aisle
Jump to navigation
Jump to search
English
Alternative forms
Etymology
From Middle English ele, from Middle French aisle (“wing”) (Modern French aile), from Latin āla.
Pronunciation
Noun
aisle (plural aisles)
- A wing of a building, notably in a church separated from the nave proper by piers.
- 1907 January, Harold Bindloss, chapter 20, in The Dust of Conflict, 1st Canadian edition, Toronto, Ont.: McLeod & Allen, →OCLC:
- Hester Earle and Violet Wayne were moving about the aisle with bundles of wheat-ears and streamers of ivy, for the harvest thanksgiving was shortly to be celebrated, while the vicar stood waiting for their directions on the chancel steps with a great handful of crimson gladioli.
- 1956, Delano Ames, chapter 13, in Crime out of Mind[1]:
- In one of the aisles there was an elaborately carved confessional box and I recognised the village priest in his heavy mountain boots and black cassock as he entered it and drew the dark velvet curtains behind him.
- A clear path through rows of seating.
- A clear corridor in a supermarket with shelves on both sides containing goods for sale.
- Any path through an otherwise obstructed space.
- 1944 November and December, “"Duplex Roomette" Sleeping Cars”, in Railway Magazine, page 324:
- It is realised that the old Pullman standard sleeper, with its convertible "sections", each containing upper and lower berths, and with no greater privacy at night than the curtains drawn along both sides of a middle aisle, has had its day.
- (transport) Seat in public transport, such as a plane, train or bus, that's beside the aisle.
- Do you want to seat window or aisle?
- (US, politics) An idiomatic divide between the Republican Party and the Democratic Party, who are said to be on two sides of the aisle.
- The path of a wedding procession in a church or other venue; (by extension, metonymically) marriage.
- 1957, The Five Satins (lyrics and music), “To the Aisle”:
- You ask her if she loves you, she answers, "I do" / Your heart starts glowing inside / And then you will know she is just for you / While each step, draws you closer to the aisle
Synonyms
- (obsolete spelling): isle
- (seat beside an aisle): aisle seat
Antonyms
- (antonym(s) of “seat on the aisle side”): window, window seat
Derived terms
Terms derived from aisle (noun)
Translations
wing of a building, notably in a church
|
clear path through rows of seating
|
corridor in a supermarket
|
any path through obstructed space
|
seat beside the aisle in common transport
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Anagrams
French
Noun
aisle f (plural aisles)
Irish
Etymology 1
Noun
aisle f (genitive singular aisle, nominative plural aislí)
- Alternative form of aisling (“vision; vision poem”)
Etymology 2
Noun
aisle f
Etymology 3
Noun
aisle f
Mutation
radical | eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
---|---|---|---|
aisle | n-aisle | haisle | not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “aisle”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Middle French
Alternative forms
Etymology
From Old French aile, from Latin āla with the addition of an unetymological s.
Noun
aisle f (plural aisles)
- wing (anatomical structure of flying animals)
Descendants
Categories:
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Latin
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/aɪl
- Rhymes:English/aɪl/1 syllable
- English terms with homophones
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- en:Transport
- English terms with usage examples
- American English
- en:Politics
- English metonyms
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- French obsolete forms
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Irish non-lemma forms
- Irish noun forms
- Middle French terms inherited from Old French
- Middle French terms derived from Old French
- Middle French terms inherited from Latin
- Middle French terms derived from Latin
- Middle French lemmas
- Middle French nouns
- Middle French feminine nouns
- Middle French countable nouns