Technopedia Center
PMB University Brochure
Faculty of Engineering and Computer Science
S1 Informatics S1 Information Systems S1 Information Technology S1 Computer Engineering S1 Electrical Engineering S1 Civil Engineering

faculty of Economics and Business
S1 Management S1 Accountancy

Faculty of Letters and Educational Sciences
S1 English literature S1 English language education S1 Mathematics education S1 Sports Education
teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
  • Registerasi
  • Brosur UTI
  • Kip Scholarship Information
  • Performance
  1. Wiktionary
  2. limit
limit
From Wiktionary, the free dictionary
See also: Limit and límit

English

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈlɪmɪt/
  • (India) IPA(key): /ˈlɪmɪt/, /ˈlɪmt/
  • Audio (US):(file)
  • Rhymes: -ɪmɪt

Etymology 1

[edit]

From Middle English limit, from Old French limit, from Latin līmes (“a cross-path or balk between fields, hence a boundary, boundary line or wall, any path or road, border, limit”). Displaced native Old English ġemǣre. Doublet of limes.

English Wikipedia has an article on:
limit
Wikipedia

Noun

[edit]

limit (plural limits)

  1. A restriction; a bound beyond which one may not go.
    There are several existing limits to executive power.
    Two drinks is my limit tonight.
    • 1838 March – 1839 October, Charles Dickens, chapter 21, in The Life and Adventures of Nicholas Nickleby, London: Chapman and Hall, […], published 1839, →OCLC:
      It is the conductor which communicates to the inhabitants of regions beyond its limit […]
    • 1922 February, James Joyce, “[Episode 17]”, in Ulysses, Paris: Shakespeare and Company, […], →OCLC:
      Ever he would wander, selfcompelled, to the extreme limit of his cometary orbit, beyond the fixed stars and variable suns and telescopic planets, astronomical waifs and strays, to the extreme boundary of space […]
    • 2012 March 6, Dan McCrum, Nicole Bullock and Guy Chazan, Financial Times, “Utility buyout loses power in shale gas revolution”:
      At the time, there seemed to be no limit to the size of ever-larger private equity deals, with banks falling over each other to arrange financing on generous terms and to invest money from their own private equity arms.
  2. (mathematics) A value to which a sequence converges. Equivalently, the common value of the upper limit and the lower limit of a sequence: if the upper and lower limits are different, then the sequence has no limit (i.e., does not converge).
    The sequence of reciprocals has zero as its limit.
  3. (mathematics) Any of several abstractions of this concept of limit.
    Category theory defines a very general concept of limit.
  4. (category theory) The cone of a diagram through which any other cone of that same diagram can factor uniquely.
    Synonyms: inverse limit, projective limit
    Hyponyms: terminal object, categorical product, pullback, equalizer, identity morphism
  5. (poker) Fixed limit.
  6. The final, utmost, or furthest point; the border or edge.
    the limit of a walk, of a town, or of a country
    • 1713, [Alexander] Pope, Windsor-Forest. […], London: […] Bernard Lintott […], →OCLC:
      As eager of the chase, the maid / Beyond the forest's verdant limits strayed.
    • 2021 September 8, Dr Joseph Brennan, “Electric tramways at the heart of our seaside story”, in RAIL, number 939, page 59:
      "Like many other large resorts, the town operated electric tramways, with open-topped cars. The journey down the steep incline to the harbour must have been exhilarating at times, testing the brakes on the vehicles to the limit."
