foi
Asturian
Verb
foi
Chibcha
Pronunciation
Noun
foi
- Alternative form of boi
References
- Gómez Aldana D. F., Análisis morfológico del Vocabulario 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia. Grupo de Investigación Muysccubun. 2013.
French
Etymology
Inherited from Middle French foy, from Old French foi, fei, feid, from Latin fidem, ultimately from Proto-Indo-European *bʰeydʰ- (“to command, to persuade, to trust”).
Pronunciation
Noun
foi f (plural fois)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “foi”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
Etymology 1
Inflected form of ir (“to go”).
Verb
foi
Etymology 2
Inflected form of ser (“to be”).
Verb
foi
Old French
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
Noun
foi oblique singular, f (oblique plural fois, nominative singular foi, nominative plural fois)
- faith
- allegiance; faithfulness
- c. 1150, Thomas d'Angleterre, Le Roman de Tristan, page 156 (of the Champion Classiques edition), →ISBN, line 1837:
- sa fei lealment li afie
- he loyally pledges his allegiance to him
Descendants
- Middle French: foy
- Norman: fouai
- → Middle English: feith, feiþ, feyth, feyt, faith, faythe, fath, fai, fay, faye, fei, fey, feye
Portuguese
Alternative forms
Pronunciation
- Rhymes: -oj
- Hyphenation: foi
Verb
foi
- third-person singular preterite indicative of ir
- third-person singular preterite indicative of ser
- 1999, J. K. Rowling, Lia Wyler, Harry Potter e o Prisioneiro de Azkaban, Rocco, page 57:
- O jantar aquela noite foi muito agradável.
- The dinner that night was very pleasant.
Interjection
foi
- (Brazil) indicates that an action has been undertaken; done
- Synonym: feito
- — Pode enviar a mensagem? — Foi.
- “Can you send the message?”, “Done.”
Romanian
Pronunciation
- Rhymes: -oj
Etymology 1
Noun
foi
Etymology 2
Either from foaie + -i or from a Vulgar Latin root *follīre, from Late Latin follēre, present active infinitive of folleō, from Latin follis.
Verb
a foi (third-person singular present foiește, past participle foit) 4th conj.
- (reflexive) to fuss, bustle, move about
- (of a place) to be full of people who are busy, teem with
- Synonym: mișuna
Conjugation
infinitive | a foi | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | foind | ||||||
past participle | foit | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | foiesc | foiești | foiește | foim | foiți | foiesc | |
imperfect | foiam | foiai | foia | foiam | foiați | foiau | |
simple perfect | foii | foiși | foi | foirăm | foirăți | foiră | |
pluperfect | foisem | foiseși | foise | foiserăm | foiserăți | foiseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să foiesc | să foiești | să foiască | să foim | să foiți | să foiască | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | foiește | foiți | |||||
negative | nu foi | nu foiți |
See also
West Makian
< 4 | 5 | 6 > |
---|---|---|
Cardinal : foi | ||
Pronunciation
Numeral
foi (inanimate mafoi, animate dimfoi, polite gomafoi)
References
- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[1], Pacific linguistics (as foy)
- Asturian non-lemma forms
- Asturian verb forms
- Chibcha terms with IPA pronunciation
- Chibcha lemmas
- Chibcha nouns
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- Rhymes:French/a
- Rhymes:French/a/1 syllable
- French terms with homophones
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- fr:Heraldry
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French feminine nouns
- Old French terms with quotations
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/oj
- Rhymes:Portuguese/oj/1 syllable
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Portuguese terms with quotations
- Portuguese lemmas
- Portuguese interjections
- Brazilian Portuguese
- Portuguese terms with usage examples
- Rhymes:Romanian/oj
- Rhymes:Romanian/oj/1 syllable
- Romanian terms suffixed with -i (plural)
- Romanian non-lemma forms
- Romanian noun forms
- Romanian terms suffixed with -i (infinitive)
- Romanian terms inherited from Vulgar Latin
- Romanian terms derived from Vulgar Latin
- Romanian terms inherited from Late Latin
- Romanian terms derived from Late Latin
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 4th conjugation
- Romanian reflexive verbs
- West Makian terms with IPA pronunciation
- West Makian lemmas
- West Makian numerals