Technopedia Center
PMB University Brochure
Faculty of Engineering and Computer Science
S1 Informatics S1 Information Systems S1 Information Technology S1 Computer Engineering S1 Electrical Engineering S1 Civil Engineering

faculty of Economics and Business
S1 Management S1 Accountancy

Faculty of Letters and Educational Sciences
S1 English literature S1 English language education S1 Mathematics education S1 Sports Education
teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
  • Registerasi
  • Brosur UTI
  • Kip Scholarship Information
  • Performance
  1. Wiktionary
  2. able
able
From Wiktionary, the free dictionary
See also: Able, ABLE, and -able

English

[edit]
English Wikipedia has an article on:
able
Wikipedia

Alternative forms

[edit]
  • hable (obsolete)

Pronunciation

[edit]
  • (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /ˈeɪ.bl̩/, [ˈeɪ̯.bɫ̩]
    • Audio (General American):(file)
  • (L-Vocalisation) IPA(key): [ˈeɪ̯.bw]
  • (Indic) IPA(key): /ebl̩/
    • (North India) IPA(key): [eːbɐl]
    • (South India) IPA(key): [eːbɨɭ]
  • Homophone: Abel (most accents)
  • Rhymes: -eɪbəl

Etymology 1

[edit]

From Middle English able, from Old Northern French able, variant of Old French abile, habile, from Latin habilis (“easily managed, held, or handled; apt; skillful”), from habeō (“have, possess”) +‎ -ibilis.

Broadly ousted the native Old English magan, which has taken a different meaning.

Adjective

[edit]

able (comparative abler, superlative ablest)