  7. (obsolete) The space or thing defined by limits.
    • c. 1597 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Fourth, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:
      The archdeacon hath divided it / Into three limits very equally.
  8. (obsolete) That which terminates a period of time; hence, the period itself; the full time or extent.
    • 1595 December 9 (first known performance), William Shakespeare, “The life and death of King Richard the Second”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene iii]:
      the dateless limit of thy dear exile
    • c. 1593 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Richard the Third: […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene iii]:
      The limit of your lives is out.
  9. (obsolete) A restriction; a check or curb; a hindrance.
    • c. 1591–1592 (date written), William Shakespeare, “The Third Part of Henry the Sixt, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii]:
      I prithee, give no limits to my tongue.
  10. (logic, metaphysics) A determining feature; a distinguishing characteristic.
  11. (cycling) The first group of riders to depart in a handicap race.
  12. (colloquial, as "the limit") A person who is exasperating, intolerable, astounding, etc.
    • 1932, Delos W. Lovelace, King Kong, published 1965, page 63:
      Englehorn looked at his employer in incredulous admiration. ‘You’re the limit,’ he declared.
Synonyms
[edit]
  • (restriction): bound, boundary, limitation, restriction, threshold, rim
Derived terms
[edit]
  • age limit
  • antilimit
  • Armstrong limit
  • Atterberg limit
  • Betz limit
  • blowdown limit
  • Bremermann's limit
  • cash limit
  • central limit theorem
  • Chandrasekhar limit
  • Chu-Harrington limit
  • city limit(s)
  • colimit
  • credit limit
  • Deutsch limit
  • diffraction limit
  • direct limit
  • dizzy limit
  • Eddington limit
  • elastic limit
  • Gabrielli-von Karman limit
  • Gabrielli-von Kármán limit
  • giddy limit
  • Greisen-Zatsepin-Kuzmin limit
  • GZK limit
  • Hayashi limit
  • Hayflick limit
  • in the limit
  • Kármán limit
  • Karman limit
  • Landauer limit
  • limital
  • limitarian
  • limitation
  • limit bid
  • limit break
  • limit cardinal
  • limit case
  • limit comparison test
  • limit cycle
  • limit down
  • limit inferior
  • limitive
  • limitless
  • limit of positive stability
  • limit order
  • limit ordinal
  • limit point
  • limit situation
  • limit superior
  • limit up
  • lintel
  • lower limit
  • McDowell limit
  • McQ limit
  • McQuary limit
  • no limit
  • outer limit
  • overlimit
  • pot limit
  • push the limit
  • quantum limit
  • rate limit
  • Roche limit
  • Shannon limit
  • Shockley-Queisser limit
  • sky's-the-limit
  • Sparrow's resolution limit
  • speed limit
  • spread limit
  • sublimit
  • superlimit
  • term limit
  • term-limit
  • the sky is the limit
  • the sky's the limit
  • ticket time limit
  • time limit
  • time-limit
  • to the limit
  • unlimit
  • unlimited
  • upper limit
  • von Karman limit
  • von Kármán limit
  • wonderful limit
Descendants
[edit]
  • German: Limit
Translations
[edit]
restriction; bound beyond which one may not go
  • Albanian: kufi (sq) m or f, cak (sq) m
  • Arabic: حَدّ (ar) m (ḥadd)
  • Armenian: սահման (hy) (sahman)
  • Basque: muga
  • Belarusian: мяжа́ f (mjažá), лімі́т m (limít)
