wiwaha
Jump to navigation
Jump to search
Balinese
Romanization
wiwaha
- Romanization of ᬯᬶᬯᬵᬳ
Indonesian
Etymology
From Balinese ᬯᬶᬯᬵᬳ (wiwaha), from Old Javanese wiwāha, from Sanskrit विवाह (vivāha, “marriage, wedding”).
Pronunciation
Noun
wiwaha (first-person possessive wiwahaku, second-person possessive wiwahamu, third-person possessive wiwahanya)
- (Hinduism) marriage, wedding.
- Synonym: pernikahan
Further reading
- “wiwaha” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese
Romanization
wiwaha
- Romanization of ꦮꦶꦮꦲ.
Sundanese
Romanization
wiwaha
- Romanization of ᮝᮤᮝᮠ.
Categories:
- Balinese non-lemma forms
- Balinese romanizations
- Indonesian terms borrowed from Balinese
- Indonesian terms derived from Balinese
- Indonesian terms derived from Old Javanese
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian 3-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ha
- Rhymes:Indonesian/ha/3 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Hinduism
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Sundanese non-lemma forms
- Sundanese romanizations