  1. Having the necessary powers or the needed resources to accomplish a task. [First attested from around (1350 to 1470).]
    She is able to lift the box without assistance.
  2. Free from constraints preventing completion of task; permitted to; not prevented from. [First attested from around (1350 to 1470).]
    In a democratic world you'd be able to say what you thought wherever you were.
    I'll see you as soon as I'm able.
    With that obstacle removed, I am now able to proceed with my plan.
  3. Gifted with skill, intelligence, knowledge, or competence. [First attested in the mid 16th century.]
    The chairman was also an able sailor.
    • 1625, Francis [Bacon], “Of Youth and Age. XLII.”, in The Essayes […], 3rd edition, London: […] Iohn Haviland for Hanna Barret, →OCLC, pages 247–248:
      Natures that haue much Heat, and great and violent deſires and Perturbations, are not ripe for Action, till they haue paſſed the Meridian of their yeares: As it was with Iulius Cæſar, and Septimius Seuerus. […] And yet he [Septimus Severus] was the Ableſt Emperour, almoſt, of all the Liſt.
    • 1850, [Alfred, Lord Tennyson], “Canto XXXVII”, in In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, page 57:
      Urania speaks with darken’d brow:
      ⁠‘Thou pratest here where thou art least;
      ⁠This faith has many a purer priest,
      And many an abler voice than thou: […] ’
  4. (law) Legally qualified or competent. [First attested in the early 18th century.]
    He is able to practice law in six states.
  5. (nautical) Capable of performing all the requisite duties; as an able seaman. [First attested in the late 18th century.]
  6. (obsolete, dialectal) Having the physical strength; robust; healthy. [First attested from around (1350 to 1470).]
    After the past week of forced marches, only half the men are fully able.
  7. (obsolete) Easy to use. [Attested from around (1350 to 1470) until the mid 18th century.]
    • 1710, Thomas Betterton, The life of Mr. Thomas Betterton, the late eminent tragedian.:
      As the hands are the most habil parts of the body...
  8. (obsolete) Suitable; competent. [Attested from around (1350 to 1470) until the late 18th century.]
    • 2006, Jon L. Wakelyn, America's Founding Charters: Primary Documents of Colonial and Revolutionary Era Governance, volume 1, Greenwood Publishing Group, page 212:
      […] and for every able man servant that he or she shall carry or send armed and provided as aforesaid, ninety acres of land of like measure.
  9. (obsolete, dialectal) Liable to. [First attested from around (1350 to 1470).]
  10. (obsolete) Rich; well-to-do. [Attested from the mid 16th century until the late 19th century.]
    He was born to an able family.
Usage notes
[edit]
  • In standard English, one is "able to do something". In some older texts representing various dialects, particularly Irish English, or black speech, "able for do something" is found instead, and in some Caribbean dialects "able with" is sometimes found.[1][2]
Synonyms
[edit]
  • See also Thesaurus:skillful
Derived terms
[edit]
  • ability
  • able-bodied
  • able-bodism
  • able-bodyism
  • able-bodyist
  • ableism
  • ableist
  • able-minded
  • ablenationalism
  • ablenationalist
  • ableness
  • ablenormative
  • ablenormativity
  • able rating
  • able seaman
  • ablesplain
  • able whackets
  • ablings
  • ably
  • aiblins
  • be able (to)
  • differently able
  • disability
  • disable
  • disabled
  • disablism
  • enable
  • inable
  • reablement
  • transableism
  • unable
Related terms
[edit]
  • -able, -ible
Translations
[edit]
healthy — see healthy
permitted to
  • American Sign Language: A@Sternumhigh-PalmDown-A@Sternumhigh-PalmDown A@Chesthigh-PalmDown-A@Chesthigh-PalmDown
  • Arabic: قَادِر (ar) (qādir)
    Egyptian Arabic: قادر m (ʔāderr)
  • Armenian: ունակ (hy) (unak), կարող (hy) (karoġ)
  • Bulgarian: компетентен (bg) (kompetenten), позволен, в състояние да (pozvolen, v sǎstojanie da)
  • Burmese: စွမ်း (my) (cwam:)
  • Catalan: capaç (ca)
  • Chinese:
    Mandarin: 能 (zh) (néng), 會 / 会 (zh) (huì), 可 (zh) (kě)
  • Czech: schopný (cs)
  • Danish: i stand til, have mulighed for
  • Dutch: in staat (om (nl)), de (nl) mogelijkheid (nl) hebben (nl) (om te (nl)), bekwaam (nl)
  • Esperanto: (to be able) povi (eo), rajti (eo)
  • Estonian: suuteline, võimeline
  • Finnish: kykenevä (fi), pystyvä (fi), vapaa (fi)
  • French: capable (fr)
  • German: imstande (de), fähig (de)
  • Greek: δυνάμενος (el) (dynámenos), μπορώ να (boró na), είμαι ικανός να (eímai ikanós na)
  • Hebrew: יָכֹל (he) (yachol)