  • Bulgarian: гра́ница (bg) f (gránica), ограниче́ние (bg) n (ograničénie), преде́л (bg) m (predél)
  • Catalan: límit (ca) m
  • Chinese:
    Mandarin: 極限 / 极限 (zh) (jíxiàn)
  • Czech: mez (cs) f, limit (cs) m
  • Danish: grænse (da) c (physical), begrænsning (da) c (what one can handle)
  • Dutch: grens (nl) f, limiet (nl) m or f
  • Esperanto: limito (eo)
  • Estonian: piirang, piir (et)
  • Finnish: raja (fi), rajoitus (fi)
  • French: limite (fr) f
  • Georgian: ზღვარი (zɣvari), ლიმიტი (limiṭi)
  • German: Grenze (de) f, Begrenzer (de) m
  • Greek: όριο (el) n (ório), σύνορο (el) n (sýnoro)
    Ancient: ὅρος m (hóros), ὅριον n (hórion)
  • Hindi: सीमा (hi) f (sīmā)
  • Hungarian: határ (hu)
  • Ido: limito (io)
  • Indonesian: batas (id)
  • Italian: limite (it) m, confine (it) m
  • Japanese: 限度 (ja) (げんど, gendo), 限界 (ja) (げんかい, genkai), リミット (rimitto)
  • Javanese: wates
  • Khmer: កំណត់ (km) (kɑmnɑt)
  • Korean: 제한(制限) (ko) (jehan), 리미트 (rimiteu)
  • Kurdish:
    Central Kurdish: سِنور (sinur)
  • Latin: limes (la) m, terminus (la) m
  • Macedonian: граница (mk) f (granica)
  • Malay: had (ms), batas, hinggan (archaic)
  • Malayalam: പരിധി (ml) (paridhi)
  • Maori: tepe, tepenga
  • Mongolian:
    Cyrillic: хязгаар (mn) (xjazgaar), хэмжээ (mn) (xemžee)
  • Norman: lînmite f
  • Norwegian:
    Bokmål: begrensning (no) m or f
  • Occitan: limit (oc) m
  • Old English: ġemǣre n
  • Old Javanese: watĕs
  • Polish: limit (pl) m
  • Portuguese: limite (pt) m
  • Romanian: limită (ro) f, hotar (ro) n
  • Russian: преде́л (ru) m (predél), лими́т (ru) m (limít), грани́ца (ru) f (graníca), ограниче́ние (ru) n (ograničénije)
  • Scottish Gaelic: iomall m
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic: гра̀ница f
    Roman: grànica (sh) f
  • Slovak: medza f, limit m
  • Slovene: omejitev f
  • Spanish: límite (es) m
  • Swedish: (physical) gräns (sv) c, (what one can handle) begränsning (sv) c
  • Telugu: హద్దు (te) (haddu)
  • Thai: ขีดจำกัด (th) (kìit-jam-gàt)
  • Turkish: kısıtlayıcı (tr), sınırlayıcı
  • Ukrainian: межа́ f (mežá), лімі́т m (limít)
  • Vietnamese: giới hạn (vi)
mathematics: value to which a sequence converges
  • Arabic: نِهَايَة (ar) f (nihāya)
  • Armenian: սահման (hy) (sahman)
  • Azerbaijani: limit
  • Bulgarian: гра́ница (bg) f (gránica)
  • Czech: limita f
  • Danish: grænseværdi (da) c
  • Dutch: limiet (nl) m or f
  • Esperanto: limeso
  • Finnish: raja-arvo (fi)
  • French: limite (fr) f
  • Georgian: ზღვარი (zɣvari)
  • German: Grenzwert (de) m, Grenze (de) f
  • Greek: όριο (el) (ório)
  • Hindi: सीमा (hi) (sīmā)
  • Hungarian: határérték (hu)
  • Icelandic: markgildi n
  • Indonesian: limit (id)
  • Italian: limite (it) m
  • Khmer: លីមីត (km) (liimiit)
  • Malay: had (ms)
    Jawi: حد (ms)
  • Mongolian:
    Cyrillic: хязгаар (mn) (xjazgaar)
  • Norwegian:
    Bokmål: grenseverdi m
  • Persian: حد (fa) (hadd)
  • Polish: granica (pl) f
  • Portuguese: limite (pt) m
  • Romanian: limită (ro), valoare extremă f, graniță (ro) f, margine (ro) f
  • Russian: преде́л (ru) m (predél)
  • Slovene: limita f
  • Swedish: gränsvärde (sv) n, limes (sv) n
  • Tagalog: hanggan, hgn.
  • Tajik: ҳад (tg) (had)
  • Urdu: حد (ur)
mathematics: abstraction of concept of limit
  • Bulgarian: граница (bg) f (granica)
  • Danish: grænseværdi (da) c
  • Finnish: raja-arvo (fi)
  • German: Limes (de) m, Grenzwert (de) m
  • Italian: limite (it) m
  • Romanian: valoare limită f
  • Swedish: gränsvärde (sv) n
  • Tagalog: hanggan, hgn.

