco (es) m
  • Swahili: chakula cha baharini
  • Swedish: fisk och skaldjur
  • Tagalog: lamandagat, pagkaing-dagat
  • Thai: อาหารทะเล (th) (aa-hǎan-tá-lee)
  • Turkish: deniz ürünü, deniz ürünleri (tr) pl
  • Vietnamese: hải sản (vi), đồ biển
  • Yiddish: פֿיליערוואַרג n (filyervarg), ים־פֿרוכט f (yam-frukht)

Chinese

[edit]

Etymology 1

[edit]

From English seafood, which resembles the pronunciation of 屎窟 (si2 fat1, “buttocks”), in turn an ellipsis of 屎窟鬼 (si2 fat1 gwai2, “asshole”).

Pronunciation

[edit]
  • Cantonese (Jyutping): si1 fut1

  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
      • Jyutping: si1 fut1
      • Yale: sī fūt
      • Cantonese Pinyin: si1 fut7
      • Guangdong Romanization: xi1 fud1
      • Sinological IPA (key): /siː⁵⁵ fuːt̚⁵/

Noun

[edit]

seafood

  1. (Hong Kong Cantonese, neologism, euphemistic) asshole; jerk; shithead
    old seafood [Cantonese]  ―  ou1 si1 fut1 [Jyutping]  ―  (please add an English translation of this usage example)
    老seafood [Cantonese]  ―  lou5 si1 fut1 [Jyutping]  ―  (please add an English translation of this usage example)
See also
[edit]
  • 老屎窟

Etymology 2

[edit]

From English seafood, which resembles the pronunciation of 師父 / 师父 (shīfu) and is the way the believers refer to him. Possibly via Cantonese 師父 / 师父 (si1 fu6-2).

Pronunciation

[edit]
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Proper noun

[edit]

seafood

  1. (Taiwan, slang) Liu Chin-lung, founder and leader of the cult Rulaizong
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=seafood&oldid=84141271"
Categories:
  • English compound terms
  • English 2-syllable words
  • English terms with IPA pronunciation
  • English terms with audio pronunciation
  • English lemmas
  • English nouns
  • English uncountable nouns
  • English countable nouns
  • English terms with quotations
  • en:Seafood
  • en:Meats
  • Cantonese terms derived from English
  • Chinese lemmas
  • Cantonese lemmas
  • Chinese nouns
  • Cantonese nouns
  • Chinese terms with IPA pronunciation
  • Chinese terms written in foreign scripts
  • Hong Kong Cantonese
  • Chinese neologisms
  • Chinese euphemisms
  • Cantonese terms with collocations
  • Chinese terms derived from English
  • Chinese terms derived from Cantonese
  • Chinese proper nouns
  • Taiwanese Chinese
  • Chinese slang
  • zh:Nicknames of individuals
Hidden categories:
  • Pages with entries
  • Pages with 2 entries
  • Entries with translation boxes
  • Terms with Afrikaans translations
  • Requests for translations into Albanian
  • Terms with Arabic translations
  • Terms with Breton translations
  • Terms with Bulgarian translations
  • Cantonese terms with redundant transliterations
  • Terms with Cantonese translations
  • Mandarin terms with redundant transliterations
  • Terms with Mandarin translations
  • Mandarin terms with non-redundant manual transliterations
  • Terms with Classical Nahuatl translations
  • Terms with Czech translations
  • Terms with Dutch translations
  • Terms with Finnish translations
  • Terms with French translations
  • Terms with Galician translations
  • Terms with Georgian translations
  • Terms with German translations
  • Terms with Greek translations
  • Requests for translations into Hawaiian
  • Terms with Hebrew translations
  • Terms with Hungarian translations
  • Terms with Indonesian translations
  • Terms with Italian translations
  • Terms with Japanese translations
  • Terms with Kapampangan translations
  • Terms with Khmer translations
  • Terms with Korean translations
  • Terms with Lao translations
  • Terms with Malay translations
  • Terms with Maori translations
  • Mongolian terms with redundant script codes
  • Terms with Mongolian translations
  • Terms with Norwegian translations
  • Terms with Polish translations
  • Terms with Portuguese translations
  • Terms with Romanian translations
  • Terms with Russian translations
  • Terms with Sotho translations
  • Terms with Spanish translations
  • Terms with Swahili translations
  • Terms with Swedish translations
  • Terms with Tagalog translations
  • Terms with Thai translations
  • Terms with Turkish translations
  • Terms with Vietnamese translations
  • Terms with Yiddish translations
  • Yiddish terms with non-redundant manual transliterations
  • Requests for translations of Cantonese usage examples
  • Requests for pronunciation in Chinese entries

  • indonesia
  • Polski
  • العربية
  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • مصرى
  • Nederlands
  • 日本語
  • Português
  • Sinugboanong Binisaya
  • Svenska
  • Українська
  • Tiếng Việt
  • Winaray
  • 中文
  • Русский
Sunting pranala
Pusat Layanan

UNIVERSITAS TEKNOKRAT INDONESIA | ASEAN's Best Private University
Jl. ZA. Pagar Alam No.9 -11, Labuhan Ratu, Kec. Kedaton, Kota Bandar Lampung, Lampung 35132
Phone: (0721) 702022
Email: pmb@teknokrat.ac.id