  • Hungarian: képes (hu), (in the passive sense) -ható (hu), -hető (hu)
  • Irish: ábalta, in ann
  • Italian: capace (it)
  • Japanese: できる (ja) (dekiru)
  • Jingpho: dang di lu ai
  • Khmer: អាច (km) (’aac)
  • Korean: 할 수 있는 (hal su inneun)
  • Latin: potis, potens (la), sanus (la), licens
  • Latvian: spējīgs
  • Luxembourgish: fäeg, capabel
  • Malay: dapat (ms)
  • Malayalam: കഴിയുന്ന (kaḻiyunna), പറ്റുന്ന (paṟṟunna)
  • Maltese: kapaċi
  • Norwegian: i stand
  • Persian: توانستن (fa) (tavânestan)
  • Polish: móc (pl), mieć możliwość, potrafić (pl)
  • Portuguese: possível (pt), permitido (pt)
  • Rohingya: fare
  • Russian: (please verify) в состоя́нии (v sostojánii) , спосо́бный (ru) (sposóbnyj)
  • Slovak: schopný
  • Spanish: capaz (es), podiente
  • Swedish: kapabel (sv), i stånd att, ha möjlighet att
  • Turkish: muktedir (tr)
  • Ukrainian: в стані (v stani), здатний (uk) (zdatnyj)
  • Uyghur: قابىل (qabil), قادىر (qadir)
  • Vietnamese: có phép
  • Volapük: fägik (vo)
  • Woiwurrung: kyinandoo
skillful
  • Arabic: قَادِر (ar) (qādir), قَدِير (qadīr), بَارِع (ar) (bāriʕ), مَاهِر m (māhir)
    Egyptian Arabic: شاطر m (šāṭer)
  • Armenian: ընդունակ (hy) (əndunak), ճարտար (hy) (čartar)
  • Belarusian: здо́льны (zdólʹny)
  • Bulgarian: способен, умел, годен (sposoben, umel, goden), кадъ́рен (bg) (kadǎ́ren)
  • Burmese: စွမ်း (my) (cwam:)
  • Catalan: capaç (ca)
  • Chinese:
    Mandarin: 能幹 / 能干 (zh) (nénggàn), 得力 (zh) (délì)
  • Czech: schopný (cs)
  • Danish: habil (da), kompetent (da), dygtig (da)
  • Dutch: competent (nl), handig (nl), bedreven (nl), kundig (nl)
  • Esperanto: lerta
  • Finnish: taitava (fi), pystyvä (fi), hyvä (fi)
  • French: capable (fr), expérimenté (fr)
  • Georgian: მარჯვე (marǯve), უნარიანი (unariani)
  • German: fähig (de), tüchtig (de)
  • Greek: ικανός (el) (ikanós)
  • Hebrew: יכול (he) m (yakhool), מסוגל m (mesugal)
  • Hindi: समर्थ (hi) (samarth)
  • Hungarian: rátermett (hu), ügyes (hu), tehetséges (hu), jó képességű, hozzáértő (hu)
  • Indonesian: sanggup (id)
  • Irish: ábalta, in ann
  • Italian: abile (it)
  • Japanese: 有能 (ja) (yūnō), 腕利き (ja) (udekiki)
  • Korean: 능란한 (neungnanhan)
  • Latin: potis, potens (la), habilis
  • Latvian: izdarīgs, veikls
  • Luxembourgish: fäeg, capabel, dichteg
  • Macedonian: способен (sposoben)
  • Malay: boleh
  • Malayalam: കഴിവുള്ള (kaḻivuḷḷa)
  • Maltese: kapaċi
  • Polish: umiejętny (pl), zręczny (pl), zdolny (pl)
  • Portuguese: capaz (pt), hábil (pt)
  • Quechua: kuti (qu)
  • Romanian: abil (ro), capabil (ro)
  • Russian: спосо́бный (ru) (sposóbnyj), уме́лый (ru) (umélyj)
  • Sanskrit: समर्थ (sa) (samartha)
  • Scottish Gaelic: comasach
  • Serbo-Croatian: sposoban (sh), способан, vješt (sh), вјешт, kadar (sh)
  • Slovak: schopný
  • Spanish: diestro (es), hábil (es), capaz (es)
  • Sundanese: kersa
  • Swedish: kompetent (sv), skicklig (sv)
  • Tocharian B: cämpamo
  • Ukrainian: здібний (zdibnyj)
  • Vietnamese: có năng lực, có tài
  • Volapük: skilik (vo)
  • West Frisian: betûft
legally qualified
  • American Sign Language: A@Sternumhigh-PalmDown-A@Sternumhigh-PalmDown A@Chesthigh-PalmDown-A@Chesthigh-PalmDown
  • Bulgarian: компетентен (bg) (kompetenten)
  • Catalan: competent
  • Chinese:
    Mandarin: 有資格 / 有资格 (yǒu zīgé)
  • Czech: způsobilý (cs)
  • Dutch: competent (nl), in aanmerking komend, gerechtigd (nl), bevoegd (nl)
  • Esperanto: kompetenta (eo)
  • Estonian: pädev
  • Finnish: pätevä (fi)
  • French: habilité (fr)
  • German: kompetent (de)
  • Greek: αρτιμελής (el) (artimelís), έχων σώας τας φρένας (échon sóas tas frénas)
  • Hungarian: jogosult (hu)
  • Indonesian: boleh (id)
  • Japanese: 有資格の (ja) (ゆうしかくの, yūshikaku-no)
  • Korean: 유자격의 (yujagyeogui)
  • Latin: potis, potens (la)
  • Luxembourgish: kompetent, fäeg, dichteg
  • Malayalam: കഴിയുന്ന (kaḻiyunna)
  • Portuguese: competente (pt)
  • Romanian: abilitat m, competent (ro) m
  • Russian: компете́нтный (ru) (kompeténtnyj), полнопра́вный (ru) (polnoprávnyj)
  • Slovak: kompetentný
  • Spanish: competente (es)
  • Vietnamese: có đủ thẩm quyền
  • Volapük: duinafägik (vo)
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
  • Basque: (2) (please verify) gauza, (2) (please verify) gai, (3) (please verify) trebe, (3) (please verify) iaio, (3) (please verify) abil
  • Breton: (please verify) gouest da (br) + verb , (to do something) (please verify) d (br) 'ober un dra bennak, (please verify) barrek (br)
  • Indonesian: (please verify) mampu (id)
  • Lithuanian: (please verify) įgalus
  • Rohingya: (please verify) fare
  • Telugu: (please verify) శక్తి (te) (śakti)
  • Vietnamese: (please verify) có đủ tư cách