Adjective

[edit]

limit (not comparable)

  1. (poker) Being a fixed limit game.

See also

[edit]
  • bound
  • function

Etymology 2

[edit]

From Middle English limiten, from Old French limiter, from Latin līmitō (“to bound, limit, fix, determine”), from līmes; see noun.

Verb

[edit]

limit (third-person singular simple present limits, present participle limiting, simple past and past participle limited)

  1. (transitive) To restrict; to circumscribe; not to allow to go beyond a certain bound, to set boundaries.
    Synonyms: check, straiten; see also Thesaurus:hinder, Thesaurus:curb
    Antonyms: expand, release
    We need to limit the power of the executive.
    I'm limiting myself to two drinks tonight.
    • 2013 August 10, “Can China clean up fast enough?”, in The Economist, volume 408, number 8848:
      [The Chinese government] has jailed environmental activists and is planning to limit the power of judicial oversight by handing a state-approved body a monopoly over bringing environmental lawsuits.
    • 2023 March 8, Gareth Dennis, “The Reshaping of things to come...”, in RAIL, number 978, page 48:
      Beeching is more disparaging about suburban services beyond the capital, and I think here lies one of the most critical shortcomings in his analysis. By not considering the potential for these cities to grow, both on their own merits and in response to London's limitations, he failed to future-proof these types of service, limiting them in favour of long-distance services.
  2. (mathematics, intransitive) To have a limit in a particular set.
    The sequence limits on the point a.
  3. (obsolete) To beg, or to exercise functions, within a certain limited region.
    a limiting friar
Derived terms
[edit]
  • limitable
  • limit out
  • prelimit
  • self-limiting
Translations
[edit]
restrict
  • Arabic: حَدَّ (ar) (ḥadda), حَدَّدَ (ḥaddada)
  • Armenian: սահմանափակել (hy) (sahmanapʻakel)
  • Belarusian: абмяжо́ўваць impf (abmjažóŭvacʹ), абмежава́ць pf (abmježavácʹ)
  • Bulgarian: огранича́вам (bg) impf (ograničávam), огранича́ pf (ograničá)
  • Catalan: limitar (ca)
  • Chinese:
    Mandarin: 制限 (zh) (zhìxiàn), 限制 (zh) (xiànzhì)
  • Czech: omezovat (cs) impf, omezit (cs) pf
  • Danish: begrænse (da)
  • Dutch: beperken (nl), begrenzen (nl)
  • Esperanto: limigi
  • Estonian: piirama
  • Finnish: rajoittaa (fi)
  • French: limiter (fr)
  • German: befristen (de), begrenzen (de), beschränken (de)
  • Greek: περιορίζω (el) (periorízo)
    Ancient: ὁρίζω (horízō)
  • Hebrew: הִגְבִּיל (higbíl), תִּיחֵם \ תִּחֵם (he)
  • Hindi: सीमित (sīmit)
  • Ingrian: rajata
  • Irish: cum, teorannaigh
  • Italian: limitare (it)
  • Japanese: 限る (ja) (kagiru), 狭める (ja) (sebameru), 制限する (ja) (seigen suru), 限定する (ja) (gentei suru)
  • Korean: 제한하다 (ko) (jehanhada)
  • Latin: fīniō (la), terminō (la), cohibeō
  • Macedonian: ограничува impf (ograničuva), ограничи pf (ograniči)
  • Maori: tārohe, whakatina
  • Norman: lînmiter
  • Norwegian:
    Bokmål: begrense (no)
  • Piedmontese: limité
  • Polish: ograniczać (pl) impf, ograniczyć (pl) pf
  • Portuguese: limitar (pt), restringir (pt)
  • Romanian: limita (ro), restrânge (ro)
  • Russian: ограни́чивать (ru) impf (ograníčivatʹ), ограни́чить (ru) pf (ograníčitʹ)
  • Scots: leemit
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic: огранича́вати impf, огра̀ничити pf
    Roman: ograničávati (sh) impf, ogràničiti (sh) pf
  • Slovak: obmedzovať, obmedziť pf, ohraničovať impf, ohraničiť pf
  • Slovene: omejevati impf, omejiti pf
  • Spanish: limitar (es)
  • Swedish: begränsa (sv)
  • Turkish: sınırlamak (tr), tahdit etmek (tr), kısıtlamak (tr)
  • Ukrainian: обме́жувати impf (obméžuvaty), обмежо́вувати impf (obmežóvuvaty), обме́жити pf (obméžyty), омежува́ти pf (omežuváty)
  • Vietnamese: hạn chế (vi) (限制), giới hạn (vi)

