Technopedia Center
PMB University Brochure
Faculty of Engineering and Computer Science
S1 Informatics S1 Information Systems S1 Information Technology S1 Computer Engineering S1 Electrical Engineering S1 Civil Engineering

faculty of Economics and Business
S1 Management S1 Accountancy

Faculty of Letters and Educational Sciences
S1 English literature S1 English language education S1 Mathematics education S1 Sports Education
teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
  • Registerasi
  • Brosur UTI
  • Kip Scholarship Information
  • Performance
  1. Wiktionary
  2. idiota
idiota
From Wiktionary, the free dictionary
See also: idióta, idiotā, and idiotą

English

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Spanish idiota, from Latin idiōta (“idiot”), from Ancient Greek ἰδιώτης (idiṓtēs, “layman”) from ἴδιος (ídios, “private”). Doublet of idiot.

Pronunciation

[edit]
  • Audio (US):(file)

Noun

[edit]

idiota (plural idiotas)

  1. (derogatory, slang, US) Fool or imbecile.
    Synonyms: see Thesaurus:fool

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin idiōta, from Ancient Greek ἰδιώτης (idiṓtēs, “layman”) from ἴδιος (ídios, “private”).

Adjective

[edit]

idiota m or f (masculine and feminine plural idiotes)

  1. idiotic

Noun

[edit]

idiota m or f by sense (plural idiotes)

  1. idiot; fool

Derived terms

[edit]
  • idiota útil
  • idiotesa

Related terms

[edit]
  • idiòcia

Further reading

[edit]
  • “idiota”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], 2007 April
  • “idiota”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025.
  • “idiota” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
  • “idiota” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Esperanto

[edit]

Etymology

[edit]

From idioto +‎ -a.

Pronunciation

[edit]
  • Audio:(file)
  • IPA(key): /idiˈota/
  • Rhymes: -ota
  • Hyphenation: i‧di‧o‧ta

Adjective

[edit]

idiota (accusative singular idiotan, plural idiotaj, accusative plural idiotajn)

  1. idiotic

Galician

[edit]

Etymology

[edit]

Learned borrowing from Latin idiōta, from Ancient Greek ἰδιώτης (idiṓtēs, “layman”) from ἴδιος (ídios, “private”).

Adjective

[edit]

idiota m or f (plural idiotas)

  1. idiotic, stupid
    Synonyms: babeco, papán, parvo, babiolo, pallouco, bolonio, estroso, doudo

Noun

[edit]

idiota m or f by sense (plural idiotas)

  1. idiot

Related terms

[edit]
  • idiocia

Further reading

[edit]
  • “idiota”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025

Italian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin idiōta, from Ancient Greek ἰδιώτης (idiṓtēs, “layman”) from ἴδιος (ídios, “private”).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /iˈdjɔ.ta/
  • Rhymes: -ɔta
  • Hyphenation: i‧diò‧ta

Noun

[edit]

idiota m or f by sense (masculine plural idioti, feminine plural idiote)

  1. (derogatory) idiot, moron, maroon, clot

Adjective

[edit]

idiota (masculine plural idioti, feminine plural idiote)

  1. idiotic

Derived terms

[edit]
  • idiotaggine
  • idiotamente

Related terms

[edit]
  • idiotismo
  • idiozia

Further reading

[edit]
  • idiota in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

iodati, odiati

Anagrams

[edit]
  • iodati, odiati

Latin

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • idiōtēs
  • ydiōta (Medieval Latin)

Etymology

[edit]

From Ancient Greek ἰδιώτης (idiṓtēs, “person not involved in public affairs, layman”), from ἴδιος (ídios, “private”).

Pronunciation

[edit]
  • (Classical Latin) IPA(key): [ɪ.diˈoː.ta]
  • (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [i.d̪iˈɔː.t̪a]

Noun

[edit]

idiōta m (genitive idiōtae); first declension

  1. (derogatory) idiot, an ignorant, uneducated or illiterate person
  2. (Medieval Latin) convert; conversus (lay brother)
  3. (Medieval Latin) private person

Usage notes

[edit]
  • (uneducated person): Sometimes used in a non-derogatory sense in Medieval Latin, partially influenced by a folk etymology deriving the term from idiōma, thus “one who speaks only their own language”, i.e., the vernacular and not Latin.