Etymology 2

[edit]

From Middle English ablen, from Middle English able (adjective).[3]

Verb

[edit]

able (third-person singular simple present ables, present participle abling, simple past and past participle abled)

  1. (transitive, obsolete) To make ready. [Attested from around (1150 to 1350) until the late 16th century.]
  2. (transitive, obsolete) To make capable; to enable. [Attested from around (1350 to 1470) until the late 19th century.]
  3. (transitive, obsolete) To dress. [Attested from around (1350 to 1470) until the late 15th century.]
  4. (transitive, obsolete) To give power to; to reinforce; to confirm. [Attested from around (1350 to 1470) until the mid 17th century.]
  5. (transitive, obsolete) To vouch for; to guarantee. [Attested from the late 16th century until the early 17th century.]
    • c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene vi]:
      None does offend, none....I’ll able ’em.
  6. present participle and gerund of can
    I might be able to go.
    I have been able to go, since I was seven.
    I had been able to go before.
    I will be able to go tomorrow.
Derived terms
[edit]
  • abled
Translations
[edit]
enable — see enable
vouch for — see vouch for

Etymology 3

[edit]

From the first letter of the word. Suggested in the 1916 United States Army Signal Book to distinguish the letter when communicating via telephone,[4] and later adopted in other radio and telephone signal standards.

Noun

[edit]

able (uncountable)

  1. (military) The letter "A" in Navy Phonetic Alphabet.

References

[edit]
  • Most glosses: Lesley Brown, editor-in-chief, William R. Trumble and Angus Stevenson, editors (2002), “able”, in The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles, 5th edition, Oxford; New York, N.Y.: Oxford University Press, →ISBN, page 5.
  1. ^ Joseph Wright, editor (1898), “ABLE”, in The English Dialect Dictionary: […], volume I (A–C), London: Henry Frowde, […], publisher to the English Dialect Society, […]; New York, N.Y.: G[eorge] P[almer] Putnam’s Sons, →OCLC.
  2. ^ Richard Allsopp, Jeannette Allsopp, Dictionary of Caribbean English Usage (2003), entry "able"
  3. ^ Philip Babcock Gove (editor), Webster's Third International Dictionary of the English Language, Unabridged (G. & C. Merriam Co., 1976 [1909], →ISBN), page 4
  4. ^ United States Army (1916), Signal Book‎[1], Conventional telephone signals, page 33

Anagrams

[edit]
  • Abel, Bale, Beal, Blea, Ebla, Elba, albe, bael, bale, beal, blea

French

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • Audio (France (Lyon)):(file)

Noun

[edit]

able m (plural ables)

  1. a vernacular name of the common bleak (usually called ablette)
  2. a vernacular name of the sunbleak or moderlieschen, also called able de Heckel
  3. (rare) a vernacular name of any of some other related fishes in the genus Alburnus (Cyprinidae)

Further reading

[edit]
  • “able”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.