Further reading

[edit]
  • “limit”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
  • William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “limit”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
  • “limit”, in OneLook Dictionary Search.

Anagrams

[edit]
  • milit.

Azerbaijani

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Russian лими́т (limít), itself from French limite.

Noun

[edit]

limit (definite accusative limiti, plural limitlər)

  1. limit
    1. (mathematics) limit

Derived terms

[edit]
  • görkəmli limit (“wonderful limit”)

Czech

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈlɪmɪt]
  • Audio:(file)

Noun

[edit]

limit m inan

  1. limit

Declension

[edit]
Declension of limit (hard masculine inanimate)
singular plural
nominative limit limity
genitive limitu limitů
dative limitu limitům
accusative limit limity
vocative limite limity
locative limitu limitech
instrumental limitem limity

Related terms

[edit]
  • limita
  • limitní
  • limitovat

Further reading

[edit]
  • “limit”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • “limit”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989

Hungarian

[edit]

Etymology

[edit]

From English limit.[1]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈlimit]
  • Hyphenation: li‧mit
  • Rhymes: -it

Noun

[edit]

limit (plural limitek)

  1. limit (the final, utmost, or furthest point)

Declension

[edit]
Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony)
singular plural
nominative limit limitek
accusative limitet limiteket
dative limitnek limiteknek
instrumental limittel limitekkel
causal-final limitért limitekért
translative limitté limitekké
terminative limitig limitekig
essive-formal limitként limitekként
essive-modal — —
inessive limitben limitekben
superessive limiten limiteken
adessive limitnél limiteknél
illative limitbe limitekbe
sublative limitre limitekre
allative limithez limitekhez
elative limitből limitekből
delative limitről limitekről
ablative limittől limitektől
non-attributive
possessive – singular
limité limiteké
non-attributive
possessive – plural
limitéi limitekéi
Possessive forms of limit
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. limitem limitjeim
2nd person sing. limited limitjeid
3rd person sing. limitje limitjei
1st person plural limitünk limitjeink
2nd person plural limitetek limitjeitek
3rd person plural limitjük limitjeik

References

[edit]
  1. ^ Tótfalusi, István. Idegenszó-tár: Idegen szavak értelmező és etimológiai szótára (’A Storehouse of Foreign Words: an explanatory and etymological dictionary of foreign words’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2005. →ISBN

Indonesian

[edit]
Indonesian Wikipedia has an article on:
limit
Wikipedia id

Etymology

[edit]

Internationalism, from Dutch limiet, from Middle Dutch limiten, from Old French limite, from Latin līmes.[1]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈlimɪt̚/
  • Rhymes: -mɪt, -ɪt, -t
  • Hyphenation: li‧mit

Noun

[edit]

limit (plural limit-limit)

  1. limit:
    1. the final, utmost, or furthest point; the border or edge
      Synonyms: batas, had
    2. (mathematics) a value to which a sequence converges. Equivalently, the common value of the upper limit and the lower limit of a sequence: if the upper and lower limits are different, then the sequence has no limit (i.e., does not converge)
      Synonym: had (Standard Malay)

References

[edit]
  1. ^ Nicoline van der Sijs (2010) Nederlandse woorden wereldwijd‎[1], Den Haag: Sdu Uitgevers, →ISBN, →OCLC

Further reading

[edit]
  • “limit” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.