Declension

[edit]

First-declension noun.

singular plural
nominative idiōta idiōtae
genitive idiōtae idiōtārum
dative idiōtae idiōtīs
accusative idiōtam idiōtās
ablative idiōtā idiōtīs
vocative idiōta idiōtae

Descendants

[edit]
Descendants
  • → Catalan: idiota
  • → Old French: idiote, idiot
    • → Middle English: idiote
      • English: idiot
    • French: idiot
      • → Romanian: idiot
  • → Galician: idiota
  • → German: Idiot
  • → Hungarian: idióta
  • → Italian: idiota
  • → Polish: idiota
  • → Portuguese: idiota
  • → Serbo-Croatian: idiot
  • → Slovak: idiot
  • → Spanish: idiota
    • → English: idiota

References

[edit]
  • “idiota”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • "idiota", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • “idiota”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book‎[1], London: Macmillan and Co.
    • a connoisseur; a specialist: (artis, artium) intellegens, peritus (opp. idiota, a layman)
  • idiota in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • R. E. Latham, D. R. Howlett, & R. K. Ashdowne, editors (1975–2013), “idiota”, in Dictionary of Medieval Latin from British Sources‎[2], London: Oxford University Press for the British Academy, →ISBN, →OCLC
  • Niermeyer, Jan Frederik (1976) “idiota”, in Mediae Latinitatis Lexicon Minus, Leiden, Boston: E. J. Brill

Latvian

[edit]

Noun

[edit]

idiota m

  1. genitive singular of idiots

Polish

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • dyjota (Far Masovian, Łomża Voivodeship)

Etymology

[edit]

Borrowed from French idiot, from Old French idiot, from Latin idiōta, from Ancient Greek ἰδιώτης (idiṓtēs, “layman”), from ἴδιος (ídios, “private”).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /iˈdjɔ.ta/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɔta
  • Syllabification: i‧dio‧ta

Noun

[edit]

idiota m pers (female equivalent idiotka)

  1. (derogatory) idiot
    Synonyms: see Thesaurus:głupiec
  2. (pathology, obsolete) person with severe mental retardation

Declension

[edit]
Declension of idiota
singular plural
nominative idiota idioci/idioty (deprecative)
genitive idioty idiotów
dative idiocie idiotom
accusative idiotę idiotów
instrumental idiotą idiotami
locative idiocie idiotach
vocative idioto idioci

Derived terms

[edit]
  • idiotyczny
  • idiotyzm

Further reading

[edit]
  • idiota in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • idiota in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin idiōta, from Ancient Greek ἰδιώτης (idiṓtēs, “layman”) from ἴδιος (ídios, “private”).

Pronunciation

[edit]
 
  • (Brazil) IPA(key): /i.d͡ʒiˈɔ.tɐ/ [i.d͡ʒɪˈɔ.tɐ], (faster pronunciation) /iˈd͡ʒjɔ.tɐ/
  • (Brazil) IPA(key): /i.d͡ʒiˈɔ.tɐ/ [i.d͡ʒɪˈɔ.tɐ], (faster pronunciation) /iˈd͡ʒjɔ.tɐ/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /i.d͡ʒiˈɔ.ta/ [i.d͡ʒɪˈɔ.ta], (faster pronunciation) /iˈd͡ʒjɔ.ta/
  • (Portugal) IPA(key): /iˈdjɔ.tɐ/ [iˈðjɔ.tɐ]

  • Rhymes: -ɔtɐ
  • Hyphenation: i‧dio‧ta

Adjective

[edit]

idiota m or f (plural idiotas)

  1. idiotic
    Synonyms: see Thesaurus:idiota

Noun

[edit]

idiota m or f by sense (plural idiotas)

  1. idiot
    Synonyms: see Thesaurus:idiota

Related terms

[edit]
  • idiotia
  • idiotice

Further reading

[edit]
  • “idiota”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin idiōta, from Ancient Greek ἰδιώτης (idiṓtēs, “layman”) from ἴδιος (ídios, “private”).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /iˈdjota/ [iˈð̞jo.t̪a]
  • Rhymes: -ota
  • Syllabification: i‧dio‧ta

Adjective

[edit]

idiota m or f (masculine and feminine plural idiotas)

  1. idiotic

Noun

[edit]

idiota m or f by sense (plural idiotas)

  1. (derogatory) idiot, moron, fool, dork, eejit
  2. (derogatory) dick, jerk, schmuck, douchebag, asshole, ass, jackass, prick (i.e., a cocky or self-important individual without any foundation for it)

Usage notes

[edit]
  • Although in some contexts zonzo, bobo, tonto, menso, culero, tarado, idiota, imbécil, estúpido and pendejo may be synonyms, in most contexts they have a different degree of intensity, with zonzo having the mildest connotation, increasing in intensity in that rough order, to estúpido and pendejo, which have the most offensive meaning.

