cieszyć
Jump to navigation
Jump to search
Old Polish
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *těšiti. First attested in the 15th century.
Pronunciation
Verb
cieszyć impf
- to console, to make not sad
- 1930 [c. 1455], chapter I, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[1], Par 7, 2:
- Y plakal Efraym... y prziszly bracya gego, abi cyeszily gy (ut consolarentur eum)
- [I płakał Efraim... i przyszli bracia jego, aby cieszyli ji (ut consolarentur eum)]
- Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[2], page 503:
- Dzisia jest wszemu ludu czas smętku i żałości..., przeto ani tobie, matko moja, pomoc: cieszy sie sama w sobie
- [Dzisia jest wszemu ludu czas smętku i żałości..., przeto ani tobie, matko, moja pomoc, cieszy sie sama w sobie]
- to delight, to gladden
- (reflexive with się) to enjoy; to rejoice, to be glad [with instrumental ‘(with) what’]
- 1930 [c. 1455], “Deut”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[6], 28, 41:
- Synow naplodzysz y dzewek, a nye bødzesz syø gimi czessycz (non frueris eis)
- [Synow napłodzisz i dziewek, a nie będziesz się jimi cieszyć (non frueris eis)]
Derived terms
verbs
Related terms
adjectives
adverbs
nouns
verbs
- ucieszować impf
Descendants
References
- Boryś, Wiesław (2005) “cieszyć”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Mańczak, Witold (2017) “cieszyć”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- Bańkowski, Andrzej (2000) “cieszyć”, in Etymologiczny słownik języka polskiego (in Polish)
- Sławski, Franciszek (1958-1965) “cieszyć”, in Jan Safarewicz, Andrzej Siudut, editors, Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “cieszyć”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
Etymology
Inherited from Old Polish cieszyć.
Pronunciation
Verb
cieszyć impf
- (transitive) to gratify, to gladden, to please (to cause pleasure or joy) [with instrumental ‘with what’]
- (transitive, obsolete) to console, to make not sad
- Synonym: pocieszać
- (reflexive with się) to rejoice, to be glad, to cherish (to feel pleasure or joy) [with instrumental ‘with what’] [with z (+ genitive)] or [with na (+ accusative) ‘for what’]
- Synonyms: radować się, weselić się, zacierać ręce
- (reflexive with się) to enjoy (to have the use or benefit of something)
- (reflexive with się, obsolete) to console oneself, to make oneself not sad
- (reflexive with się, Middle Polish) to play with
Conjugation
Derived terms
interjections
nouns
proverbs
verbs
verbs
- cieszyć japę impf
Related terms
nouns
Further reading
- cieszyć in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- cieszyć się in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- cieszyć in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “cieszyć”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “cieszyć się”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku
- “CIESZYĆ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku, 16.12.2014
- “CIESZYĆ%20SIĘ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku, 16.12.2014
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “cieszyć”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “cieszyć”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “cieszyć”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 333
- cieszyć się in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Silesian
Etymology
Inherited from Old Polish cieszyć.
Pronunciation
Verb
cieszyć impf
- (transitive) to gratify, to gladden, to please
- (transitive) to console, to make not sad
- (reflexive with sie) to rejoice, to be glad (to feel pleasure or joy)
- (reflexive with sie) to console oneself, to make oneself not sad
Conjugation
Derived terms
verbs
Further reading
- cieszyć in silling.org
- cieszyć_sie in silling.org
- Henryk Jaroszewicz (2022) “cieszyć (sie)”, in Zasady pisowni języka śląskiego (in Polish), Siedlce: Wydawnictwo Naukowe IKR[i]BL, page 68
- Aleksandra Wencel (2023) “ćesyć, ćesyć śe”, in Dykcjůnôrz ślų̊sko-polski, page 146
Categories:
- Old Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Old Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish verbs
- Old Polish imperfective verbs
- Old Polish terms with quotations
- Old Polish reflexive verbs
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛʂɘt͡ɕ
- Rhymes:Polish/ɛʂɘt͡ɕ/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish verbs
- Polish imperfective verbs
- Polish transitive verbs
- Polish terms with obsolete senses
- Polish reflexive verbs
- Middle Polish
- pl:Happiness
- Silesian terms derived from Proto-Slavic
- Silesian terms inherited from Proto-Slavic
- Silesian terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Silesian terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Silesian terms inherited from Old Polish
- Silesian terms derived from Old Polish
- Silesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Silesian/ɛʂɪt͡ɕ
- Rhymes:Silesian/ɛʂɪt͡ɕ/2 syllables
- Silesian lemmas
- Silesian verbs
- Silesian imperfective verbs
- Silesian transitive verbs
- Silesian reflexive verbs