Polish

[edit]
Polish Wikipedia has an article on:
limit
Wikipedia pl

Etymology

[edit]

Borrowed from French limite.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈli.mit/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -imit
  • Syllabification: li‧mit

Noun

[edit]

limit m inan (related adjective limitowy)

  1. limit (restriction; bound beyond which one may not go)

Declension

[edit]
Declension of limit
singular plural
nominative limit limity
genitive limitu limitów
dative limitowi limitom
accusative limit limity
instrumental limitem limitami
locative limicie limitach
vocative limicie limity

Derived terms

[edit]
verbs
  • limitować impf

Further reading

[edit]
  • limit in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • limit in Polish dictionaries at PWN

Serbo-Croatian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from German Limit.

Noun

[edit]

lìmit m (Cyrillic spelling лѝмит)

  1. boundary
  2. boundary that cannot be surpassed

Declension

[edit]
Declension of limit
singular plural
nominative limit limiti
genitive limita limita
dative limitu limitima
accusative limit limite
vocative limite limiti
locative limitu limitima
instrumental limitom limitima

Sundanese

[edit]

Etymology 1

[edit]

Compare Javanese ꦭꦶꦩꦶꦠ꧀ (limit, “(of a road) flat and smooth”)

Adjective

[edit]

limit (Sundanese script ᮜᮤᮙᮤᮒ᮪)

  1. smooth, neat

Etymology 2

[edit]

From Indonesian limit.

Noun

[edit]

limit (Sundanese script ᮜᮤᮙᮤᮒ᮪)

  1. limit
    1. border
      Synonym: wates
    2. (mathematics) a value to which a sequence converges

Further reading

[edit]
  • "LIMIT", in Coolsma, S (1913) Soendaneesch-Hollandsch Woordenboek (in Dutch), Leiden: A.W. Sijthoff's Uitgeversmaatschappij
  • Dudu Prawiraatmaja, Achlan Husen, Sukandi, Ice Sutara Kama Yudibrata (1986) Perkembangan Bahasa Sunda Sesudah Perang Dunia II [Post-WWII Development of the Sundanese Language] (in Indonesian), Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa Departemen Pendidikan dan Kebudayaan

Tagalog

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈlimit/ [ˈliː.mɪt̪̚]
  • Rhymes: -imit
  • Syllabification: li‧mit

Etymology 1

[edit]

Compare Kapampangan limit.

Noun

[edit]

limit (Baybayin spelling ᜎᜒᜋᜒᜆ᜔)

  1. frequency
    Synonyms: dalas, kadalasan, kalimitan, pagkamalimit
  2. closeness; compactness; density
    Synonyms: sinsin, kasinsinan
Derived terms
[edit]
  • kalimitan
  • limitan
  • lumimit
  • malimit

Etymology 2

[edit]

Borrowed from English limit, from Middle English limit, from Old French limit, from Latin līmes. Doublet of limite.