Anagrams

[edit]
  • Abel, Bâle, béal, bêla

Middle English

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • hable

Etymology

[edit]

From Old French able, habile, from Latin habilis.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈaːbəl/

Adjective

[edit]

able

  1. capable, expert, qualified, skilful, competent.

Descendants

[edit]
  • English: able
  • Scots: able, abel, awbel, yible
  • → Welsh: abl

References

[edit]
  • “āble, adj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.

Old French

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • abile
  • abille
  • habile

Etymology

[edit]

From Latin habilis.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈablə/

Adjective

[edit]

able m (oblique and nominative feminine singular able)

  1. able; capable

Declension

[edit]
Case masculine feminine neuter
singular subject ables able able
oblique able able able
plural subject able ables able
oblique ables ables able

Descendants

[edit]
  • French: habile
    • → Romanian: abil
  • → Middle Dutch: abel
    • Dutch: abel
  • → Middle English: able, habil
    • English: able, habile
      • → Welsh: abl

Scots

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Middle English able, from Old French able, habile, from Latin habilis.

Alternative forms

[edit]
  • abel, awbel, yible

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ebl/
  • (Southern Scots) IPA(key): /jɪbl/
  • (Northern Scots) IPA(key): /ɑːbl/

Adjective

[edit]

able (superlative ablest)

  1. (obsolete) well-to-do, rich
  2. substantial
  3. physically fit, strong
  4. shrewd, cute, clever
References
[edit]
  • “able, adj.”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC.

Etymology 2

[edit]

Adverb

[edit]

able

  1. alternative form of aible (“perhaps”)
References
[edit]
  • “able, adv.”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC.

Tagalog

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔabˈle/ [ʔɐbˈlɛ]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -e
  • Syllabification: ab‧le

Adjective

[edit]

ablé (Baybayin spelling ᜀᜊ᜔ᜎᜒ)

  1. alternative form of abli

Noun

[edit]

ablé (Baybayin spelling ᜀᜊ᜔ᜎᜒ)

