quindi
Jump to navigation
Jump to search
Italian
Etymology
From Vulgar Latin *eccum inde.[1] The regular outcome of the stressed vowel should have been */e/. The actual /i/ may have been taken by analogy from quinci (< *eccum hince), with which quindi forms a natural pair, and where stressed /i/ is expected due to the following /ntʃ/ triggering anaphonesis.
Pronunciation
Adverb
quindi
- therefore, hence, thus
- (dated) then, afterwards, thenceforth
- (archaic, literary) thence, from there
- (archaic, used in correlation with quinci) that way, to another side (as opposed a different one)
- 1321, Dante Alighieri, La divina commedia: Purgatorio, Bompiani, published 2001, Canto XII, p. 184 vv. 106-108:
- [...] così s'allenta la ripa che cade ¶ quivi ben ratta da l'altro girone; ¶ ma quinci e quindi l'alta pietra rade.
- [...] e'en thus attempered is the bank which falls ¶ sheer downward from the second circle there; ¶ but on this side and that the high rock graze.
- 1374, Francesco Petrarca, “Trionfo d'amore”, in I Trionfi, published 1821, Chapter II, p. 146:
- Stanco già di mirar, non sazio ancora ¶ or quinci or quindi mi volgea, guardando ¶ cose ch'a ricordarle è breve l'ora.
- Weary with gazing, yet unsatisfied, ¶ I turned now this way and now that, and saw ¶ sights time will not suffice me to relate.
Conjunction
quindi
References
- ^ Angelo Prati, "Vocabolario Etimologico Italiano", Torino, 1951
Further reading
- quindi in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Categories:
- Italian terms inherited from Vulgar Latin
- Italian terms derived from Vulgar Latin
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Italian/indi
- Rhymes:Italian/indi/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian adverbs
- Italian dated terms
- Italian terms with archaic senses
- Italian literary terms
- Italian terms with quotations
- Italian conjunctions
- Italian terms with unexpected vowel outcomes