Noun

[edit]

limit (Baybayin spelling ᜎᜒᜋᜒᜆ᜔)

  1. limit (final, utmost, or furthest point; the border or edge)
    Synonyms: hanggahan, kasukdulan, sukdulan, dulo, lindero
  2. limit (restriction; bound beyond which one may not go)
    Synonyms: hanggahan, takda, limitasyon, lindero, saklaw, sakop, hantungan
Related terms
[edit]
  • limita
  • limitado
  • limitasyon
  • limite
  • lindero

Further reading

[edit]
  • “limit”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
  • “limit”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Panganiban, José Villa (1973) Diksyunaryo-Tesauro Pilipino-Ingles (overall work in Tagalog and English), Quezon City: Manlapaz Publishing Co., page 640
  • San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero‎[2], La Noble Villa de Pila
    • page 38: “Ajuntar) Limit (pp) como rejas o otra [coſa]”
    • page 307: “Eſpeſar) Limit (pp) como rejas o loque ſe hinca”
    • page 307: “Eſpeſo) Limit (pp) como arboles rejas o otra coſa”
    • page 377: “Iunto) Limit (pp) como rejas o otra coſa”
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=limit&oldid=85036947"
Categories:
  • English 2-syllable words
  • English terms with IPA pronunciation
  • English 1-syllable words
  • English terms with audio pronunciation
  • Rhymes:English/ɪmɪt
  • Rhymes:English/ɪmɪt/2 syllables
  • English terms inherited from Middle English
  • English terms derived from Middle English
  • English terms derived from Old French
  • English terms derived from Latin
  • English doublets
  • English lemmas
  • English nouns
  • English countable nouns
  • English terms with usage examples
  • English terms with quotations
  • en:Mathematics
  • en:Category theory
  • en:Poker
  • English terms with obsolete senses
  • en:Logic
  • en:Metaphysics
  • en:Cycling
  • English colloquialisms
  • English adjectives
  • English uncomparable adjectives
  • English verbs
  • English transitive verbs
  • English intransitive verbs
  • en:Calculus
  • Azerbaijani terms borrowed from Russian
  • Azerbaijani terms derived from Russian
  • Azerbaijani terms derived from French
  • Azerbaijani lemmas
  • Azerbaijani nouns
  • az:Mathematics
  • Czech terms with IPA pronunciation
  • Czech terms with audio pronunciation
  • Czech lemmas
  • Czech nouns
  • Czech masculine nouns
  • Czech inanimate nouns
  • Czech masculine inanimate nouns
  • Czech hard masculine inanimate nouns
  • Hungarian terms derived from English
  • Hungarian terms with IPA pronunciation
  • Rhymes:Hungarian/it
  • Rhymes:Hungarian/it/2 syllables
  • Hungarian lemmas
  • Hungarian nouns
  • Indonesian internationalisms
  • Indonesian terms borrowed from Dutch
  • Indonesian terms derived from Dutch
  • Indonesian terms derived from Middle Dutch
  • Indonesian terms derived from Old French
  • Indonesian terms derived from Latin
  • Indonesian terms with IPA pronunciation
  • Rhymes:Indonesian/mɪt
  • Rhymes:Indonesian/mɪt/2 syllables
  • Rhymes:Indonesian/ɪt
  • Rhymes:Indonesian/ɪt/2 syllables
  • Rhymes:Indonesian/t
  • Rhymes:Indonesian/t/2 syllables
  • Indonesian lemmas
  • Indonesian nouns
  • id:Mathematics
  • Polish terms derived from Middle French
  • Polish terms derived from Old French
  • Polish terms derived from Latin
  • Polish terms borrowed from French
  • Polish terms derived from French
  • Polish 2-syllable words
  • Polish terms with IPA pronunciation
  • Polish terms with audio pronunciation
  • Rhymes:Polish/imit
  • Rhymes:Polish/imit/2 syllables
  • Polish lemmas
  • Polish nouns
  • Polish masculine nouns
  • Polish inanimate nouns
  • Serbo-Croatian terms borrowed from German
  • Serbo-Croatian terms derived from German
  • Serbo-Croatian lemmas
  • Serbo-Croatian nouns
  • Serbo-Croatian masculine nouns
  • Sundanese lemmas
  • Sundanese adjectives
  • Sundanese terms borrowed from Indonesian
  • Sundanese terms derived from Indonesian
