scribo
Jump to navigation
Jump to search
Latin
Etymology
From Proto-Italic *skreiβō (with scrīptus for *scriptus after scrīpsī), from Proto-Indo-European *(s)kreybʰ-. Cognates include Ancient Greek σκάριφος (skáriphos).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈskriː.boː/, [ˈs̠kriːboː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈskri.bo/, [ˈskriːbo]
Verb
scrībō (present infinitive scrībere, perfect active scrīpsī, supine scrīptum); third conjugation
Conjugation
Derived terms
Related terms
Descendants
- Balkan Romance:
- Dalmatian:
- Italo-Romance:
- Insular Romance:
- North Italian:
- Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
- Borrowings:
- Reflexes of an assumed variant *scrībīre
- Aragonese: escribir, escrebir
- Old Leonese: [Term?]
- Old Galician-Portuguese: escrivir
- Fala: escribil
- Galician: escribir, escrebir, escrever (reintegrationist)
- Old Spanish: escrivir
References
- Buchi, Éva, Schweickard, Wolfgang (2008–) “*/ˈskriβ-e-/”, in Dictionnaire Étymologique Roman, Nancy: Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française.
Further reading
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to write a history: historiam (-as) scribere
- to write poetry: versus facere, scribere
- to write correctly, in faultless style: emendate scribere
- to write good Latin: latine scribere (Opt. Gen. Or. 2. 4)
- to take to writing, become an author: scribere
- to write a book: librum scribere, conscribere
- to write a letter to some one: epistulam (litteras) dare, scribere, mittere ad aliquem
- to separate, be divorced (used of man or woman): repudium dicere or scribere alicui
- to appoint some one as heir in one's will: aliquem heredem testamento scribere, facere
- to make laws (of a legislator): leges scribere, facere, condere, constituere (not dare)
- a legislator: qui leges scribit (not legum lator)
- to levy troops: milites (exercitum) scribere, conscribere
- to levy recruits to fill up the strength: supplementum cogere, scribere, legere
- (ambiguous) we read in history: apud rerum scriptores scriptum videmus, scriptum est
- (ambiguous) I have nothing to write about: non habeo, non est quod scribam
- (ambiguous) to hold by the letter (of the law): verba ac litteras or scriptum (legis) sequi (opp. sententia the spirit)
- (ambiguous) we read in Plato: apud Platonem scriptum videmus, scriptum est or simply est
- (ambiguous) in Plato's 'Phaedo' we read: in Platonis Phaedone scriptum est
- (ambiguous) full of orthographical errors: mendose scriptum
- (ambiguous) the law says..: in lege scriptum est, or simply est
- to write a history: historiam (-as) scribere
- “scribo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “scribo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- scribo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN
Categories:
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *(s)kreybʰ-
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin third conjugation verbs
- Latin third conjugation verbs with perfect in -s- or -x-
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- la:Writing
- Latin unprefixed third conjugation verbs