ringa
Garo
Verb
ringa
- to drink
Maori
Etymology
From Proto-Oceanic *linga (compare Fijian liga).
Noun
ringa (usually reduplicated as ringaringa)
Norwegian Bokmål
Alternative forms
Verb
ringa
- simple past of ringe (Verb 2)
- past participle of ringe (Verb 2)
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
Alternative forms
Pronunciation
Verb
ringa (present tense ringar, past tense ringa, past participle ringa, passive infinitive ringast, present participle ringande, imperative ringa/ring)
Etymology 2
Verb
ringa (present tense ringer, past tense ringde, past participle ringt, passive infinitive ringast, present participle ringande, imperative ring)
- Alternative form of ringja
Further reading
- “ringa” in The Nynorsk Dictionary.
Old High German
Noun
ringa
Spanish
Verb
ringa
- inflection of ringar:
Swahili
Pronunciation
Verb
-ringa (infinitive kuringa)
Conjugation
Conjugation of -ringa | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |
Swedish
Pronunciation
Etymology 1
From Old Swedish ringa, from Middle Low German ringe. Cognate with Danish ringe, Norwegian Bokmål ringe, German ring, gering and Dutch gering.
Adjective
ringa (comparative ringare, superlative ringast)
- small, little
- hennes ringa ålder
- her young age
- ringa stöld
- petty theft
- Jag har inte den ringaste aning
- I don't have the faintest idea
- ringa betydelse
- little importance
- low, simple, (through self-deprecation) modest, humble
- Han var av ringa börd
- He was of low birth
- min ringa uppfattning
- my humble (lowly) opinion
Declension
Inflection of ringa | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | ringa | ringare | ringast |
Neuter singular | ringa | ringare | ringast |
Plural | ringa | ringare | ringast |
Masculine plural3 | ringe | ringare | ringast |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | ringe | ringare | ringaste |
All | ringa | ringare | ringaste |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. 3) Dated or archaic |
Related terms
Etymology 2
From Old Swedish ringia, ringa, from Old Norse hringja, from Proto-Germanic *hringijaną. Cognate with Danish ringe, Norwegian ringe or ringa, Old English hringan, English ring.
Verb
ringa (present ringer, preterite ringde, supine ringt, imperative ring)
- to ring; to make a bell produce a sound
- (telephony) to ring; to make a sound as to indicate a call is waiting
- to ring; to telephone someone
Conjugation
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | ringa | ringas | ||
Supine | ringt | ringts | ||
Imperative | ring | — | ||
Imper. plural1 | ringen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | ringer | ringde | rings, ringes | ringdes |
Ind. plural1 | ringa | ringde | ringas | ringdes |
Subjunctive2 | ringe | ringde | ringes | ringdes |
Participles | ||||
Present participle | ringande | |||
Past participle | ringd | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | ringa | ringas | ||
Supine | rungit | rungits | ||
Imperative | ring | — | ||
Imper. plural1 | ringen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | ringer | rang | rings, ringes | rangs |
Ind. plural1 | ringa | rungo | ringas | rungos |
Subjunctive2 | ringe | runge | ringes | runges |
Participles | ||||
Present participle | ringande | |||
Past participle | rungen | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Derived terms
See also
References
- ringa in Svensk ordbok (SO)
- ringa in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- ringa in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
- ringa in Nationalencyklopedin (needs an authorization fee).
Anagrams
Turkish
Etymology
From Ottoman Turkish رینغه, from Italian aringa, from Medieval Latin harengus, from Proto-West Germanic *hāring.
Noun
ringa
References
- Kélékian, Diran (1911) “رینغه”, in Dictionnaire turc-français[1], Constantinople: Mihran, page 636
- Nişanyan, Sevan (2002–) “ringa”, in Nişanyan Sözlük
- Garo lemmas
- Garo verbs
- Maori terms derived from Proto-Oceanic
- Maori lemmas
- Maori nouns
- mi:Anatomy
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk weak verbs
- Old High German non-lemma forms
- Old High German noun forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili lemmas
- Swahili verbs
- Swedish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Swedish/²ɪŋa
- Rhymes:Swedish/²ɪŋa/2 syllables
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms derived from Middle Low German
- Swedish lemmas
- Swedish adjectives
- Swedish terms with usage examples
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish verbs
- sv:Telephony
- Swedish weak verbs
- Swedish strong verbs
- Swedish class 3 strong verbs
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Italian
- Turkish terms derived from Medieval Latin
- Turkish terms derived from Proto-West Germanic
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- tr:Fish