  1. alternative form of abli
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=able&oldid=87593275"
Categories:
  • English 2-syllable words
  • English terms with IPA pronunciation
  • English terms with audio pronunciation
  • English terms with homophones
  • Rhymes:English/eɪbəl
  • Rhymes:English/eɪbəl/2 syllables
  • English terms derived from Proto-Indo-European
  • English terms derived from the Proto-Indo-European root *gʰeh₁bʰ-
  • English terms inherited from Middle English
  • English terms derived from Middle English
  • English terms derived from Old Northern French
  • English terms derived from Old French
  • English terms derived from Latin
  • English lemmas
  • English adjectives
  • English terms with usage examples
  • English terms with quotations
  • en:Law
  • en:Nautical
  • English terms with obsolete senses
  • English dialectal terms
  • English verbs
  • English transitive verbs
  • English nouns
  • English uncountable nouns
  • en:Military
  • French terms with audio pronunciation
  • French lemmas
  • French nouns
  • French countable nouns
  • French masculine nouns
  • French terms with rare senses
  • Middle English terms borrowed from Old French
  • Middle English terms derived from Old French
  • Middle English terms derived from Latin
  • Middle English terms with IPA pronunciation
  • Middle English lemmas
  • Middle English adjectives
  • Old French terms inherited from Latin
  • Old French terms derived from Latin
  • Old French terms with IPA pronunciation
  • Old French lemmas
  • Old French adjectives
  • Old Northern French
  • Scots terms inherited from Middle English
  • Scots terms derived from Middle English
  • Scots terms derived from Old French
  • Scots terms derived from Latin
  • Scots terms with IPA pronunciation
  • Scots lemmas
  • Scots adjectives
  • Scots terms with obsolete senses
  • Scots adverbs
  • Scots 2-syllable words
  • Tagalog 2-syllable words
  • Tagalog terms with IPA pronunciation
  • Tagalog terms with audio pronunciation
  • Rhymes:Tagalog/e
  • Rhymes:Tagalog/e/2 syllables
  • Tagalog terms with mabilis pronunciation
  • Tagalog lemmas
  • Tagalog adjectives
  • Tagalog terms with Baybayin script
  • Tagalog nouns
Hidden categories:
  • Pages with entries
  • Pages with 6 entries
  • Entries with translation boxes
  • American Sign Language terms in nonstandard scripts
  • Terms with American Sign Language translations
  • Terms with Arabic translations
  • Egyptian Arabic terms with redundant script codes
  • Terms with Egyptian Arabic translations
  • Terms with Armenian translations
  • Terms with Bulgarian translations
  • Burmese terms with redundant script codes
  • Terms with Burmese translations
  • Terms with Catalan translations
  • Terms with Mandarin translations
  • Terms with Czech translations
  • Terms with Danish translations
  • Terms with Dutch translations
  • Terms with Esperanto translations
  • Terms with Estonian translations
  • Terms with Finnish translations
  • Terms with French translations
  • Terms with German translations
  • Terms with Greek translations
  • Terms with Hebrew translations
  • Terms with Hungarian translations
  • Terms with Irish translations
  • Terms with Italian translations
  • Terms with Japanese translations
  • Terms with Jingpho translations
  • Khmer terms with redundant script codes
  • Terms with Khmer translations
  • Terms with Korean translations
  • Terms with Latin translations
  • Terms with Latvian translations
  • Terms with Luxembourgish translations
  • Terms with Malay translations
  • Terms with Malayalam translations
  • Terms with Maltese translations
  • Terms with Norwegian translations
  • Terms with Persian translations
  • Terms with Polish translations
  • Terms with Portuguese translations
  • Terms with Rohingya translations
  • Terms with Russian translations
  • Requests for review of Russian translations
  • Requests for attention concerning Russian
  • Terms with Slovak translations
  • Terms with Spanish translations
  • Terms with Swedish translations
  • Terms with Turkish translations
  • Terms with Ukrainian translations
  • Uyghur terms with redundant script codes
  • Terms with Uyghur translations
  • Terms with Vietnamese translations
  • Terms with Volapük translations
  • Terms with Woiwurrung translations
  • Belarusian terms with redundant script codes
  • Terms with Belarusian translations
  • Mandarin terms with redundant transliterations
  • Terms with Georgian translations
  • Hebrew terms with redundant script codes
  • Hindi terms with redundant script codes
  • Terms with Hindi translations
  • Terms with Indonesian translations
  • Terms with Macedonian translations
  • Terms with Quechua translations
  • Terms with Romanian translations
  • Terms with Sanskrit translations
  • Terms with Scottish Gaelic translations
  • Terms with Serbo-Croatian translations
  • Terms with Sundanese translations
  • Terms with Tocharian B translations
  • Terms with West Frisian translations
  • Terms with Basque translations
  • Requests for review of Basque translations
  • Terms with Breton translations
  • Requests for review of Breton translations
  • Requests for attention concerning Breton
  • Requests for review of Indonesian translations
  • Terms with Lithuanian translations
  • Requests for review of Lithuanian translations
  • Requests for review of Rohingya translations
  • Telugu terms with redundant script codes
  • Terms with Telugu translations
  • Requests for review of Telugu translations
  • Requests for review of Vietnamese translations
  • Tagalog terms with missing Baybayin script entries

  • indonesia
  • Polski
  • العربية
  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • مصرى
  • Nederlands
  • 日本語
  • Português
  • Sinugboanong Binisaya
  • Svenska
  • Українська
  • Tiếng Việt
  • Winaray
  • 中文
  • Русский
Sunting pranala
Pusat Layanan

UNIVERSITAS TEKNOKRAT INDONESIA | ASEAN's Best Private University
Jl. ZA. Pagar Alam No.9 -11, Labuhan Ratu, Kec. Kedaton, Kota Bandar Lampung, Lampung 35132
Phone: (0721) 702022
Email: pmb@teknokrat.ac.id