Derived terms

[edit]
  • caja idiota
  • idiota útil

Related terms

[edit]
  • idiotez
  • idiotizar

Further reading

[edit]
  • “idiota”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=idiota&oldid=84879695"
Categories:
  • English terms borrowed from Spanish
  • English terms derived from Spanish
  • English terms derived from Latin
  • English terms derived from Ancient Greek
  • English doublets
  • English terms with audio pronunciation
  • English lemmas
  • English nouns
  • English countable nouns
  • English derogatory terms
  • English slang
  • American English
  • Catalan terms borrowed from Latin
  • Catalan terms derived from Latin
  • Catalan terms derived from Ancient Greek
  • Catalan lemmas
  • Catalan adjectives
  • Catalan epicene adjectives
  • Catalan nouns
  • Catalan countable nouns
  • Catalan masculine nouns ending in -a
  • Catalan masculine and feminine nouns by sense
  • Catalan masculine nouns
  • Catalan feminine nouns
  • Catalan nouns with multiple genders
  • Esperanto terms suffixed with -a
  • Esperanto terms with audio pronunciation
  • Esperanto 4-syllable words
  • Esperanto terms with IPA pronunciation
  • Rhymes:Esperanto/ota
  • Esperanto non-lemma forms
  • Esperanto participles
  • Esperanto adjectival participles
  • Galician terms borrowed from Latin
  • Galician learned borrowings from Latin
  • Galician terms derived from Latin
  • Galician terms derived from Ancient Greek
  • Galician lemmas
  • Galician adjectives
  • Galician nouns
  • Galician countable nouns
  • Galician nouns with irregular gender
  • Galician masculine and feminine nouns by sense
  • Galician masculine nouns
  • Galician feminine nouns
  • Galician nouns with multiple genders
  • Italian terms borrowed from Latin
  • Italian terms derived from Latin
  • Italian terms derived from Ancient Greek
  • Italian 3-syllable words
  • Italian terms with IPA pronunciation
  • Rhymes:Italian/ɔta
  • Rhymes:Italian/ɔta/3 syllables
  • Italian lemmas
  • Italian nouns
  • Italian nouns with irregular gender
  • Italian masculine and feminine nouns by sense
  • Italian masculine nouns
  • Italian feminine nouns
  • Italian nouns with multiple genders
  • Italian derogatory terms
  • Italian adjectives
  • Latin terms derived from Ancient Greek
  • Latin 4-syllable words
  • Latin terms with IPA pronunciation
  • Latin lemmas
  • Latin nouns
  • Latin first declension nouns
  • Latin masculine nouns in the first declension
  • Latin masculine nouns
  • Latin derogatory terms
  • Medieval Latin
  • Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
  • Latvian non-lemma forms
  • Latvian noun forms
  • Polish terms borrowed from French
  • Polish terms derived from French
  • Polish terms derived from Old French
  • Polish terms derived from Latin
  • Polish terms derived from Ancient Greek
  • Polish 3-syllable words
  • Polish terms with IPA pronunciation
  • Polish terms with audio pronunciation
  • Rhymes:Polish/ɔta
  • Rhymes:Polish/ɔta/3 syllables
  • Polish lemmas
  • Polish nouns
  • Polish masculine nouns
  • Polish personal nouns
  • Polish derogatory terms
  • pl:Pathology
  • Polish terms with obsolete senses
  • pl:Male people
  • Portuguese terms borrowed from Latin
  • Portuguese terms derived from Latin
  • Portuguese terms derived from Ancient Greek
  • Portuguese 4-syllable words
  • Portuguese 3-syllable words
  • Portuguese terms with IPA pronunciation
  • Rhymes:Portuguese/ɔtɐ
  • Rhymes:Portuguese/ɔtɐ/4 syllables
  • Portuguese lemmas
  • Portuguese adjectives
  • Portuguese nouns
  • Portuguese countable nouns
  • Portuguese nouns with irregular gender
  • Portuguese masculine and feminine nouns by sense
  • Portuguese masculine nouns
  • Portuguese feminine nouns
  • Portuguese nouns with multiple genders
  • Spanish terms borrowed from Latin
  • Spanish terms derived from Latin
  • Spanish terms derived from Ancient Greek
  • Spanish 3-syllable words
  • Spanish terms with IPA pronunciation
  • Rhymes:Spanish/ota
  • Rhymes:Spanish/ota/3 syllables
  • Spanish lemmas
  • Spanish adjectives
  • Spanish epicene adjectives
  • Spanish nouns
  • Spanish countable nouns
  • Spanish nouns with irregular gender
  • Spanish masculine and feminine nouns by sense
  • Spanish masculine nouns
  • Spanish feminine nouns
  • Spanish nouns with multiple genders
  • Spanish derogatory terms
  • Spanish terms of address
Hidden categories:
  • Pages with entries
  • Pages with 10 entries
  • Esperanto nouns with red links in their headword lines
  • Polish links with redundant wikilinks
  • Polish links with redundant alt parameters
  • Polish links with manual fragments

  • indonesia
  • Polski
  • العربية
  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • مصرى
  • Nederlands
  • 日本語
  • Português
  • Sinugboanong Binisaya
  • Svenska
  • Українська
  • Tiếng Việt
  • Winaray
  • 中文
  • Русский
Sunting pranala
Pusat Layanan

UNIVERSITAS TEKNOKRAT INDONESIA | ASEAN's Best Private University
Jl. ZA. Pagar Alam No.9 -11, Labuhan Ratu, Kec. Kedaton, Kota Bandar Lampung, Lampung 35132
Phone: (0721) 702022
Email: pmb@teknokrat.ac.id