douche
English
Etymology
Borrowed from French douche (“shower”), from Italian doccia (“shower”).
Pronunciation
Noun
douche (plural douches)
- A jet or current of water or vapour directed upon some part of the body to benefit it medicinally; in particular, such a jet directed at the vagina for irrigation.
- 1892, Robert Ottiwell Gifford-Bennet, Buxton and its Medicinal Waters[1], London: John Heywood:
- Massage, or kneading of the whole body, is carried out in this bath after which a steam douche or a warm spray is turned upon the affected parts, according to the nature of the case.
- 1898 Selma Lagerlöf (trans. Pauline Bancroft Flach), The Story of Gösta Berling, Boston: Little, Brown, and Company, Part II, Chapter I, p. 249 [2]
- Earth, the great mother, begins to live. Romping like a child she rises from her bath in the spring floods, from her douche in the spring rain.
- 1973, Jaroslav Hašek, chapter 4, in Cecil Parrott, transl., The Good Soldier Švejk, London: William Heinemann, page 32:
- In the bathroom, they immersed him in a tub of warm water, and then pulled him out and put him under a cold douche.
- Something that produces the jet or current in the previous sense, such as a syringe.
- (obsolete) A jet or spray of any liquid.
- 1898, H.G. Wells, The War of the Worlds, London: William Heinemann, page 183:
- A douche of spray blinded my brother for a moment. When his eyes were clear again, he saw the monster had passed and was rushing landward.
- (slang, humorous, vulgar) Ellipsis of douchebag (“objectionable person”).
- 1991, “Startin' Up a Posse”, in Attack of the Killer B's, performed by Anthrax:
- You say our records are offensive, (You're a douche, you're a douche.)
- 2002 November 27, Trey Parker, “The Biggest Douche in the Universe” (16:05), in South Park[3], season 6, episode 15, spoken by Stan:
- I am saying this to you, John Edward. You are a liar, you are a fake, and you are the biggest douche ever.
- 2019, “Never Fight a Man With a Perm”, in Joy as an Act of Resistance, performed by Idles:
- I said I've got a penchant for smokes and kicking douches in the mouth / Sadly for you my last cigarette's gone out
Derived terms
Related terms
Translations
|
Verb
douche (third-person singular simple present douches, present participle douching, simple past and past participle douched)
- (transitive) To administer a douche to; to shower; to douse
- 1926, D. H. Lawrence, chapter II, in The Plumed Serpent, New York: Knopf:
- […] a frizzy half-white woman who looked as if she had fallen into a flour-sack, her face was so deep in powder, and her frizzy hair and her brown silk dress so douched with the white dust of it.
- 1938, Xavier Herbert, chapter VI, in Capricornia[4], page 81:
- Mrs. McLash's anger was gone completely, douched not nearly so much by the beer as by this attention to her son.
- 1992, Edna O'Brien, chapter 9, in Time and Tide, New York: Farrar Straus Giroux, page 66:
- The boxes would reek of the smell of rich plum cake, with brandy or sherry douched over it.
- 2007, Valerie Allen, On Farting: Language and Laughter in the Middle Ages, New York: Palgrave MacMillan, page 153:
- Tragedy acts then like a laxative […] or an aperient […] to douche our systems of humors and emotions that unbalance the soul, so that we may return to the virtuous golden mean, to homeostatic equilibrium.
- (intransitive) To use a douche.
Derived terms
Translations
Dutch
Pronunciation
Etymology 1
Borrowed from French douche (“shower”), from Italian doccia (“shower”). See also does (“shower head”).
Noun
douche m or f (plural douches, diminutive doucheje n)
Alternative forms
- does (nonstandard spelling reflecting informal pronunciation)
Derived terms
Descendants
- → Indonesian: dus (“shower”)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
douche
French
Etymology
Pronunciation
Noun
douche f (plural douches)
Derived terms
Verb
douche
- inflection of doucher:
Derived terms
Related terms
Descendants
- → Albanian: dush
- → Arabic: دوش
- → Belarusian: душ (duš)
- → Brazilian Portuguese: ducha
- → Bulgarian: душ (duš)
- → Catalan: dutxa
- → Danish: douche
- → Dutch: douche
- → English: douche
- → Estonian: dušš
- → Friulian: duše
- → German: Dusche
- → Greek: ντους (ntous)
- → Hungarian: tus
- → Latvian: duša
- → Lithuanian: dušas
- → Norwegian: dusj
- → Occitan: docha
- → Persian: دوش (duš)
- → Portuguese: duche
- → Romanian: duș
- → Russian: душ (duš)
- → Serbo-Croatian: tuš
- → Slovene: tuš
- → Spanish: ducha
- → Swedish: dusch
- → Turkish: duş
- → Ukrainian: душ (duš)
See also
Further reading
- “douche”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Indonesian
Etymology
Unadapted borrowing from French douche, from Italian doccia. Doublet of dus.
Noun
douche (first-person possessive doucheku, second-person possessive douchemu, third-person possessive douchenya)
- shower: an instance of using of bathing device in order to bathe oneself.
Further reading
- “douche” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Norman
Etymology
Borrowed from French douche, from Italian doccia.
Noun
douche f (plural douches)
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *dewk-
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English terms derived from Italian
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/uːʃ
- Rhymes:English/uːʃ/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English terms with obsolete senses
- English slang
- English humorous terms
- English vulgarities
- English ellipses
- English verbs
- English transitive verbs
- English intransitive verbs
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch terms derived from Proto-Indo-European
- Dutch terms derived from the Proto-Indo-European root *dewk-
- Dutch terms borrowed from French
- Dutch terms derived from French
- Dutch terms derived from Italian
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch masculine nouns
- Dutch feminine nouns
- Dutch nouns with multiple genders
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- French terms borrowed from Italian
- French terms derived from Italian
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- fr:Juggling
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Indonesian terms borrowed from French
- Indonesian unadapted borrowings from French
- Indonesian terms derived from French
- Indonesian terms derived from Italian
- Indonesian doublets
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Norman terms borrowed from French
- Norman terms derived from French
- Norman terms derived from Italian
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman feminine nouns
- Jersey Norman
- nrf:Hygiene