  • Sundanese nouns
  • su:Mathematics
  • Tagalog 2-syllable words
  • Tagalog terms with IPA pronunciation
  • Rhymes:Tagalog/imit
  • Rhymes:Tagalog/imit/2 syllables
  • Tagalog terms with malumay pronunciation
  • Tagalog lemmas
  • Tagalog nouns
  • Tagalog terms with Baybayin script
  • Tagalog terms borrowed from English
  • Tagalog terms derived from English
  • Tagalog terms derived from Middle English
  • Tagalog terms derived from Old French
  • Tagalog terms derived from Latin
  • Tagalog doublets
  • tl:Time
Hidden categories:
  • Pages with entries
  • Pages with 9 entries
  • Entries with translation boxes
  • Terms with Albanian translations
  • Terms with Arabic translations
  • Terms with Armenian translations
  • Terms with Basque translations
  • Terms with Belarusian translations
  • Terms with Bulgarian translations
  • Terms with Catalan translations
  • Mandarin terms with redundant transliterations
  • Terms with Mandarin translations
  • Terms with Czech translations
  • Terms with Danish translations
  • Terms with Dutch translations
  • Terms with Esperanto translations
  • Terms with Estonian translations
  • Terms with Finnish translations
  • Terms with French translations
  • Terms with Georgian translations
  • Terms with German translations
  • Terms with Greek translations
  • Terms with Ancient Greek translations
  • Terms with Hindi translations
  • Terms with Hungarian translations
  • Terms with Ido translations
  • Terms with Indonesian translations
  • Terms with Italian translations
  • Terms with Japanese translations
  • Terms with Javanese translations
  • Terms with Khmer translations
  • Terms with Korean translations
  • Central Kurdish links with redundant target parameters
  • Terms with Central Kurdish translations
  • Terms with Latin translations
  • Terms with Macedonian translations
  • Terms with Malay translations
  • Terms with Malayalam translations
  • Terms with Maori translations
  • Terms with Mongolian translations
  • Terms with Norman translations
  • Terms with Norwegian Bokmål translations
  • Terms with Occitan translations
  • Terms with Old English translations
  • Terms with Old Javanese translations
  • Terms with Polish translations
  • Terms with Portuguese translations
  • Terms with Romanian translations
  • Terms with Russian translations
  • Terms with Scottish Gaelic translations
  • Terms with Serbo-Croatian translations
  • Terms with Slovak translations
  • Terms with Slovene translations
  • Terms with Spanish translations
  • Terms with Swedish translations
  • Terms with Telugu translations
  • Terms with Thai translations
  • Terms with Turkish translations
  • Terms with Ukrainian translations
  • Terms with Vietnamese translations
  • Terms with Azerbaijani translations
  • Terms with Icelandic translations
  • Terms with Persian translations
  • Terms with Tagalog translations
  • Terms with Tajik translations
  • Terms with Urdu translations
  • Terms with Hebrew translations
  • Terms with Ingrian translations
  • Terms with Irish translations
  • Terms with Piedmontese translations
  • Terms with Scots translations
  • Hungarian links with redundant wikilinks
  • Hungarian links with redundant alt parameters
  • Polish links with redundant wikilinks
  • Polish links with redundant alt parameters
  • Polish links with manual fragments
  • Tagalog terms with missing Baybayin script entries

  • indonesia
  • Polski
  • العربية
  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • مصرى
  • Nederlands
  • 日本語
  • Português
  • Sinugboanong Binisaya
  • Svenska
  • Українська
  • Tiếng Việt
  • Winaray
  • 中文
  • Русский
Sunting pranala
Pusat Layanan

UNIVERSITAS TEKNOKRAT INDONESIA | ASEAN's Best Private University
Jl. ZA. Pagar Alam No.9 -11, Labuhan Ratu, Kec. Kedaton, Kota Bandar Lampung, Lampung 35132
Phone: (0721) 702022
Email: pmb@teknokrat.ac.id