nuntius
English
Etymology
Borrowed from Latin nūntius (“messenger”).
Noun
nuntius (plural nuntii)
- (chiefly theater) A messenger.
- Synonym: nuncius
- (Roman Catholicism) A nuncio.
Dutch
Etymology
Pronunciation
Noun
nuntius m (plural nuntii or nuntiussen)
- (Roman Catholicism) a nuncio (diplomatic representative of the Holy See)
Usage notes
The most common plural is nuntii, which is favoured by Catholic sources. The plural nuntiussen is mostly used by the secular press and to a lesser degree by the Protestant press.
Derived terms
Finnish
Etymology
Pronunciation
Noun
nuntius
Declension
Inflection of nuntius (Kotus type 39/vastaus, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | nuntius | nuntiukset | |
genitive | nuntiuksen | nuntiusten nuntiuksien | |
partitive | nuntiusta | nuntiuksia | |
illative | nuntiukseen | nuntiuksiin | |
singular | plural | ||
nominative | nuntius | nuntiukset | |
accusative | nom. | nuntius | nuntiukset |
gen. | nuntiuksen | ||
genitive | nuntiuksen | nuntiusten nuntiuksien | |
partitive | nuntiusta | nuntiuksia | |
inessive | nuntiuksessa | nuntiuksissa | |
elative | nuntiuksesta | nuntiuksista | |
illative | nuntiukseen | nuntiuksiin | |
adessive | nuntiuksella | nuntiuksilla | |
ablative | nuntiukselta | nuntiuksilta | |
allative | nuntiukselle | nuntiuksille | |
essive | nuntiuksena | nuntiuksina | |
translative | nuntiukseksi | nuntiuksiksi | |
abessive | nuntiuksetta | nuntiuksitta | |
instructive | — | nuntiuksin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Latin
Alternative forms
Etymology
Uncertain; competing hypotheses include:
- From Proto-Indo-European *newH- (“to cry”), whence Sanskrit नु (nu, “to sound out, praise”), नवते (navate, “to cry”), Old Irish núall (“a loud noise”), Tocharian B nu- (“to roar”). This is tentatively favored by de Vaan.[1]
- Contracted from noventius, from an obsolete noveō, from novus, though this is rejected by de Vaan due to the hypothetical proto-form *no(wo)wentio- not making sense morphologically.[1]
- From Proto-Indo-European *new- (“to nod”), same source as Latin *nuō, Ancient Greek νεύω (neúō, “to beckon, nod”) and Old Irish noid (“make known”).[2] This derivation may be a relic of an era when laryngeal theory was not as widely accepted and *newH- (“to cry”) was considered the same root as *new- (“to nod”), in which case the *new- derivation should be discarded.
- From Etruscan [script needed] (nunth, “to bring”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈnuːn.ti.us/, [ˈnuːn̪t̪iʊs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈnun.t͡si.us/, [ˈnunt̪͡s̪ius]
Noun
nūntius m (genitive nūntiī or nūntī, feminine nūntia); second declension
- a messenger, reporter, courier
- Synonyms: internūntia, praecō
- an envoy, message, report
- a command, order, injunction
- (in the plural) news, tidings, information
Declension
Second-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | nūntius | nūntiī |
Genitive | nūntiī nūntī1 |
nūntiōrum |
Dative | nūntiō | nūntiīs |
Accusative | nūntium | nūntiōs |
Ablative | nūntiō | nūntiīs |
Vocative | nūntie | nūntiī |
1Found in older Latin (until the Augustan Age).
Related terms
Descendants
- ⇒ Vulgar Latin: *nuntiolus (diminutive)
- Venetian: nonzolo (“sacristan”)
- Borrowings:
References
- “nuntius”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “nuntius”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- nuntius in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- nuntius in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to separate, be divorced (used of man or woman): nuntium remittere alicui (De Or. 1. 40)
- to separate, be divorced (used of man or woman): nuntium remittere alicui (De Or. 1. 40)
- Walther von Wartburg (1928–2002) “nŭntius”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volumes 7: N–Pas, page 242
Norwegian Bokmål
Etymology
Noun
nuntius m (definite singular nuntien or nuntiusen, indefinite plural nuntier, definite plural nuntiene)
Norwegian Nynorsk
Etymology
Noun
nuntius m (definite singular nuntiusen, indefinite plural nuntiusar, definite plural nuntiusane)
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Theater
- en:Roman Catholicism
- Dutch terms borrowed from Latin
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with Latin plurals
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch masculine nouns
- nl:Roman Catholicism
- Finnish terms borrowed from Latin
- Finnish terms derived from Latin
- Finnish 3-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/untius
- Rhymes:Finnish/untius/3 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish vastaus-type nominals
- Latin terms with unknown etymologies
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from Etruscan
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin second declension nouns
- Latin masculine nouns in the second declension
- Latin masculine nouns
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- la:Communication
- la:Male people
- Norwegian Bokmål terms borrowed from Latin
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- nb:Roman Catholicism
- Norwegian Nynorsk terms borrowed from Latin
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Roman Catholicism