اكسر
Jump to navigation
Jump to search
Arabic
Verb
اِكْسِرْ • (iksir) (form I) /ik.sir/
- second-person masculine singular imperative of كَسَرَ (kasara)
Ottoman Turkish
Etymology
Borrowed from Persian یکسر (yeksar, “one-headed”), a compound of یک (yek, “one”) + سر (sar, “head”).
Noun
اكسر • (ekser)
Derived terms
Descendants
Further reading
- Çağbayır, Yaşar (2007) “ekser2”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 1398
- Hindoglu, Artin (1838) “اكسر”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français[1], Vienna: F. Beck, page 56b
- Kélékian, Diran (1911) “اكسر”, in Dictionnaire turc-français[2], Constantinople: Mihran, page 128
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Clavus”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 190
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “اكسر”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 351
- Nişanyan, Sevan (2002–) “ekser”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “اكسر”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 173