meno
Breton
Noun
meno
Catalan
Pronunciation
Verb
meno
Finnish
Etymology
From Proto-Finnic *meno. Equivalent to mennä (“to go”) + -o.
Pronunciation
Noun
meno
- going, course, ride (act of moving oneself)
- Synonyms: kulku, meneminen
- se on menoa nyt
- here we go
- (literally, “it is going now”)
- (colloquial) going, atmosphere, state of things
- Konsertissa oli hyvä meno.
- The atmosphere at the concert was great.
- 2023, “Paha meno Pengerkadulla”, in Valeria, performed by Arppa:
- Nyt on tosi paha meno Pengerkadulla, / Joku ajaa poliiseja pakoon autolla
- Things are bad on Pengerkatu right now, / Someone running from the police with a car
- (in the plural) ceremony, ritual
- errand, plan (to go somewhere outside one's home)
- Synonym: suunnitelma (in the plural)
- Minulla on tänään menoa.
- I have got somewhere to be today.
- expense, expenditure
- Synonym: kulu
Declension
Inflection of meno (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | meno | menot | |
genitive | menon | menojen | |
partitive | menoa | menoja | |
illative | menoon | menoihin | |
singular | plural | ||
nominative | meno | menot | |
accusative | nom. | meno | menot |
gen. | menon | ||
genitive | menon | menojen | |
partitive | menoa | menoja | |
inessive | menossa | menoissa | |
elative | menosta | menoista | |
illative | menoon | menoihin | |
adessive | menolla | menoilla | |
ablative | menolta | menoilta | |
allative | menolle | menoille | |
essive | menona | menoina | |
translative | menoksi | menoiksi | |
abessive | menotta | menoitta | |
instructive | — | menoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms
- alaspäinmeno
- asemenot
- asumismeno
- bruttomeno
- edustusmeno
- elämänmeno
- eteenpäinmeno
- hautausmenot
- hengenmeno
- häämenot
- iltameno
- initiaatiomenot
- juhlameno
- juhlamenot
- kansanmeno
- kentällemeno
- keskenmeno
- kirkonmeno
- kirkonmenot
- kokonaismenot
- korkomenot
- kosintamenot
- koulutusmeno
- kulttuurimeno
- kulutusmenot
- kumoonmeno
- lisämeno
- läpimeno
- maailmanmeno
- maatameno
- maihinmeno
- menoarvio
- menoerä
- menojalka
- menojohto
- menolento
- menoliikenne
- menolippu
- menomatka
- menomesta
- menopaikka
- menopaluu
- meno-paluu-
- menopaluulippu
- meno-paluulippu
- menopaluumatka
- menopeli
- menopuoli
- menosuunta
- menotili
- menotosite
- menotuuli
- menoventtiili
- menovesi
- mukaanmeno
- naimisiinmeno
- nukkumaanmeno
- nurinmeno
- ohimeno
- opetusmenot
- palkkamenot
- palvontamenot
- perillemeno
- poismeno
- puhdistusmenot
- puolustusmenot
- pääomameno
- rahanmeno
- ruokamenot
- salaismenot
- salameno
- salamenot
- siirtomenot
- sisäänmeno
- soidinmenot
- sosiaalimenot
- sotilasmenot
- taikamenot
- talousmenot
- tervemenoa
- terveydenhuoltomeno
- tukkoonmeno
- uhrimenot
- ulosmeno
- umpeenmeno
- vaatetusmeno
- velkamenot
- ylimeno
Further reading
- “meno”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams
Italian
Pronunciation
Etymology 1
Adverb
meno
- less
- (used after o) not; non-
- Synonym: no
- Se l'abbia scritto o meno rimarrà sempre un segreto.
- Whether he wrote it or not will always remain a secret.
- legalità o meno ― legality or non-legality
- (mathematics) minus
- minus (an amount of time)
- sono le cinque meno un quarto
- it is quarter to five
- (literally, “five minus a quarter”)
- (music) less
Derived terms
Determiner
meno
- less
- Ho meno tè di te. ― I have less tea than you.
- Ho meno tè che caffé. ― I have less tea than coffee.
- Ho dovuto aspettare meno di dieci minuti. ― I had to wait less than ten minutes.
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
meno
Further reading
- meno in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
Karelian
Noun
meno
Lithuanian
Noun
meno m
Mokilese
Etymology
By surface analysis, -men (animate noun classifier/indefinite marker) + -o (3rd person singular demonstrative suffix)
Demonstrative
meno
- that (animate noun far from the speaker and listener)
Usage notes
Meno is used only when talking about animate nouns that are far from both the speaker and the listener.
See also
References
- Harrison, Sheldon P., Mokilese Reference Grammar, University of Hawaii Press 1977
Serbo-Croatian
Noun
meno
Slovak
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *jьmę, from Proto-Indo-European *h₁nómn̥.
Pronunciation
Noun
meno n (genitive singular mena, nominative plural mená, genitive plural mien, declension pattern of mesto)
- name
- (grammar) noun (broad sense)
- podstatné meno ― noun (narrow sense), substantive
- prídavné meno ― adjective
Declension
Derived terms
Further reading
- “meno”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2024
Spanish
Verb
meno
Swahili
Pronunciation
Noun
meno
Votic
Etymology
From Proto-Finnic *meno.
Pronunciation
Noun
meno
Inflection
Declension of meno (type II/võrkko, no gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | meno | menod |
genitive | meno | menojõ, menoi |
partitive | mennoa | menoitõ, menoi |
illative | mennosõ, menno | menoisõ |
inessive | menoz | menoiz |
elative | menossõ | menoissõ |
allative | menolõ | menoilõ |
adessive | menollõ | menoillõ |
ablative | menoltõ | menoiltõ |
translative | menossi | menoissi |
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the terminative is formed by adding the suffix -ssaa to the short illative (sg) or the genitive. ***) the comitative is formed by adding the suffix -ka to the genitive. |
References
- Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “meno”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn
- Breton lemmas
- Breton nouns
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish terms suffixed with -o
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/eno
- Rhymes:Finnish/eno/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish terms with collocations
- Finnish colloquialisms
- Finnish terms with usage examples
- Finnish terms with quotations
- Finnish valo-type nominals
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Italian/eno
- Rhymes:Italian/eno/2 syllables
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian adverbs
- Italian terms with usage examples
- it:Mathematics
- it:Music
- Italian determiners
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Karelian lemmas
- Karelian nouns
- Lithuanian non-lemma forms
- Lithuanian noun forms
- Mokilese terms suffixed with -men
- Mokilese terms suffixed with -o
- Mokilese demonstratives
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian noun forms
- Slovak terms inherited from Proto-Slavic
- Slovak terms derived from Proto-Slavic
- Slovak terms derived from Proto-Indo-European
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak lemmas
- Slovak nouns
- Slovak neuter nouns
- sk:Grammar
- Slovak terms with collocations
- Slovak terms with declension mesto
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili non-lemma forms
- Swahili noun forms
- Votic terms inherited from Proto-Finnic
- Votic terms derived from Proto-Finnic
- Votic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Votic/eno
- Rhymes:Votic/eno/2 syllables
- Votic lemmas
- Votic nouns
- Votic võrkko-type nominals